← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten "
| Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten | Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés |
|---|---|
| MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
| 10 NOVEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst | 10 NOVEMBRE 2000. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à |
| gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot | l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans |
| vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en | lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité |
| invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de | |
| farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten | intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés |
| De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
| Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § |
| 1994, inzonderheid op artikel 35, § 3, vervangen bij de wet van 25 | 3, remplacé par la loi du 25 janvier 1999 et modifié par la loi du 24 |
| januari 1999 en gewijzigd bij de wet 24 december 1999; | décembre 1999; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans |
| van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en | lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité |
| invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de | intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits |
| farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, | assimilés, tel qu'il a été modifié jusqu'à ce jour; |
| zoals tot op heden gewijzigd; | Vu les propositions émises par le Conseil technique des Spécialités |
| Gelet op de voorstellen, uitgebracht op 14 september 2000 door de | pharmaceutiques, le 14 septembre 2000; |
| Technische Raad voor Farmaceutische Specialiteiten; | |
| Gelet op de beslissing, genomen op 25 september 2000 door het Comité | Vu la décision prise le 25 septembre 2000 par le Comité de l'Assurance |
| van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging; | des Soins de Santé; |
| Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
| Overwegende dat : | Considérant que : |
| - voor de specialiteiten die in het huidige besluit zijn opgenomen, na | - pour les spécialités reprises dans le présent arrêté, après l'avis |
| advies van de Doorzichtigheidscommissie, de Ministers van Economie en | de la Commission de transparence, les Ministres de l'Economie et des |
| van Sociale Zaken de toepassing van artikel 3 van het ministerieel | Affaires sociales ont refusé l'application de l'article 3 de l'arrêté |
| besluit van 21 februari 2000 tot verlaging van de prijzen van sommige | ministériel du 21 février 2000 diminuant les prix de certains |
| terugbetaalbare geneesmiddelen hebben geweigerd; | médicaments remboursables; |
| - de beslissing van de Ministers van Economie en van Sociale Zaken in | - la décision des Ministres de l'Economie et des Affaires sociales |
| werking treedt op één januari 2001, dat, in het belang van de sociaal | prend effet le 1er janvier 2001, il importe que, dans l'intérêt des |
| verzekerden, alle betrokken partijen en met name de farmaceutische | assurés sociaux, toutes les parties concernées et, notamment les |
| bedrijven, de verzekeringsinstellingen, de apothekers-verstrekkers en | firmes pharmaceutiques, les organismes assureurs, les pharmaciens |
| de tariferingsdiensten, ten laatste op 1 december 2000, in kennis | dispensateurs et les offices de tarification, soient informées, au |
| zouden moeten worden gesteld van de wijzigingen van de | plus tard le 1er décembre 2000, des modifications de bases de |
| vergoedingsbases die moeten worden aangebracht, | remboursement qui doivent intervenir, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In hoofdstuk I van bijlage I van het koninklijk besluit van |
Article 1er.Au chapitre Ier de l'annexe I de l'arrêté royal du 2 |
| 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de | septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance |
| verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de | obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût |
| kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde | des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés, sont apportées |
| produkten, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes : |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001. |
| Brussel, 10 november 2000. | Bruxelles, le 10 novembre 2000. |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |