Ministerieel besluit tot vaststelling, in de kantons en gemeenten die gebruik maken van een geautomatiseerd stemsysteem, van de volgorde waarin de stemmen worden uitgebracht bij gelijktijdige verkiezingen | Arrêté ministériel déterminant, dans les cantons et communes faisant usage d'un système de vote automatisé, l'ordre dans lequel les votes sont exprimés en cas d'élections simultanées |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 10 MAART 1999. - Ministerieel besluit tot vaststelling, in de kantons en gemeenten die gebruik maken van een geautomatiseerd stemsysteem, van de volgorde waarin de stemmen worden uitgebracht bij gelijktijdige verkiezingen De Minister van Binnenlandse Zaken, | MINISTERE DE L'INTERIEUR 10 MARS 1999. - Arrêté ministériel déterminant, dans les cantons et communes faisant usage d'un système de vote automatisé, l'ordre dans lequel les votes sont exprimés en cas d'élections simultanées Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de | Vu la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé, modifiée par |
geautomatiseerde stemming, gewijzigd bij de wet van 5 april 1995 en | la loi du 5 avril 1995 et par les lois du 18 décembre 1998, notamment |
bij de wetten van 18 december 1998, inzonderheid op artikel 7, § 2, | l'article 7, § 2, alinéa 2; |
tweede lid; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid, vervangen door de | notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 4 |
wet van 4 juli 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; | juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat de programmatuur waarin wordt voorzien voor de | Considérant que les logiciels prévus pour les élections simultanées du |
gelijktijdige verkiezingen van het Europese Parlement, de federale | Parlement européen, des Chambres législatives fédérales et des |
Wetgevende Kamers en de Gewest- en Gemeenschapsraden van 13 juni 1999 | Conseils régionaux et communautaires du 13 juin 1999 doivent être |
uiterlijk op 1 mei 1999 operationeel moet zijn en tevens ter | opérationnels au plus tard le 1er mai 1999 et être également mis à la |
beschikking dient te zijn van de deskundigen, die zijn aangewezen door | disposition des experts désignés par les Chambres législatives |
de federale Wetgevende Kamers en de Gewest- en Gemeenschapsraden, voor | fédérales et les Conseils régionaux et communautaires pour exercer le |
de uitoefening van de controle op de geautomatiseerde stemsystemen, | contrôle sur les systèmes de vote automatisé, conformément à l'article |
overeenkomstig artikel 5bis van de voornoemde wet van 11 april 1994, | 5bis de la loi précitée du 11 avril 1994, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bij gelijktijdige verkiezingen voor het Europese Parlement, |
Article 1er.En cas d'élections simultanées pour le Parlement |
de federale Wetgevende Kamers en de Gewest- en Gemeenschapsraden, is | européen, les Chambres législatives fédérales et les Conseils |
de volgorde waarin de stemmen moeten worden uitgebracht, naargelang | régionaux et communautaires, l'ordre dans lequel les votes doivent |
van het geval : | être exprimés est, selon le cas : |
- het Europese Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de | - le Parlement européen, la Chambre des Représentants, le Sénat, le |
Senaat, de Vlaamse Raad; | Conseil flamand; |
- het Europese Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de | - le Parlement européen, la Chambre des Représentants, le Sénat, le |
Senaat, de Waalse Gewestraad; | Conseil régional wallon; |
- het Europese Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de | - le Parlement européen, la Chambre des Représentants, le Sénat, le |
Senaat, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad; | Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale; |
- het Europese Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de | - le Parlement européen, la Chambre des Représentants, le Sénat, le |
Senaat, de Waalse Gewestraad, de Raad van de Duitstalige Gemeenschap. | Conseil régional wallon, le Conseil de la Communauté germanophone. |
Art. 2.Bij gelijktijdige verkiezingen voor het Europese Parlement en |
Art. 2.En cas d'élections simultanées pour le Parlement européen et |
de Gewest- en Gemeenschapsraden, is de volgorde waarin de stemmen | les Conseils régionaux et communautaires, l'ordre dans lequel les |
moeten worden uitgebracht, naargelang van het geval : | votes doivent être exprimés est, selon le cas : |
- het Europese Parlement, de Vlaamse Raad; | - le Parlement européen, le Conseil flamand; |
- het Europese Parlement, de Waalse Gewestraad; | - le Parlement européen, le Conseil régional wallon; |
- het Europese Parlement, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad; | - le Parlement européen, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale; |
- het Europese Parlement, de Waalse Gewestraad, de Raad van de | - le Parlement européen, le Conseil régional wallon, le Conseil de la |
Duitstalige Gemeenschap. | Communauté germanophone. |
Art. 3.Bij gelijktijdige verkiezingen voor de federale Wetgevende |
Art. 3.En cas d'élections simultanées pour les Chambres législatives |
Kamers en de Gewest- en Gemeenschapsraden, is de volgorde waarin de | fédérales et les Conseils régionaux et communautaires, l'ordre dans |
stemmen moeten worden uitgebracht, naar gelang van het geval : | lequel les votes doivent être exprimés est, selon le cas : |
- de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de Senaat, de Vlaamse Raad; | - la Chambre des Représentants, le Sénat, le Conseil flamand; |
- de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de Senaat, de Waalse Gewestraad; | - la Chambre des Représentants, le Sénat, le Conseil régional wallon; |
- de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de Senaat, de Brusselse | - la Chambre des Représentants, le Sénat, le Conseil de la Région de |
Hoofdstedelijke Raad; | Bruxelles-Capitale; |
- de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de Senaat, de Waalse | - la Chambre des Représentants, le Sénat, le Conseil régional wallon, |
Gewestraad, de Raad van de Duitstalige Gemeenschap. | le Conseil de la Communauté germanophone. |
Art. 4.Bij gelijktijdige verkiezingen voor de vernieuwing van de |
Art. 4.En cas d'élections simultanées pour le renouvellement des |
federale Wetgevende Kamers moeten de stemmen worden uitgebracht in de | Chambres législatives fédérales, les votes doivent être exprimés dans |
volgende volgorde : de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de Senaat. | l'ordre suivant : la Chambre des Représentants, le Sénat. |
Art. 5.Bij gelijktijdige verkiezingen voor de vernieuwing van de |
Art. 5.En cas d'élections simultanées pour le renouvellement des |
Provincie- en Gemeenteraden en voor de rechtstreekse verkiezing van de | Conseils provinciaux et communaux et pour l'élection directe des |
Raden voor maatschappelijk welzijn, moeten de stemmen worden | Conseils de l'aide sociale, les votes doivent être exprimés dans |
uitgebracht in de volgende volgorde : de Provincieraad, de | l'ordre suivant : le Conseil provincial, le Conseil communal et, s'il |
Gemeenteraad en, in voorkomend geval, de Raad voor maatschappelijk | échet, le Conseil de l'aide sociale. |
welzijn. Art. 6.Het ministerieel besluit van 26 augustus 1994 tot |
Art. 6.L'arrêté ministériel du 26 août 1994 déterminant, dans les |
vaststelling, in de kantons en gemeenten die gebruik maken van een | cantons et communes faisant usage d'un système de vote automatisé, |
geautomatiseerd stemsysteem, van de volgorde waarin de stemmen worden | l'ordre dans lequel les votes sont exprimés en cas d'élections |
uitgebracht bij gelijktijdige verkiezingen, wordt opgeheven. | simultanées, est abrogé. |
Brussel, 10 maart 1999. | Bruxelles, le 10 mars 1999. |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |