Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/07/2002
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 juni 2002 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van klassieke varkenspest "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 juni 2002 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van klassieke varkenspest Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 6 juin 2002 portant des mesures temporaires de lutte contre la peste porcine classique
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
10 JULI 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 10 JUILLET 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 6 juni 2002 houdende tijdelijke maatregelen du 6 juin 2002 portant des mesures temporaires de lutte contre la
ter bestrijding van klassieke varkenspest peste porcine classique
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu; La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de et de d'Environnement; Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21
december 1994, 20 december 1995, 23 maart 1998 en 5 februari 1999; décembre 1994, 20 décembre 1995, 23 mars 1998 et 5 février 1999;
Gelet op de Richtlijn 2001/89/EG betreffende maatregelen van de Vu la directive 2001/89/CE, établissant des mesures communautaires de
Gemeenschap ter bestrijding van klassieke varkenspest; lutte contre la peste porcine classique;
Gelet op Beschikking 2002/106/EG houdende goedkeuring van een Vu la Décision 2002/106/CE portant approbation d'un manuel
diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes
bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de
resultaten van de laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke laboratoire de confirmation de la peste porcine classique;
varkenspest; Gelet op het koninklijk besluit van 10 september 1981 houdende Vu l'arrêté royal du 10 septembre 1981 portant des mesures de police
maatregelen van diergeneeskundige politie betreffende de klassieke sanitaire relatives à la peste porcine classique et la peste porcine
varkenspest en de Afrikaanse varkenspest, gewijzigd bij de koninklijke africaine, modifié par les arrêtés royaux des 20 avril 1982, 31
besluiten van 20 april 1982, 31 januari 1990, 22 mei 1990, 14 juli janvier 1990, 22 mai 1990, 14 juillet 1995 et 31 octobre 1996,
1995 en 31 oktober 1996, inzonderheid op het artikel 36bis ; notamment l'article 36bis;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende Vu l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en
bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des
van aangifteplichtige varkensziekten; maladies de porcs à déclaration obligatoire;
Gelet op het ministerieel besluit van 6 september 1990 houdende Vu l'arrêté ministériel du 6 septembre 1990 portant des mesures
tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de klassieke varkenspest, temporaires de lutte contre la peste porcine classique, modifié par
gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 21 september 1990, 12 les arrêtés ministériels des 21 septembre 1990, 12 octobre 1990, 16
oktober 1990, 16 november 1990, 6 december 1990, 28 mei 1991, 15 novembre 1990, 6 décembre 1990, 28 mai 1991, 15 octobre 1993, 21
oktober 1993, 21 oktober 1993, 29 oktober 1993, 24 november 1993, 13 octobre 1993, 29 octobre 1993, 24 novembre 1993, 13 janvier 1994, 8
januari 1994, 8 februari 1994, 18 februari 1994, 10 maart 1994, 17 février 1994, 18 février 1994, 10 mars 1994, 17 mars 1994, 22 mars
maart 1994, 22 maart 1994, 1 april 1994, 15 april 1994, 20 april 1994, 1994, 1er avril 1994, 15 avril 1994, 20 avril 1994, 28 avril 1994, 27
28 april 1994, 27 mei 1994, 8 juni 1994, 21 juni 1994, 1 juli 1994, 11 mai 1994, 8 juin 1994, 21 juin 1994, 1er juillet 1994, 11 juillet
juli 1994, 5 augustus 1994, 25 augustus 1994, 20 september 1994, 7 1994, 5 août 1994, 25 août 1994, 20 septembre 1994, 7 octobre 1994, 4
oktober 1994, 4 november 1994, 28 december 1994, 7 februari 1997, 17 novembre 1994, 28 décembre 1994, 7 février 1997, 17 février 1997, 6
februari 1997, 6 maart 1997, 28 maart 1997, 9 april 1997, 10 april mars 1997, 28 mars 1997, 9 avril 1997, 10 avril 1997, 9 mai 1997, 22
1997, 9 mai 1997, 22 mei 1997, 16 juni 1997, 26 juni 1997, 5 juli mai 1997, 16 juin 1997, 26 juin 1997, 5 juillet 1997, 24 juillet 1997,
1997, 24 juli 1997, 29 juli 1997, 8 augustus 1997, 18 augustus 1997, 29 juillet 1997, 8 août 1997, 18 août 1997, 19 août 1997, 28 août
19 augustus 1997, 28 augustus 1997, 1 september 1997, 8 september 1997, 1er septembre 1997, 8 septembre 1997, 23 septembre 1997, 29
1997, 23 september 1997, 29 september 1997, 7 oktober 1997, 22 oktober septembre 1997, 7 octobre 1997, 22 octobre 1997 et 8 mai 1998, par
1997 en 8 mei 1998, bij het ministerieel besluit van 6 juni 2002 l'arrêté ministériel du 6 juin 2002 portant des mesures temporaires de
houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van klassieke lutte contre la peste porcine classique et par l'arrêté royal du 14
varkenspest en bij het koninklijk besluit van 14 juni 1993 tot juin 1993 déterminant les conditions d'équipement pour la détention
bepaling van de uitrustingsvoorwaarden voor het houden van varkens; des porcs;
Gelet op het ministerieel besluit van 6 juni 2002 houdende tijdelijke Vu l'arrêté ministériel du 6 juin 2002 portant des mesures temporaires
maatregelen ter bestrijding van klassieke varkenspest gewijzigd bij de lutte contre la peste porcine classique, modifié par l'arrêté
het ministerieel besluit van 4 juli 2002; ministériel du 4 juillet 2002;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989,
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que les examens cliniques et les examens de laboratoire,
Overwegende dat de klinische en laboratoriumonderzoeken, uitgevoerd in effectués sur les troupeaux porcins dans la zone de surveillance,
het toezichtgebied in varkensbedrijven, toestaan bepaalde maatregelen op te heffen, permettent de lever certaines mesures,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 6 juni 2002

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 6 juin 2002

houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van klassieke portant des mesures temporaires de lutte contre la peste porcine
varkenspest wordt de tweede zin geschrapt. classique, la deuxième phrase est supprimée.

Art. 2.De artikelen 3, 4, 5 en 6 van het ministerieel besluit van 6

Art. 2.Les articles 3, 4, 5 et 6 de l'arrêté ministériel du 6 juin

juni 2002 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van 2002 portant des mesures temporaires de lutte contre la peste porcine
klassieke varkenspest worden opgeheven. classique sont abrogés.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

het Belgisch Staatsblad . au Moniteur belge .
Brussel, 10 juli 2002. Bruxelles, le 10 juillet 2002.
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
^