Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/10/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 augustus 2002 tot bepaling van de omstandigheden bedoeld in de artikelen 22, tweede lid, 2°, en 44, tweede lid, 2°, van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 augustus 2002 tot bepaling van de omstandigheden bedoeld in de artikelen 22, tweede lid, 2°, en 44, tweede lid, 2°, van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 23 août 2002 déterminant les circonstances visées aux articles 22, alinéa 2, 2°, et 44, alinéa 2, 2°, de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
10 OKTOBER 2003. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 10 OCTOBRE 2003. - Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté
ministerieel besluit van 23 augustus 2002 tot bepaling van de ministériel du 23 août 2002 déterminant les circonstances visées aux
omstandigheden bedoeld in de artikelen 22, tweede lid, 2°, en 44, articles 22, alinéa 2, 2°, et 44, alinéa 2, 2°, de l'arrêté royal du 6
tweede lid, 2°, van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende juin 1960 relatif à la fabrication, à la distribution en gros des
de fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van médicaments et à leur dispensation
geneesmiddelen
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 6,
op artikel 6, § 1, genummerd bij koninklijk besluit van 8 augustus § 1er, numéroté par l'arrêté royal du 8 août 1997 et modifié par la
1997, en gewijzigd bij de wet van 20 oktober 1998; loi du 20 octobre 1998;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de Vu l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la
fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, notamment
geneesmiddelen, inzonderheid op de artikelen 44, tweede lid, 2°, en les articles 44, alinéa 2, 2°, et 22, alinéa 2, 2°, modifié par
22, tweede lid, 2°, gewijzigd bij koninklijk besluit van 27 februari l'arrêté royal du 27 février 2003;
2003; Gelet op het ministerieel besluit van 23 augustus 2002 tot bepaling Vu l'arrêté ministériel du 23 août 2002 déterminant les circonstances
van de omstandigheden, bedoeld in de artikelen 22, tweede lid, 2°, en visées aux articles 22, alinéa 2, 2°, et 44, alinéa 2, 2°, de l'arrêté
44, tweede lid, 2°, van het koninklijk besluit van 6 juni 1960
betreffende de fabricage, de distributie in het groot en de royal du 6 juin 1960, relatif à la fabrication, à la distribution en
terhandstelling van geneesmiddelen; gros des médicaments et à leur dispensation;
Gelet op het advies nr. 35.068/3 van de Raad van State, gegeven op 14 juli 2003, Vu l'avis n° 35.068/3 du Conseil d'Etat, donné le 14 juillet 2003,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. In het ministerieel besluit van 23 augustus 2002 tot Article unique. A l'arrêté ministériel du 23 août 2002 déterminant les
bepaling van de omstandigheden bedoeld in de artikelen 22, tweede lid, circonstances visées aux articles 22, alinéa 2, 2°, et 44, alinéa 2,
2°, en 44, tweede lid, 2°, van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 2°, de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la
betreffende de fabricage, de distributie in het groot en de distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, dont le
terhandstelling van geneesmiddelen, waarvan de bestaande tekst artikel texte actuel formera l'article 1er, un article 2 est ajouté, libellé
1 zal vormen, wordt een artikel 2 toegevoegd, luidend als volgt : comme suit :
«

Art. 2.Onder de omstandigheden bedoeld in de artikelen 22, tweede

«

Art. 2.Sous les circonstances, visées aux articles 22, alinéa 2,

lid, 2°, en 44, tweede lid, 2°, van het koninklijk besluit van 6 juni 2°, et 44, alinéa 2, 2°, de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la
1960 betreffende de fabricage, de distributie in het groot en de fabrication, à la distribution en gros des médicaments et à leur
terhandstelling van geneesmiddelen wordt tevens bedoeld het aanleggen
van een voorraad van geneesmiddelen door de medische dienst van de dispensation est également visée la constitution d'un stock de
politiediensten met het oog op het verstrekken van operationele steun
en van kosteloze gezondheidszorg aan de personeelsleden van het médicaments par le service médical des services de police en vue du
operationeel kader en de personeelsleden van het administratief kader soutien opérationnel et de la fourniture gratuite des soins de santé
en de personeelsleden van het administratief en logistiek kader dat aux membres du personnel du cadre opérationel et du cadre
een permanente functie van operationele ondersteuning van de administratif et logistique exerçant une fonction permanente de
politiediensten uitoefent zoals bepaald in het koninklijk besluit van soutien opérationel des services de police comme prévue à l'arrêté
30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van royal du 30 mars 2001, portant la position juridique du personnel des
de politiediensten. services de police.
Deze voorraad wordt aangelegd onder toezicht en verantwoordelijkheid Ce stock est constitué sous la surveillance et responsabilité d'un
van een personeelslid van de politiediensten die in het bezit is van membre du personnel des services de police qui est porteur du diplôme
het wettelijk diploma van apotheker. Deze houdt tevens toezicht op de légal de pharmacien. Celui-ci surveille également la distribution des
verdeling van de geneesmiddelen aan de inrichtingen van de medische médicaments aux installations du service médical des services de
dienst van de politiediensten. » police. »
Brussel, 10 oktober 2003. Bruxelles, le 10 octobre 2003.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^