← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan de « Stichting tegen Kanker » "
Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan de « Stichting tegen Kanker » | Arrêté ministériel allouant une subvention à la « Fondation contre le Cancer » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
10 NOVEMBER 2005. - Ministerieel besluit tot toekenning van een | 10 NOVEMBRE 2005. - Arrêté ministériel allouant une subvention à la « |
subsidie aan de « Stichting tegen Kanker » | Fondation contre le Cancer » |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Gelet op de programmawet van 22 december 2003, inzonderheid op artikel | Vu la loi programme du 22 décembre 2003, notamment l'article 116, § 2; |
116, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 31 mei 2005 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 31 mai 2005 fixant les conditions d'utilisation |
de voorwaarden om het fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik aan te wenden; | du fonds de lutte contre le tabagisme; |
Gelet op het advies van het Begeleidingscomité van 27 juni 2005; | Vu l'avis du Comité d'accompagnement, donné le 27 juin 2005; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de projecten die goedgekeurd zijn in het kader van de | Considérant que les projets qui sont approuvés, dans le cadre de lutte |
bestrijding van het tabaksgebruik, dienen kenbaar gemaakt te worden; | contre le tabagisme, doivent être rendus public; |
Overwegende dat dit onverwijld aan alle betrokkenen dient meegedeeld | Considérant que ceci doit être communiqué sans délai à toutes les |
te worden, | intéressés, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een subsidie van euro 12.000, aan te rekenen op de |
Article 1er.Une subvention de euro 12.000, imputée au compte de |
thesaurierekening « Fonds tot bestrijding van het tabaksgebruik » van | trésorerie « Fonds de lutte contre le tabagisme » du SPF Santé |
de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, |
Direction générale Animaux, Plantes et Alimentation, est allouée pour | |
Directoraat-Generaal Dier, Plant en Voeding, voor het jaar 2005 wordt | l'année 2005 au « Fondation contre le Cancer », située chaussée de |
toegekend aan de « Stichting tegen Kanker », gevestigd | |
Leuvensesteenweg 479, te 1030 Brussel, rekeningnummer 000-0000089-89, | Louvain 479, à 1030 Bruxelles, numéro de compte bancaire |
als subsidie voor het onderzoek over het rookgedrag in België. | 000-0000089-89, à titre de subvention pour l'étude des habitudes |
tabagiques en Belgique. | |
Art. 2.§ 1. De betaling door de opdrachtgever geschiedt in 2 schijven |
Art. 2.§ 1er. Le paiement par le donneur d'ordre s'effectue en deux |
: | tranches : |
- de eerste schijf van euro 6.000 bij de datum van ondertekening van | - la première tranche de euro 6.000 à la date de signature du présent |
dit besluit; | arrêté; |
- het saldo van euro 6.000 voor 30 november 2006 en na goedkeuring van | - le solde de euro 6.000 avant le 30 novembre 2006 et après |
het definitief rapport en het voorleggen van de nodige bewijsstukken | approbation du rapport définitif et la présentation des pièces |
in drie exemplaren bij het Directoraat-Generaal Dier, Plant en | justificatives nécessaires à la Direction générale Animaux, Végétaux |
Voeding, Eurostation, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel, of | et Alimentation, Eurostation, place Victor Horta 40, bte 10, 1060 |
op elk ander adres dat later meegedeeld wordt door het DG Dier, Plant | Bruxelles, ou à toute autre adresse indiquée ultérieurement par la DG |
en Voeding. | Animaux, Végétaux et Plantes. |
§ 2. De bedragen zullen gestort worden op de rekening van de in | § 2. Les montants seront versés sur le compte de l'organisation |
artikel 1 vermelde organisatie. | mentionnée à l'article 1er. |
§ 3. Op de vordering wordt de vermelding aangebracht « Voor echt en | § 3. Les factures porteront la mention : « Déclarée sincère et |
waar verklaard voor de som van euro 6.000 (zesduizend euro) ». | véritable pour le montant de euro 6.000 (six mille euros) ». |
Brussel, 10 november 2005. | Bruxelles, le 10 novembre 2005. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |