Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/11/2022
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 2/1, 3, 4 en 5 van het ministerieel besluit van 30 juni 2017 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten, fruit en melk aan leerlingen in onderwijsinstellingen "
Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 2/1, 3, 4 en 5 van het ministerieel besluit van 30 juni 2017 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten, fruit en melk aan leerlingen in onderwijsinstellingen Arrêté ministériel modifiant les articles 2/1,3, 4 et 5 de l'arrêté ministériel du 30 juin 2017 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand relatif aux aides à la distribution de fruits, de légumes et de lait aux élèves dans les établissements d'enseignement
VLAAMSE OVERHEID Landbouw en Visserij 10 NOVEMBER 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 2/1, 3, 4 en 5 van het ministerieel besluit van 30 juni 2017 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten, fruit en melk aan leerlingen in onderwijsinstellingen Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: - het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve AUTORITE FLAMANDE Agriculture et Pêche 10 NOVEMBRE 2022. - Arrêté ministériel modifiant les articles 2/1,3, 4 et 5 de l'arrêté ministériel du 30 juin 2017 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand relatif aux aides à la distribution de fruits, de légumes et de lait aux élèves dans les établissements d'enseignement Bases légaux Le présent arrêté est basé sur: - le décret relatif à la politique de santé préventive, notamment
gezondheidsbeleid, artikel 6, 7, 58 en 74; l'article 6, 7, 58 et 74;
- het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en - le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et
visserijbeleid, artikel 4, 1°, vervangen bij het decreet van 26 april de la pêche, notamment l'article 4, 1°, remplacé par le décret du 26
2019; avril 2019;
- het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 betreffende de - l'arrêté du Gouvernement flamand relatif aux aides à la distribution
ondersteuning van de verstrekking van groenten, fruit en melk aan de fruits, de légumes et de lait aux élèves dans les établissements
leerlingen in onderwijsinstellingen, artikel 5 en 6, vervangen bij het d'enseignement, notamment l'article 5 et 6, modifié par l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 23 september 2022, artikel 7, Gouvernement flamand du 16 septembre 2022, l'article 7, modifié par
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018 en les arrêtés du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 et 16 septembre
23 september 2022, en artikel 9, gewijzigd bij het besluit van de 2022, et l'article 9, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du
Vlaamse Regering van 23 september 2022. 16 septembre 2022.
Vormvereisten Exigences formelles
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes sont remplies :
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn advies - le ministre Flamand, compétent pour le budget, a rendu son avis le
gegeven op 13 juli 2022; 13 juillet 2022;
- De adviesaanvraag is op 13 september 2022 bij de Raad van State - la demande d'avis a été soumise auprès le Conseil d'Etat le 13
ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de septembre 2022, en application de l'article 84, § 1, premier alinéa,
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Er is 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.
geen advies verstrekt binnen de gestelde termijn. Daarom wordt artikel Aucun avis n'a été rendu dans le délai prévu. Dès lors, l'article 84,
84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd § 4, deuxième alinéa, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le
op 12 januari 1973, toegepast. 12 janvier 1973, est appliqué.
Juridisch kader Cadre juridique
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: Le présent arrêté s'inscrit dans la législation suivante:
- verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad - le Règlement (UE) No 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil
van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des
ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van
de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) no 922/72, (CEE)
1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad; no 234/79, (CE) no 1037/2001 et (CE) no 1234/2007 du Conseil;
- gedelegeerde verordening (EU) 2017/40 van de Commissie van 3 - le règlement délégué (UE) 2017/40 de la Commission du 3 novembre
november 2016 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1308/2013 van 2016 complétant le règlement (UE) no 1308/2013 du Parlement européen
het Europees Parlement en de Raad, met betrekking tot Uniesteun voor et du Conseil en ce qui concerne l'aide de l'Union pour la fourniture
de verstrekking van groenten en fruit, bananen en melk in de fruits et de légumes, de bananes et de lait dans les établissements
onderwijsinstellingen en tot wijziging van Gedelegeerde Verordening scolaires et modifiant le règlement délégué (UE) no 907/2014 de la Commission;
(EU) nr. 907/2014 van de Commissie. - le règlement délégué (UE) no 907/2014 de la Commission.
LE MINISTRE FLAMAND DE L'ECONOMIE, DE L'INNOVATION, DE L'EMPLOI, DE
DE VLAAMSE MINISTER VAN ECONOMIE, INNOVATIE, WERK, SOCIALE ECONOMIE EN L'ECONOMIE SOCIALE ET DE L'AGRICULTURE, LE MINISTRE FLAMAND DE
LANDBOUW, DE VLAAMSE MINISTER VAN ONDERWIJS, SPORT, DIERENWELZIJN EN L'ENSEIGNEMENT, DES SPORTS, DU BIEN-ETRE DES ANIMAUX ET DU VLAAMSE
VLAAMSE RAND EN DE VLAAMSE MINISTER VAN WELZIJN, VOLKSGEZONDHEID EN RAND ET LA MINISTRE FLAMANDE DU BIEN-ETRE, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE
GEZIN BESLUITEN: LA FAMILLE ARRETENT:

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke uitvoering van de

Article 1er.Le présent arrêté prévoit la mise en oeuvre partielle du

uitvoeringsverordening (EU) 2017/39 van de Commissie van 3 november règlement d'exécution (UE) no 2017/39 de la Commission du 3 novembre
2016 tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor Verordening (EU) 2016 portant modalités d'application du règlement (UE) no 1308/2013 du
nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'aide de l'Union
Uniesteun voor de verstrekking van groenten, fruit, bananen en melk in pour la distribution de fruits et de légumes, de bananes et de lait
onderwijsinstellingen. dans les établissements scolaires.

Art. 2.In artikel 2/1 van het ministerieel besluit van 30 juni 2017

Art. 2.Dans l'article 2/1 de l'arrêté ministériel du 30 juin 2017

tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand relatif aux
2017 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten, aides à la distribution de fruits, de légumes et de lait aux élèves
fruit en melk aan leerlingen in onderwijsinstellingen, ingevoegd bij dans les établissements d'enseignement, inséré par l'arrêté
het ministerieel besluit van 27 september 2019, worden de volgende ministériel du 27 septembre 2019, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht: apportées:
1° in het eerste lid wordt tussen de zinsnede "vierde lid," en het 1° au premier alinéa le membre de phrase « 1° » est inséré entre les
woord "van" de zinsnede "1°, " ingevoegd; mots « quatrième alinéa » et le mot « de »;
2° in het eerste lid worden tussen de woorden "wordt voor de 2° au premier alinéa, les mots « biologique et non biologique » sont
verstrekking van" en het woord "melk" de woorden "biologische en insérés entre les mots « pour la distribution » et le mot « lait »;
niet-biologische" ingevoegd;
3° in het eerste lid wordt de zinsnede "in de periode van 1 september 3° au premier alinéa les mots « dans la période du 1er septembre
tot en met 31 januari" vervangen door de zinsnede "in de eerste en in jusqu'au 31 janvier inclus » sont remplacés par les mots « dans la
de tweede periode, vermeld in artikel 5, tweede lid, van het voormelde première et deuxième période, visée à l'article 5, deuxième alinéa de
besluit"; l'arrêté précité »;
4° het tweede lid wordt opgeheven. 4° le deuxième alinéa est supprimé.

Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde ministerieel besluit, gewijzigd bij

Art. 3.Dans l'article 3 du même arrêté ministériel, modifié par les

de ministeriële besluiten van 20 september 2018, 27 september 2019 en arrêtés ministériels du 20 septembre 2018, 27 septembre 2019 et 29
29 maart 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: mars 2021, les modifications suivantes sont apportées:
1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt: 1° le premier alinéa est remplacé par ce qui suit
"Ter uitvoering van artikel 6, tweede lid, van het besluit van 21 « En application de l'article 6, deuxième alinéa de l'arrêté du 21
april 2017 bedraagt het maximale steunbedrag per leerling per portie: avril 2017, le montant maximal de l'aide par élève par portion est de:
1° biologische groenten en fruit: 0,50 euro; 1° fruits et légumes biologiques: 0,50 euro
2° biologische melk: 0,30 euro: 2° lait biologique: 0,30 euro
3° niet-biologische groenten en fruit: 0,30 euro; 3° fruits et légumes non biologiques: 0,30 euro
4° niet-biologische melk: 0,30 euro."; 4° lait non biologique: 0,30 euro. »
2° het tweede lid wordt opgeheven; 2° le deuxième alinéa est supprimé;
3° in het bestaande derde lid, dat het tweede lid wordt, wordt het 3° au présent troisième alinéa, qui deviendra le deuxième alinéa, le
woord "vijfde" vervangen door het woord "zevende". mot « cinquième » est remplacé par le mot « septième ».

Art. 4.In artikel 4, tweede lid, van hetzelfde ministerieel besluit,

Art. 4.Dans l'article 4, deuxième alinéa, du même arrêté ministériel,

gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 29 maart 2021 en 27 modifié par les arrêtés ministériels du 29 mars 2021 et 27 septembre
september 2021, wordt het woord "zesde" vervangen door het woord 2021, le mot « sixième » est remplacé par le mot « cinquième ».
"vijfde".

Art. 5.In artikel 5 van hetzelfde ministerieel besluit, gewijzigd bij

Art. 5.Dans l'article 5 du même arrêté ministériel, modifié par les

de ministeriële besluiten van 20 september 2018 en 29 maart 2021, arrêtés ministériels du 20 septembre 2018 et 29 mars 2021, le deuxième
wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: alinéa est remplacé par ce qui suit :
"De uiterste indieningsdatum voor een steunaanvraag, vermeld in "La date limite d'introduction pour une demande d'aide, visée à
artikel 9, derde lid, van het voormelde besluit, is: l'article 9, troisième alinéa, de l'arrêté précité, est:
1° 30 april voor de eerste periode, vermeld in artikel 5, tweede lid, le 30 avril pour la première période, visée à l'article 5, deuxième
1°, van het voormelde besluit; alinéa, 1°, de l'arrêté précité;
2° 30 juli voor de tweede periode, vermeld in artikel 5, tweede lid, le 30 juillet pour la deuxième période, visée à l'article 5, deuxième
2°, van het voormelde besluit.". alinéa, 2°, de l'arrêté précité.".

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang vanaf 1 september

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er septembre

2022. 2022.
Brussel, 10 november 2022. De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en Landbouw, J. BROUNS De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand, B. WEYTS Voor de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, afwezig, de Vlaamse minister van Brussel, Jeugd, Media en Armoedebestrijding, Bruxelles, 10 novembre 2022. Le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de l'Agriculture, J. BROUNS Le ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-être des animaux et du Vlaamse rand, B. WEYTS Pour la Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, absente, le Ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la Jeunesse, des Médias et de la Lutte contre la Pauvreté,
H. CREVITS B. DALLE
^