← Terug naar "Ministerieel besluit houdende goedkeuring van het model van aanvraag tot overname van de krachtens het besluit van de Waalse Regering van 23 december 2010 tot bepaling van de voorwaarden waaronder het Gewest een tegemoetkoming verstrekt in de huurprijs van de woningen die gehuurd of in beheer worden genomen door een sociaal vastgoedagentschap of een vereniging ter bevordering van de huisvesting, toegekende huuraftrek "
Ministerieel besluit houdende goedkeuring van het model van aanvraag tot overname van de krachtens het besluit van de Waalse Regering van 23 december 2010 tot bepaling van de voorwaarden waaronder het Gewest een tegemoetkoming verstrekt in de huurprijs van de woningen die gehuurd of in beheer worden genomen door een sociaal vastgoedagentschap of een vereniging ter bevordering van de huisvesting, toegekende huuraftrek | Arrêté ministériel portant approbation du modèle de demande de prise en charge des déductions de loyer consenties en vertu de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 décembre 2010 déterminant les conditions d'intervention de la Région dans le loyer des logements pris en gestion ou loués par une agence immobilière sociale ou par une association de promotion du logement |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
10 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit houdende goedkeuring van het | 10 OCTOBRE 2013. - Arrêté ministériel portant approbation du modèle de |
model van aanvraag tot overname van de krachtens het besluit van de | demande de prise en charge des déductions de loyer consenties en vertu |
Waalse Regering van 23 december 2010 tot bepaling van de voorwaarden | de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 décembre 2010 déterminant les |
waaronder het Gewest een tegemoetkoming verstrekt in de huurprijs van | conditions d'intervention de la Région dans le loyer des logements |
de woningen die gehuurd of in beheer worden genomen door een sociaal | pris en gestion ou loués par une agence immobilière sociale ou par une |
vastgoedagentschap of een vereniging ter bevordering van de | association de promotion du logement |
huisvesting, toegekende huuraftrek | |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 juni 2013 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juin 2013 déterminant les |
bepaling van de voorwaarden waaronder het Gewest een tegemoetkoming | conditions d'intervention de la Région dans le loyer des logements |
verstrekt in de huurprijs van de woningen die gehuurd of in beheer | |
worden genomen door een sociaal vastgoedagentschap of een vereniging | pris en gestion ou loués par une agence immobilière sociale ou par une |
ter bevordering van de huisvesting, | association de promotion du logement, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. Het bijgaande model van aanvraag tot overname van | Article unique. Est approuvé le modèle de demande de prise en charge |
huuraftrek wordt goedgekeurd. | des déductions de loyer figurant en annexe au présent arrêté. |
Namen, 10 oktober 2013. | Namur, le 10 octobre 2013. |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Aanvraag tot overname van huurtegemoetkomingen - Begrotingsjaar 2013 | Demande de prise en charge des aides à la location - Année budgétaire 2013 |
Sociaal vastgoedagentschap/vereniging voor de bevordering van de huisvesting : | Agence immobilière sociale/association de promotion du logement : |
. . . . . | . . . . . |
Gegevens betreffende de woningen voor de betrokken periode : | Données relatives aux logements pour la période considérée : |
NR. TOELAGE | N° ALLOC |
Adressen van de betrokken woningen | Adresses des logements concernés |
I | I |
II. | II |
III | III |
IV TOTAAL VAN DE TOEGEKENDE TEGEMOETKOMINGEN I. Bedragen van de huurprijzen van de huurder, behalve huurtegemoetkoming II. Bedragen van de toegekende huurtegemoetkomingen | IV TOTAL DES AIDES CONSENTIES I. Montants des loyers locataire hors aide à la location II. Montants des aides à la location octroyées |
III. Bedragen van de huurprijzen van de huurder, na aftrek van de | III. Montants des loyers locataire après déduction de l'aide à la |
huurtegemoetkoming | location |
IV. Periode van huurvacuüm van meer dan 6 maanden tussen twee | IV. Période de vide locatif excédant 6 mois entre deux locations |
opeenvolgende huurperiodes | consécutives |
Ontvangen voorziening : ............................... | Provision reçue :............................... |
Bedrag van de toegekende tegemoetkomingen : ............................... | Montant des aides octroyées : ............................... |
Te ontvangen saldo : ............................... | Solde à recevoir : ............................... |
Ondervonden moeilijkheden in het kader van de toepassing van de maatregel : | Difficultés rencontrées dans le cadre de l'application de la mesure : |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Oprecht verklaard,......................................... | Certifié sincère, le........................................... |
Handtekening van de vertegenwoordiger van de OFS (sociale | Signature du représentant de l'OFS |
huisvestingsinstellingen) |