← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de bescherming van het scheepswrak PARAGON als cultureel erfgoed onder water "
| Ministerieel besluit betreffende de bescherming van het scheepswrak PARAGON als cultureel erfgoed onder water | Arrêté ministériel relatif à la protection de l'épave PARAGON en tant que patrimoine culturel subaquatique |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 10 MAART 2022. - Ministerieel besluit betreffende de bescherming van | 10 MARS 2022. - Arrêté ministériel relatif à la protection de l'épave |
| het scheepswrak PARAGON als cultureel erfgoed onder water | PARAGON en tant que patrimoine culturel subaquatique |
| De Minister van Noordzee, | Le Ministre de la Mer du Nord, |
| Gelet op de wet van 23 april 2021 tot implementatie van het | Vu la loi du 23 avril 2021 relative à la mise en oeuvre de la |
| UNESCO-verdrag van 2 november 2001 ter bescherming van het cultureel | Convention de l'UNESCO du 2 novembre 2001 sur la protection du |
| erfgoed onder water en de bescherming van waardevolle wrakken; | patrimoine culturel subaquatique et la protection d'épaves de valeur; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 30 juli 2021 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 30 juillet 2021 portant exécution de la loi du 23 |
| wet van 23 april 2021 tot implementatie van het UNESCO verdrag van 2 | avril 2021 relative à la mise en oeuvre de la Convention de l'UNESCO |
| november 2001 ter bescherming van het cultureel erfgoed onder water en | du 2 novembre 2001 sur la protection du patrimoine culturel |
| de bescherming van waardevolle wrakken; | subaquatique et la protection des épaves de valeur; |
| Gelet op het advies van de Raadgevende Commissie bedoeld in artikel | Vu l'avis du la Commission consultative visée à l'article 5bis, § 3, |
| 5bis, § 3, van de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het | de la loi du 20 janvier 1999 relative à la protection du milieu marin |
| mariene milieu en ter organisatie van de mariene ruimtelijke planning | et à l'organisation de l'aménagement du territoire marin dans les |
| in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, gegeven op 3 | zones maritimes relevant de la juridiction de la Belgique, donné le 3 |
| maart 2022; | mars 2022; |
| Overwegende dat het vaartuig PARAGON, een Brits houten zeilschip | Considérant que le navire PARAGON, concerne un voilier britannique en |
| betreft waarvan het achterschip goed bewaard is gebleven; | bois dont la poupe est bien conservée; |
| Overwegende dat het vaartuig PARAGON, gezonken in een storm nabij de | Considérant que le navire PARAGON, a coulé a cause d'une tempête, est |
| Grote Rede, nog in redelijke conditie is maar geen zeemansgraf is, | encore dans un état raisonnable, mais qu'il s'agit pas d'une sépulture |
| gezien de opvarenden naar het strand konden roeien; | marine pour les personnes à bord, qui pourrait ramer jusqu'à la plage; |
| Overwegende dat het vaartuig PARAGON voldoet aan de definitie van | Considérant que le navire PARAGON répond à la définition du patrimoine |
| cultureel erfgoed onder water, | culturel subaquatique, |
| Besluit : | Arrête : |
| Enig artikel. Het is verboden om te lijnvissen, te vissen met | Article unique. Il est interdit de pêcher à la ligne, de pêcher avec |
| sleepnetten, ankeren en dreggen bij het scheepswrak PARAGON binnen een | des chaluts, de relâcher ou de repêcher à côté de l'épave PARAGON, |
| cirkel met een straal van 150 meter rond coördinaat 51° 15,956' N en | dans un cercle avec un rayon de 150 mètres autour du coordinat 51° |
| 002° 56,181' O. | 15,956' N et 002° 56,181' E. |
| Brussel, 10 maart 2022. | Bruxelles, le 10 mars 2022. |
| V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |