Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/07/2000
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van Staatsbons "
Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van Staatsbons Arrêté ministériel relatif à l'émission des bons d'Etat
MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES
10 JULI 2000. - Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van 10 JUILLET 2000. - Arrêté ministériel relatif à l'émission des bons
Staatsbons d'Etat
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
Gelet op artikel 37 van de Gecoördineerde grondwet; Vu l'article 37 de la Constitution coordonnée;
Gelet op de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de Vu la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette
effecten van de overheidsschuld en het monetaire publique et aux instruments de la politique monétaire, modifiée par
beleidinstrumentarium, gewijzigd bij de wetten van 22 juli 1991, 28 les lois du 22 juillet 1991, 28 juillet 1992, 6 août 1993, 4 avril
juli 1992, 6 augustus 1993, 4 april 1995, 18 juni 1996, 15 juli en 30 1995, 18 juin 1996, 15 juillet et 30 octobre 1998;
oktober 1998; Gelet op de wet van 24 december 1999 houdende de Vu la loi du 24 décembre 1999 contenant le budget des Voies et Moyens
Rijksmiddelenbegroting voor het begrotingsjaar 2000, inzonderheid op artikel 8, § 1, 1° en § 5; de l'année budgétaire 2000, notamment l'article 8, § 1er, 1° et § 5;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de
effecten van de staatsschuld, gewijzigd bij de koninklijke besluiten l'Etat, modifié par les arrêtés royaux du 22 juillet 1991, 10 février
van 22 juli 1991, 10 februari 1993, 30 september en 3 december 1997, 1993, 30 septembre et 3 décembre 1997, 26 novembre 1998 et 20 janvier
26 november 1998 en 20 januari 1999; 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons
uitgifte van Staatsbons, inzonderheid op artikel 1; d'Etat, notamment l'article 1er,
Gelet op het ministerieel besluit van 22 november 1999 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 22 novembre 1999 relatif à l'émission des
uitgifte van Staatsbons op 8 jaar, bons d'Etat à 8 ans,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Diverse bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.De Staatsbons uitgegeven krachtens dit besluit en waarvan

Article 1er.Les bons d'Etat émis en vertu du présent arrêté et dont

de specifieke kenmerken eigen aan elke type hierna bepaald worden, les caractéristiques spécifiques à chaque type sont fixées ci-après
worden beheerst door het koninkijk besluit van 9 juli 2000 betreffende sont régis par l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission
de uitgifte van Staatsbons. des bons d'Etat.
HOOFDSTUK II. - De Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar CHAPITRE II. - Le bon d'Etat à 5 ans, extensible à 7 ans

Art. 2.De Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar laat aan de

Art. 2.Le bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans donne au détenteur le

houder de keuze hetzij voor de terugbetaling na 5 jaar, hetzij voor de droit d'opter, soit pour le remboursement après 5 ans, soit pour la
verlenging aan dezelfde interest voor de twee volgende jaren van zijn prolongation de son placement au même taux pour les deux années
belegging. suivantes.
De terugbetaling gebeurt tegen pari hetzij na 5 jaar, hetzij na 7 jaar Le remboursement est effectué au pair, soit après 5 ans, soit après 7
indien de optie tot verlenging wordt uitgeoefend door de houder. ans si l'option de prolongation est exercée par le détenteur.

Art. 3.De effecten aan toonder onder gematerialiseerde vorm die de

Art. 3.Les titres au porteur sous forme matérialisée représentant le

Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 jaar vertegenwoordigen zijn bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans sont munis de six coupons
voorzien van zes jaarlijkse rentecoupons, de interest van het zevende annuels, l'intérêt de la septième année étant payable sur présentation
jaar betaalbaar zijnde tegen aanbieding van de obligatie. de l'obligation.

Art. 4.De optie om de terugbetaling uit te stellen tot het zevende

Art. 4.L'option de report du remboursement jusqu'à la septième année

jaar wordt onafwijsbaar geacht te zijn uitgeoefend op het ogenblik van est irréfragablement censée avoir été exercée au moment de la
het ter betaling aanbieden van de zesde coupon. présentation du sixième coupon au paiement.
Voor de berekening van de aanvangsdatum van de verjaringstermijn van Pour le calcul du point de départ du délai de prescription du manteau,
de mantel wordt steeds verondersteld dat de optie tot verlenging werd uitgeoefend. l'option de prolongation est toujours supposée avoir été exercée.
Wanneer de Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar het voorwerp Lorsque le bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans fait l'objet d'une
uitmaakt van een nominatieve inschrijving in een grootboek van de inscription nominative dans un grand-livre de la dette de l'Etat, le
Staatsschuld moet de houder ten laatste de zesde werkdag voorafgaand détenteur doit notifier au Trésor sa volonté de prolonger l'échéance
aan de vervaldag van het vijfde jaar aan de Schatkist kennis geven van pour deux années supplémentaires au plus tard le sixième jour ouvrable
zijn wil om de vervaldag met twee bijkomende jaren te verlengen, précédent l'échéance de la cinquième année, à défaut de quoi le
zoniet zal de dienst van de grootboeken hem zijn nominaal kapitaal service des grands-livres lui rembourse son capital nominal.
terugbetalen.
HOOFDSTUK III. - De Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde CHAPITRE III. - Le bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et
minimum rentevoet minimum garanti

Art. 5.De Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde minimum

Art. 5.Le bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum

rentevoet wordt uitgegeven met een looptijd van zeven jaar. garanti est émis pour une durée de sept ans.
Hij is terugbetaalbaar tegen pari op de eindvervaldag. De houders Il est remboursable au pair à l'échéance finale. Les porteurs ont la
hebben de mogelijkheid hun obligaties vervroegd ter terugbetaling possibilité d'obtenir le remboursement par anticipation de leurs
tegen pari aan te bieden op het einde van het derde en van het vijfde obligations au pair à l'issue de la troisième et de la cinquième
jaar. année.
De ter vervroegde terugbetaling aangeboden effecten aan toonder onder Les titres au porteur sous forme matérialisée présentés au
gematerialiseerde vorm moeten voorzien zijn van de niet vervallen remboursement anticipé doivent être munis des coupons d'intérêt non
interestcoupons. De vervroegde terugbetalingen zullen enkel op deze échus. Les remboursements par anticipation ne pourront s'exercer qu'à
voorwaarde kunnen uitgeoefend worden. cette condition.

Art. 6.De optie tot vervroegde terugbetaling is uitvoerbaar ten

Art. 6.L'option de remboursement par anticipation est exerçable à

belope van een totaal maximum bedrag, per persoon, van 375.000 euro concurrence d'un montant maximal total, par personne, de 375.000 euros
voor de leningen uitgedrukt in euro en van 15.000.000 frank voor de pour les emprunts libellés en euros et de 15.000.000 de francs pour
leningen uitgedrukt in Belgische frank. les emprunts libellés en francs belges.
De aanvragen tot vervroegde terugbetaling worden aanvaard door de Les demandes de remboursement par anticipation sont reçues par les
financiële tussenpersonen of door de dienst van de grootboeken vanaf intermédiaires financiers ou par le service des grands-livres à dater
de vijfde bankwerkdag voorafgaand aan de facultatieve vervaldag tot en du cinquième jour ouvrable bancaire qui précède l'échéance
met de datum van deze vervaldag. Indien de optie niet wordt facultative, jusqu'à la date de cette échéance incluse. A défaut
uitgeoefend binnen deze termijn, wordt de optie geacht niet te zijn d'exercice dans ce délai, l'option est réputée n'avoir pas été
uitgeoefend. exercée.
De vervroegde terugbetaling van de inschrijvingen op naam in een Le remboursement par anticipation des inscriptions nominatives dans un
grootboek van de Staatsschuld gebeurt op de bankwerkdag volgend op de grand-livre de la dette de l'Etat est effectué le jour ouvrable
indiening van de aanvraag bij de dienst van de grootboeken en ten bancaire suivant l'introduction de la demande auprès du service des
vroegste op de dag van de betaling der interesten van de betreffende grands-livres et au plus tôt le jour du paiement des intérêts de la
periode. période concernée.

Art. 7.De effecten aan toonder onder gematerialiseerde vorm die de

Art. 7.Les titres au porteur sous forme matérialisée représentant le

Staatsbon 3/5/7 met een herzienbare en minimum gewaarborgde rentevoet bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum garanti sont
vertegenwoordigen zijn voorzien van zes jaarlijkse coupons, de munis de six coupons annuels, l'intérêt de la dernière année étant
interest voor het laatste jaar betaalbaar zijnde tegen aanbieding van de obligatie. payable sur présentation de l'obligation.

Art. 8.De Minister van Financiën bepaalt de faciale rentevoet van de

Art. 8.Le taux d'intérêt facial du bon d'Etat 3/5/7 est fixé pour les

Staatsbon 3/5/7 voor de eerste drie jaar. trois premières années.
De faciale rentevoet van de Staatsbon 3/5/7 wordt opnieuw vastgesteld Le taux d'intérêt facial du bon d'Etat 3/5/7 est refixé à l'issue de
op het einde van het derde jaar voor de volgende twee jaar, vijf la troisième année pour la période des deux années qui suivent, cinq
bankwerkdagen voor de coupondatum. Deze rentevoet mag niet lager zijn jours ouvrables bancaires avant la date du coupon. Ce taux d'intérêt
dan de bij uitgifte vastgestelde gewaarborgde minimum rentevoet voor ne pourra être inférieur au taux d'intérêt minimum garanti pour la
de tweede periode. deuxième période lors de l'émission.
De faciale rentevoet van de Staatsbon 3/5/7 wordt nogmaals vastgesteld Le taux d'intérêt facial du bon d'Etat 3/5/7 est refixé une nouvelle
op het einde van het vijfde jaar voor de laatste twee jaar, vijf fois à l'issue de la cinquième année pour la période des deux
bankwerkdagen voor de coupondatum. Deze rentevoet mag niet lager zijn dernières années, cinq jours ouvrables bancaires avant la date du
dan de bij uitgifte vastgestelde gewaarborgde minimum rentevoet voor coupon. Ce taux d'intérêt ne pourra être inférieur au taux d'intérêt
de derde periode. minimum garanti pour la troisième période.

Art. 9.De referentierentevoet voor de vaststelling van de herziene

Art. 9.Le taux d'intérêt de référence pour la fixation des taux

rentevoet wordt berekend volgens de volgende regeling : d'intérêt révisés est calculé selon les règles suivantes :
1° De rentevoet van de lineaire obligaties die als basis dient voor de 1° Le taux d'intérêt des obligations linéaires servant de base au
berekening van de referentierentevoet voor de tweede en voor de derde calcul du taux d'intérêt de référence pour la deuxième et pour la
periode is het rekenkundig gemiddelde van de theoretische rendementen troisième période est la moyenne arithmétique des taux de rendement
van de lineaire obligaties op twee jaar die het Rentenfonds dagelijks théorique des obligations linéaires à deux ans que le Fonds des Rentes
bepaalt door wiskundige interpolatie op basis van de referentiekoersen détermine quotidiennement par interpolation mathématique, sur la base
die het publiceert overeenkomstig artikel 10, 2° van het koninklijk des cours de référence qu'il publie conformément à l'article 10, 2° de
besluit van 22 december 1995 betreffende de organisatie van de l'arrêté royal du 22 décembre 1995 relatif à l'organisation du marché
secundaire buitenbeursmarkt van lineaire obligaties, gesplitste secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres scindés
effecten en schatkistcertificaten. Het gemiddelde wordt berekend over de vijf bankwerkdagen voorafgaand aan de vijf bankwerkdagen voor de datum van het in voege treden van de nieuwe rentevoet. 2° Indien, om welke reden dan ook, de gegevens niet beschikbaar zouden zijn in het Reuterssysteem gedurende de ganse of gedurende een deel van de periode van vijf bankwerkdagen voorafgaand aan de vijf bankwerkdagen vóór de datum van het in voege treden van de nieuwe rentevoet zal de rentevoet van de ontbrekende dag(en) door het Rentenfonds medegedeeld worden aan de Schatkist, en door deze laatste aan de plaatsende instellingen. et des certificats de trésorerie. La moyenne est calculée sur les cinq jours ouvrables bancaires qui précèdent les cinq jours ouvrables bancaires avant la date de mise en vigueur du nouveau taux d'intérêt. 2° Au cas où les données ne sont pas disponibles dans le système Reuters pendant tout ou partie des cinq jours ouvrables bancaires qui précèdent les cinq jours ouvrables bancaires avant la date de mise en vigueur du nouveau taux d'intérêt, pour quelque raison que ce soit, le taux d'intérêt du ou des jour(s) manquant(s) est communiqué par le Fonds des Rentes au Trésor et par ce dernier aux établissements placeurs.
3° Het rekenkundig gemiddelde bedoeld hierboven in 1°, 2e alinéa, 3° La moyenne arithmétique visée au 1°, 2e alinéa, est arrondie le cas
wordt in voorkomend geval als volgt afgerond : échéant :
- naar het lagere tweede decimaal indien het derde decimaal van de - à la deuxième décimale inférieure si la troisième décimale du taux
tussengevoegde rentevoet kleiner is dan 5; d'intérêt interpolé est inférieure à 5;
- naar het hogere tweede decimaal indien het derde decimaal van de - à la deuxième décimale supérieure si la troisième décimale du taux
tussengevoegde rentevoet gelijk is, of groter dan 5. d'intérêt interpolé est égale ou supérieure à 5.
4° De referentierentevoeten vastgelegd in toepassing van de punten 1°, 4° Les taux d'intérêt de référence établis par application des points
2° en 3° hierboven worden gepubliceerd inzonderheid op de REUTERS en 1°, 2° et 3° ci-dessus sont publiées notamment sur les systèmes
TELERATE-systemen. REUTERS et TELERATE.
5° De nieuwe rentevoet, van toepassing op de Staatsbon 3/5/7, wordt 5° Le nouveau taux d'intérêt applicable au bon d'Etat 3/5/7 est publié
gepubliceerd in de financiële pers en op de officiële notering van de dans la presse financière et à la cote officielle de la société de
Effectenbeursvennootschap van Brussel en op de REUTERS en Bourse des Valeurs Mobilières de Bruxelles et sur les systèmes REUTERS
TELERATE-systemen. et TELERATE.
HOOFDSTUK IV. - De Staatsbon met vaste vervaldag op 5 jaar met CHAPITRE IV. - Le bon d'Etat à échéance fixe de 5 ans avec révision
jaarlijkse herziening van de rentevoet annuelle du taux d'intérêt

Art. 10.De Staatsbon met vaste vervaldag op 5 jaar met jaarlijkse

Art. 10.Le bon d'Etat à échéance fixe de 5 ans avec révision annuelle

herziening van de rentevoet is terugbetaalbaar tegen pari van de du taux d'intérêt est remboursable au pair de la valeur nominale à
nominale waarde op de eindvervaldag. l'échéance finale.

Art. 11.De effecten aan toonder onder gematerialiseerde vorm die de

Art. 11.Les titres au porteur sous forme matérialisée représentant le

Staatsbon met vaste vervaldag op 5 jaar met jaarlijkse herziening van bon d'Etat à échéance fixe de 5 ans avec révision annuelle du taux
de rentevoet vertegenwoordigen zijn voorzien van vier jaarlijkse d'intérêt sont munis de quatre coupons annuels, l'intérêt de la
rentecoupons, de interest voor het laatste jaar betaalbaar zijnde dernière année étant payable sur présentation de l'obligation.
tegen aanbieding van de obligatie.

Art. 12.De rentevoet van deze Staatsbon is jaarlijks herzienbaar. De

Art. 12.Le taux d'intérêt de ce bon d'Etat est révisable

herziene rentevoeten worden vastgesteld in functie van de gewogen annuellement. Les taux d'intérêt revisés sont fixés par référence au
gemiddelde rentevoet van de schatkistcertificaten op 12 maanden taux moyen pondéré des certificats de trésorerie à 12 mois adjugés
toegekend naar aanleiding van de laatste aanbesteding voorafgaand aan lors de la dernière adjudication précédant l'échéance du coupon
de vervaldag van de voorgaande coupon. précédent.

Art. 13.De houder heeft de mogelijkheid om zijn effect tegen pari om

Art. 13.Le détenteur a la faculté d'échanger son titre au pair dans

te ruilen binnen de vijf bankwerkdagen die voorafgaan aan de vervaldag les cinq jours ouvrables bancaires qui précèdent l'échéance de chaque
van elke coupon, tegen een Staatsbon van een ander type die op dat coupon contre un bon d'Etat d'un autre type offert en souscription à
moment ter inschrijving wordt aangeboden zonder verlies van zijn recht
op de betaling van de vervallen coupon waarvan sprake. cette date sans préjudice de son droit au paiement du coupon dont
De omruiling wordt enkel toegestaan indien alle niet vervallen coupons question. L'échange n'est autorisé que si tous les coupons non échus sont
aan de mantel gehecht zijn. attachés au manteau du titre.
HOOFDSTUK V. - De Staatsbon op 8 jaar CHAPITRE V. - Le bon d'Etat à 8 ans

Art. 14.De Staatsbon op 8 jaar brengt een jaarlijks vaste rente op en

Art. 14.Le bon d'Etat à 8 ans porte intérêt annuel à taux fixe et est

is terugbetaalbaar tegen pari van de nominale waarde op de eindvervaldag. remboursable au pair de la valeur nominale à l'échéance finale.

Art. 15.De effecten aan toonder onder gematerialiseerde vorm die de

Art. 15.Les titres au porteur sous forme matérialisée représentant le

Staatsbon op 8 jaar vertegenwoordigen zijn voorzien van 7 jaarlijkse bon d'Etat à 8 ans sont munis de 7 coupons d'intérêt annuel, l'intérêt
rentecoupons, de interest voor het laatste jaar betaalbaar zijnde de la dernière année étant payable sur présentation de l'obligation.
tegen aanbieding van de obligatie.
HOOFDSTUK VI. - Diverse bepalingen CHAPITRE VI. - Dispositions diverses

Art. 16.Het ministerieel besluit van 22 november 1999 betreffende de

Art. 16.L'arrêté ministériel du 22 novembre 1999 relatif à l'émission

uitgifte van Staatsbons op 8 jaar wordt opgeheven. des bons d'Etat à 8 ans est abrogé.

Art. 17.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 17.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 10 juli 2000 Bruxelles, le 10 juillet 2000
D. REYNDERS D. REYNDERS
^