Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/03/2004
← Terug naar "Ministerieel besluit tot bepaling van het bedrag van het presentiegeld toegekend aan de leden van sommige organen, opgericht bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot instelling van een Hoge Raad voor de opleiding voor de openbare brandweerdiensten en twee Supraprovinciale Opleidingsraden voor de openbare brandweerdiensten "
Ministerieel besluit tot bepaling van het bedrag van het presentiegeld toegekend aan de leden van sommige organen, opgericht bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot instelling van een Hoge Raad voor de opleiding voor de openbare brandweerdiensten en twee Supraprovinciale Opleidingsraden voor de openbare brandweerdiensten Arrêté ministériel fixant le montant du jeton de présence accordé aux membres de certains organes créés par l'arrêté royal du 4 avril 2003 créant un Conseil supérieur de formation pour les services publics d'incendie et deux Conseils supraprovinciaux de formation pour les services publics d'incendie
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
10 MAART 2004. - Ministerieel besluit tot bepaling van het bedrag van 10 MARS 2004. - Arrêté ministériel fixant le montant du jeton de
het presentiegeld toegekend aan de leden van sommige organen, présence accordé aux membres de certains organes créés par l'arrêté
opgericht bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot instelling royal du 4 avril 2003 créant un Conseil supérieur de formation pour
van een Hoge Raad voor de opleiding voor de openbare brandweerdiensten les services publics d'incendie et deux Conseils supraprovinciaux de
en twee Supraprovinciale Opleidingsraden voor de openbare formation pour les services publics d'incendie
brandweerdiensten
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot instelling van Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 créant un Conseil supérieur de
een Hoge Raad voor de opleiding voor de openbare brandweerdiensten en formation pour les services publics d'incendie et deux Conseils
twee Supraprovinciale Opleidingsraden voor de openbare supraprovinciaux de formation pour les services publics d'incendie,
brandweerdiensten, inzonderheid op artikel 33; notamment l'article 33;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 november 2003; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 novembre 2003;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 26 Vu l'accord du Ministre du Budget du 26 janvier 2004;
januari 2004;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de juridische leemte die ontstaan is inzake opleiding Considérant qu'il y a lieu de combler sans tarder le vide juridique
van de leden van de openbare brandweerdiensten naar aanleiding van de qui s'est créé en matière de formation des membres des services
nietigverklaring op datum van 15 oktober 2002 door de Raad van State publics d'incendie, suite à l'annulation en date du 15 octobre 2002
van het koninklijk besluit van 19 maart 1997, onmiddellijk moet worden par le Conseil d'Etat de l'arrêté royal du 19 mars 1997, afin
opgevuld, teneinde een gepaste bijstand te verzekeren aan de bevolking d'assurer une assistance adéquate à la population en cas de
in geval van een catastrofe, een ramp en een schadegeval; catastrophe, de calamité et de sinistre;
Overwegende dat het absoluut noodzakelijk is om zo snel mogelijk de Considérant qu'il est impératif de mettre en place dans les meilleurs
structuren in te stellen die het mogelijk maken de opleiding van de délais les structures permettant d'organiser de façon efficace la
leden van de openbare brandweerdiensten efficiënt te organiseren, formation des membres des services publics d'incendie telle que prévue
zoals voorzien door het koninklijk besluit van 8 april 2003 par l'arrêté royal du 8 avril 2003 relatif à la formation des membres
betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten en
het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot instelling van een Hoge des services publics de secours et l'arrêté royal du 4 avril 2003
Raad voor de opleiding voor de openbare brandweerdiensten en twee créant un Conseil supérieur de formation pour les services publics
Supraprovinciale Opleidingsraden voor de openbare brandweerdiensten; d'incendie et deux Conseils supraprovinciaux de formation pour les
services publics d'incendie;
Overwegende dat de instelling van deze structuren het vereist om Considérant que la mise en place de ces structures nécessite de
onverwijld de maatregelen te nemen die de uitvoering van de voormelde prendre sans délai les mesures permettant l'exécution des arrêtés
koninklijke besluiten van 4 en 8 april 2003 mogelijk maken, royaux précités des 4 et 8 avril 2003,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de volgende organen,

Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux organes suivants,

opgericht bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot instelling créés par l'arrêté royal du 4 avril 2003 créant un Conseil supérieur
van een Hoge Raad voor de opleiding voor de openbare brandweerdiensten
en twee Supraprovinciale Opleidingsraden voor de openbare de formation pour les services publics d'incendie et deux Conseils
brandweerdiensten : supraprovinciaux de formation pour les services publics d'incendie :
1° de Hoge Raad voor de opleiding voor de openbare brandweerdiensten; 1° le Conseil supérieur de la formation pour les services publics d'incendie;
2° de Programmeringscommissie; 2° la Commission de programmation;
3° de Commissie voor gelijkstelling en vrijstelling; 3° la Commission des équivalences et des dispenses;
4° de Supraprovinciale Opleidingsraden voor de openbare 4° les Conseils supraprovinciaux de formation pour les services
brandweerdiensten. publics d'incendie.

Art. 2.Aan de leden van de organen bedoeld in artikel 1 die geen

Art. 2.Il est alloué aux membres des organes visés à l'article 1er,

federale Rijksambtenaren zijn, wordt een presentiegeld van 60 euro per vergadering van minimum drie uur toegekend. qui ne sont pas des agents de l'Etat fédéral, un jeton de présence de 60 euros par séance de minimum trois heures.
Brussel, 10 maart 2004. Bruxelles, le 10 mars 2004.
P. DEWAEL P. DEWAEL
^