Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/11/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 6 op de spoorlijn nr. 138, baanvak Châtelet - Bouffioulx, gelegen te Châtelet, ter hoogte van de kilometerpaal 1.900 "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 6 op de spoorlijn nr. 138, baanvak Châtelet - Bouffioulx, gelegen te Châtelet, ter hoogte van de kilometerpaal 1.900 Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 6 sur la ligne ferroviaire n° 138, tronçon Châtelet - Bouffioulx, situé à Châtelet, à la hauteur de la borne kilométrique 1.900
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
Directoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid Direction générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire
10 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de 10 NOVEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de
veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 6 op de spoorlijn nr. 138, sécurité du passage à niveau n° 6 sur la ligne ferroviaire n° 138,
baanvak Châtelet - Bouffioulx, gelegen te Châtelet, ter hoogte van de tronçon Châtelet - Bouffioulx, situé à Châtelet, à la hauteur de la
kilometerpaal 1.900 borne kilométrique 1.900
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du
wet van 11 maart 1866; 11 mars 1866 ;
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des
van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août
augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ;
2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er ;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, §
1; 1er ;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/280/138 van 16 maart 2001; Vu l'arrêté ministériel n° A/280/138 du 16 mars 2001 ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les
veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. 6 dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau n° 6 sur la
op de spoorlijn nr. 138, baanvak Châtelet - Bouffioulx, gelegen te ligne ferroviaire n° 138, tronçon Châtelet - Bouffioulx, situé à
Châtelet, ter hoogte van de kilometerpaal 1.900; Châtelet, à la hauteur de la borne kilométrique 1.900 ;
Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité
overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en
van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et
van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg, ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De overweg nr. 6 op de spoorlijn nr. 138, baanvak Châtelet

Article 1er.Le passage à niveau n° 6 sur la ligne ferroviaire n° 138,

- Bouffioulx, gelegen te Châtelet, ter hoogte van de kilometerpaal tronçon Châtelet - Bouffioulx, situé à Châtelet, à la hauteur de la
1.900, wordt uitgerust met een verkeersbord A45, aan weerszijden, borne kilométrique 1.900, est équipé d'un signal routier A45, de part
rechts van de overweg, zoals bedoeld in artikel 6 van het koninklijk et d'autre, à droite du passage à niveau, comme visé à l'article 6 de
besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité
overwegen op de spoorwegen. des passages à niveau sur les voies ferrées.

Art. 2.Het ministerieel besluit nr. A/280/138 van 16 maart 2001 wordt

Art. 2.L'arrêté ministériel n° A/280/138 du 16 mars 2001 est abrogé

opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. 6. en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° 6.
Brussel, 10 november 2016. Bruxelles, le 10 novembre 2016.
F. BELLOT F. BELLOT
^