← Terug naar "Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering "
| Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 25 mai 1999 fixant le cadre organique de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité |
|---|---|
| MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
| 10 JUNI 1999. - Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het | 10 JUIN 1999. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal |
| koninklijk besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering De Minister van Sociale Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van de personeelsformatie van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; | du 25 mai 1999 fixant le cadre organique de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité Le Ministre des Affaires sociales, Vu l'arrêté royal du 10 juin 1999 fixant le cadre organique de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité; Vu l'avis du Comité de gestion de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité; Vu l'avis motivié du Comité de concertation de base, donné le 24 septembre 1998; |
| Gelet op het advies van de regeringscommissaris, gegeven op 7 oktober 1998; | Vu l'avis du commissaire du gouvernement, donné le 7 octobre 1998; |
| Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 12 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 février 1999; |
| februari 1999; | |
| Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 12 februari 1999, | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 12 février 1999, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk |
Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du |
| besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van | 25 mai 1999 fixant le cadre organique de la Caisse auxiliaire |
| de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering worden onderverdeeld als volgt : | d'assurance maladie-invalidité sont répartis comme suit : |
| Administratief personeel | Personnel administratif |
| 1 van de 3 betrekkingen van adviseur wordt bezoldigd in de weddeschaal | 1 des 3 emplois de conseiller est rémunéré par l'échelle de traitement |
| van 13 B; | 13 B; |
| 6 van de 16 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in de | 6 des 16 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle de |
| weddeschaal 10 C. | traitement 10 C; |
| De betrekking van vertaler-revisor kan worden bezoldigd in de | L'emploi de traducteur-réviseur peut être rémunéré par l'échelle de |
| weddeschaal 10 C. | traitement 10 C; |
| De betrekking van eerstaanwezend directiesecretaris kan worden | L'emploi de secrétaire de direction principal peut être rémunéré par |
| bezoldigd in de weddeschaal 28 B; | l'échelle de traitement 28 B; |
| 2 van de 12 betrekkingen van eerstaanwezend maatschappelijk assistent | 2 des 12 emplois d'assistant social principal ou d'assistant médical |
| of eerstaanwezend paramedicus worden bezoldigd in de weddeschaal 28 F; | principal sont rémunérés par l'échelle de traitement 28 F; |
| De betrekking van eerstaanwezend vertaler kan worden bezoldigd in de | L'emploi de traducteur principal peut être rémunéré par l'échelle de |
| weddeschaal 28 D. | traitement 28 D; |
| De betrekking van programmeringsanalist kan worden bezoldigd in de | L'emploi d'analyste de programmation peut être rémunéré par l'échelle |
| weddeschaal 28 L; | de traitement 28 L; |
| 8 van de 28 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in de | 8 des 28 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle de |
| weddeschaal 22 B; | traitement 22 B; |
| 13 van 67 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal 30 | 13 des 67 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement |
| F; | 30 F; |
| 17 van 67 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal 30 | 17 des 67 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement |
| H; | 30 H ; |
| 5 van de 67 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal | 5 des 67 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement |
| 30 I; | 30 I; |
| 1 van de 2 betrekkingen van beambte wordt bezoldigd in de weddeschaal | 1 des 2 emplois d'agent administratif est rémunéré par l'échelle de |
| 42 C; | traitement 42 C; |
| 1 van de 2 betrekkingen van beambte kan worden bezoldigd in de | 1 des 2 emplois d'agent administratif peut être rémunéré par l'échelle |
| weddeschaal 42 D; | de traitement 42 D; |
| 1 van de 2 betrekkingen van beambte kan worden bezoldigd in de | 1 des 2 emplois d'agent administratif peut être rémunéré par l'échelle |
| weddeschaal 42 E. | de traitement 42 E. |
| Meesters-, vak- en dienstpersoneel | Personnel de maîtrise, de métier et de service |
| 1 van de 2 betrekkingen van geschoold arbeider wordt bezoldigd in de | 1 des 2 emplois d'ouvrier qualifié est rémunéré par l'échelle de |
| weddeschaal 42 E. | traitement 42 E. |
Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
Art. 2.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
| van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | les emplois d'une échelle de traitement en application des |
| in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddeschaal, elke | dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent |
| bevordering door verhoging in weddeschaal die afhankelijk is van het | toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un |
| vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige | |
| personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in | emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre |
| artikel 1 vastgestelde betrekkingen. | d'emplois fixés à l'article 1er. |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 14 juli 1997 genomen ter |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 14 juillet 1997 pris en exécution de |
| uitvoering van het koninklijk besluit van 8 juli 1997 tot vaststelling | l'arrêté royal du 8 juillet 1997 fixant le cadre organique de la |
| van de personeelsformatie van de Hulpkas voor ziekte- en | Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité est abrogé. |
| invaliditeitsverzekering wordt opgeheven. | |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
| koninklijk besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van de | royal du 25 mai 1999 fixant le cadre organique de la Caisse auxiliaire |
| personeelsformatie van de Hulpkas voor ziekte- en | |
| invaliditeitsverzekering. | d'assurance maladie-invalidité. |
| Brussel, 10 juni 1999. | Bruxelles, le 10 juin 1999. |
| M. DE GALAN | M. DE GALAN |