Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/11/2000
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
10 NOVEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst 10 NOVEMBRE 2000. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à
gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans
vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §
1994, inzonderheid op artikel 35, § 3, vervangen bij de wet van 25 3, remplacé par la loi du 25 janvier 1999 et modifié par la loi du 24
januari 1999 en gewijzigd bij de wet 24 december 1999; décembre 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans
van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, assimilés, tel qu'il a été modifié jusqu'à ce jour;
zoals tot op heden gewijzigd; Vu les propositions émises par le Conseil technique des Spécialités
Gelet op de voorstellen, uitgebracht op 14 september 2000 door de pharmaceutiques, le 14 septembre 2000;
Technische Raad voor Farmaceutische Specialiteiten;
Gelet op de beslissing, genomen op 25 september 2000 door het Comité Vu la décision prise le 25 septembre 2000 par le Comité de l'Assurance
van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging; des Soins de Santé;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat : Considérant que :
- voor de specialiteiten die in het huidige besluit zijn opgenomen, na - pour les spécialités reprises dans le présent arrêté, après l'avis
advies van de Doorzichtigheidscommissie, de Ministers van Economie en de la Commission de transparence, les Ministres de l'Economie et des
van Sociale Zaken de toepassing van artikel 3 van het ministerieel Affaires sociales ont refusé l'application de l'article 3 de l'arrêté
besluit van 21 februari 2000 tot verlaging van de prijzen van sommige ministériel du 21 février 2000 diminuant les prix de certains
terugbetaalbare geneesmiddelen hebben geweigerd; médicaments remboursables;
- de beslissing van de Ministers van Economie en van Sociale Zaken in - la décision des Ministres de l'Economie et des Affaires sociales
werking treedt op één januari 2001, dat, in het belang van de sociaal prend effet le 1er janvier 2001, il importe que, dans l'intérêt des
verzekerden, alle betrokken partijen en met name de farmaceutische assurés sociaux, toutes les parties concernées et, notamment les
bedrijven, de verzekeringsinstellingen, de apothekers-verstrekkers en firmes pharmaceutiques, les organismes assureurs, les pharmaciens
de tariferingsdiensten, ten laatste op 1 december 2000, in kennis dispensateurs et les offices de tarification, soient informées, au
zouden moeten worden gesteld van de wijzigingen van de plus tard le 1er décembre 2000, des modifications de bases de
vergoedingsbases die moeten worden aangebracht, remboursement qui doivent intervenir,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In hoofdstuk I van bijlage I van het koninklijk besluit van

Article 1er.Au chapitre Ier de l'annexe I de l'arrêté royal du 2

2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance
verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût
kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés, sont apportées
produkten, worden de volgende wijzigingen aangebracht : les modifications suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001.

Brussel, 10 november 2000. Bruxelles, le 10 novembre 2000.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^