← Terug naar "Ministerieel besluit houdende schrapping van de inschrijving van personen die een activiteit uitoefenen van minnelijke invordering van schulden van de consument "
Ministerieel besluit houdende schrapping van de inschrijving van personen die een activiteit uitoefenen van minnelijke invordering van schulden van de consument | Arrêté ministériel portant radiation de l'inscription de personnes qui exercent une activité de recouvrement amiable de dettes du consommateur |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
10 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende schrapping van de | 10 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant radiation de l'inscription |
inschrijving van personen die een activiteit uitoefenen van minnelijke | de personnes qui exercent une activité de recouvrement amiable de |
invordering van schulden van de consument | dettes du consommateur |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op de wet van 20 december 2002 betreffende de minnelijke | Vu la loi du 20 décembre 2002 relative au recouvrement amiable des |
invordering van schulden van de consument, artikel 16; | dettes du consommateur, l'article 16; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2005 tot regeling van | Vu l'arrêté royal du 17 février 2005 réglementant l'inscription des |
de inschrijving van de personen die een activiteit van minnelijke | personnes qui exercent une activité de recouvrement amiable de dettes |
invordering van schulden uitoefenen en van de waarborgen waarover deze | |
personen moeten beschikken, laatst gewijzigd bij koninklijk besluit | et les garanties dont ces personnes doivent disposer, dernièrement |
van 26 februari 2010; | modifié par l'arrêté royal du 26 février 2010; |
Overwegende dat betrokkenen niet meer voldoen aan de | Considérant que les personnes concernées ne satisfont plus aux |
inschrijvingsvoorwaarden, | conditions de l'inscription, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In toepassing van artikel 16 van de wet van 20 december |
Article 1er.En application de l'article 16 de la loi du 20 décembre |
2002 betreffende de minnelijke invordering van schulden van de | 2002 relatif au recouvrement amiable des dettes du consommateur, |
consument, wordt de inschrijving van de volgende met name hierna | l'inscription des personnes nommément désignées ci-après est radiée |
aangeduide personen geschrapt voor een duur van één maand : | pour une durée d'un mois : |
212909 | 212909 |
NV YVES FABIAN | NV YVES FABIAN |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0416.593.422 | 0416.593.422 |
213406 | 213406 |
NV CENTRAAL INVORDERINGS BUREAU | NV CENTRAAL INVORDERINGS BUREAU |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE :: | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE :: |
0810.886.643 | 0810.886.643 |
213779 | 213779 |
BVBA ZAKENKANTOOR LOEMAN - TEUGHELS | BVBA ZAKENKANTOOR LOEMAN - TEUGHELS |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0452.499.159 | 0452.499.159 |
213833 | 213833 |
DHR. VAN ROSSOM MICHEL | DHR. VAN ROSSOM MICHEL |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0776.183.904 | 0776.183.904 |
214435 | 214435 |
BVBA TAXS & CO | BVBA TAXS & CO |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0475.511.222 | 0475.511.222 |
214495 | 214495 |
DHR. STUYCK ERIC | DHR. STUYCK ERIC |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0820.625.641 | 0820.625.641 |
214606 | 214606 |
SNC MASROB | SNC MASROB |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0820.482.418 | 0820.482.418 |
214703 | 214703 |
DHR. MUIZERS LUK | DHR. MUIZERS LUK |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0865.972.943 | 0865.972.943 |
214879 | 214879 |
M. MARCY BRUNO | M. MARCY BRUNO |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0808.548.349 | 0808.548.349 |
215022 | 215022 |
BVBA SCHEPERS VANDENBROECK & PARTNERS | BVBA SCHEPERS VANDENBROECK & PARTNERS |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0824.465.356 | 0824.465.356 |
215059 | 215059 |
NV FIDEA | NV FIDEA |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0406.006.069 | 0406.006.069 |
215060 | 215060 |
DHR. DERAEDT MARC | DHR. DERAEDT MARC |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0760.276.102 | 0760.276.102 |
215335 | 215335 |
NV KBC VERZEKERINGEN | NV KBC VERZEKERINGEN |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0403.552.563 | 0403.552.563 |
215416 | 215416 |
MME. RASKIN NATHALIE | MME. RASKIN NATHALIE |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0811.636.315 | 0811.636.315 |
215598 | 215598 |
M. BLUM DANIEL | M. BLUM DANIEL |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0753.286.459 | 0753.286.459 |
215726 | 215726 |
M. BODARWE JEAN | M. BODARWE JEAN |
ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : | ONDERNEMINGSNUMMER / NUMERO D'ENTREPRISE : |
0652.545.922 | 0652.545.922 |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 10 juni 2016. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 10 juin 2016. |
Brussel, 10 juni 2016. | Bruxelles, le 10 juin 2016. |
K. PEETERS | K. PEETERS |