← Terug naar "Ministerieel besluit houdende uitvoering van artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Justitie en tot bepaling, voor wat betreft deze Overheidsdienst, van de inwerkingtreding van hoofdstuk I van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende diverse bepalingen betreffende de inwerkingstelling van de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten "
Ministerieel besluit houdende uitvoering van artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Justitie en tot bepaling, voor wat betreft deze Overheidsdienst, van de inwerkingtreding van hoofdstuk I van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende diverse bepalingen betreffende de inwerkingstelling van de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten | Arrêté ministériel portant exécution de l'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Justice et fixant l'entrée en vigueur, en ce qui concerne ce Service public, du chapitre 1er de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant diverses dispositions concernant la mise en place des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
10 JULI 2002. - Ministerieel besluit houdende uitvoering van artikel | 10 JUILLET 2002. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article |
2, § 2, van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting | 2, § 2, de l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service |
van de Federale Overheidsdienst Justitie en tot bepaling, voor wat | public fédéral Justice et fixant l'entrée en vigueur, en ce qui |
betreft deze Overheidsdienst, van de inwerkingtreding van hoofdstuk I | concerne ce Service public, du chapitre 1er de l'arrêté royal du 19 |
van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende diverse | juillet 2001 portant diverses dispositions concernant la mise en place |
bepalingen betreffende de inwerkingstelling van de federale | |
overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten | des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting | Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public |
van de Federale Overheidsdienst Justitie, inzonderheid op artikel 2, § | fédéral Justice, notamment l'article 2, § 2; |
2; Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende diverse | Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant diverses dispositions |
bepalingen betreffende de inwerkingstelling van de federale | concernant la mise en place des services publics fédéraux et des |
overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, | services publics fédéraux de programmation, notamment l'article 19, |
inzonderheid op artikel 19, eerste lid, | alinéa 1er, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Federale Overheidsdienst Justitie neemt de diensten van |
Article 1er.Le Service public fédéral Justice reprend les services du |
het Ministerie van Justitie over met uitzondering van de diensten | Ministère de la Justice, à l'exception des services chargés de la |
belast met de conceptie van en het toezicht over het auteursrecht die | conception et du contrôle du droit d'auteur qui sont repris par le |
overgenomen worden door de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., | Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. |
Middenstand en Energie. Art. 2.Hoofdstuk I van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 |
Art. 2.Le chapitre Ier de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant |
houdende diverse bepalingen betreffende de inwerkingstelling van de | diverses dispositions concernant la mise en place des services publics |
federale overheidsdiensten en de programmatorische federale | fédéraux et des services publics fédéraux de programmation, entre en |
overheidsdiensten, treedt in werking op 15 juli 2002 voor wat betreft | vigueur le 15 juillet 2002 en ce qui concerne le Service public |
de Federale Overheidsdienst Justitie. | fédéral Justice. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 15 juli 2002. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 juillet 2002. |
Brussel, 10 juli 2002. | Bruxelles, le 10 juillet 2002. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |