Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/01/2019
← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2017 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling "
Ministerieel besluit tot uitvoering van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2017 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling Arrêté ministériel portant exécution de diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2017 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Werk en Sociale Economie Emploi et Economie sociale
10 JANUARI 2019. - Ministerieel besluit tot uitvoering van diverse 10 JANVIER 2019. - Arrêté ministériel portant exécution de diverses
bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2017
2017 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail
maatwerk bij collectieve inschakeling adapté dans le cadre de l'intégration collective
DE VLAAMS MINISTER VAN BINNENLANDS BESTUUR, INBURGERING, WONEN, LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ADMINISTRATION INTERIEURE, DE L'INSERTION
GELIJKE KANSEN EN ARMOEDEBESTRIJDING, CIVIQUE, DU LOGEMENT, DE L'EGALITE DES CHANCES ET DE LA LUTTE CONTRE LA PAUVRETE,
Gelet op het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij Vu le décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le
collectieve inschakeling; cadre de l'intégration collective ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2017 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2017 portant
uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans
collectieve inschakeling, artikel, 2, § 1, artikel 4, tweede lid, 1° le cadre de l'intégration collective, l'article 2, § 1er, l'article 4,
en 2°, artikel 5, § 1, tweede lid, 2°, artikel 10, artikel 45, § 1, alinéa 2, 1° et 2°, l'article 5, § 1er, alinéa 2, 2°, l'article 10,
derde lid, artikel 45, § 2, tweede lid, artikel 61, tweede lid, l'article 45, § 1er, alinéa 3, l'article 45, § 2, alinéa 2, l'article
artikel 108, § 3, tweede lid; 61, alinéa 2, l'article 108, § 3, alinéa 2 ;
Gelet op het advies van het Departement Werk en Sociale Economie van 18 juni 2018; Vu l'avis du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du 18
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8
november 2018;
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig kalenderdagen, die op 29
november 2018 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van juin 2018 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 8 novembre 2018 ;
Vu la demande d'avis dans les trente jours, introduite le 29 novembre
artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, 2018 auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § 1er,
gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; janvier 1973 ; Considérant que l'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti ;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° besluit van 17 februari 2017: het besluit van de Vlaamse Regering 1° arrêté du 17 février 2017 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 17
van 17 februari 2017 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 février 2017 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au
betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling; travail adapté dans le cadre de l'intégration collective ;
2° decreet van 12 juli 2013: het decreet van 12 juli 2013 betreffende 2° décret du 12 juillet 2013 : le décret du 12 juillet 2013 relatif au
maatwerk bij collectieve inschakeling. travail adapté dans la cadre de l'intégration collective.

Art. 2.Voor de berekening van het gemiddelde aantal van twintig

Art. 2.Pour le calcul du nombre moyen de vingt équivalents à temps

voltijdsequivalenten tewerkgestelde doelgroepwerknemers op jaarbasis, plein de travailleurs de groupe-cible occupés sur base annuelle, visé
vermeld in artikel 2, § 1, van het besluit van 17 februari 2017, à l'article 2, § 1er, de l'arrêté du 17 février 2017, les personnes
worden de personen met een arbeidshandicap, bepaald in artikel 3, 2°, atteintes d'un handicap à l'emploi, fixées à l'article 3, 2°, du
van het decreet van 12 juli 2013 in aanmerking genomen die aan de décret du 12 juillet 2013, qui remplissent les conditions suivantes,
volgende voorwaarden voldoen: sont prises en compte :
1° hun tewerkstelling is geregistreerd bij de VDAB, zoals bepaald in 1° leur emploi est enregistré auprès du VDAB, tel que fixé à l'article
artikel 32 van het besluit van 17 februari 2017; 32 de l'arrêté du 17 février 2017 ;
2° hun tewerkstelling geschiedt met het werkondersteuningspakket, 2° leur emploi se fait à l'aide du paquet d'aide à l'emploi, arrêté à
bepaald in artikel 10 van het decreet van 12 juli 2013. l'article 10 du décret du 12 juillet 2013 ;
3° hun tewerkstelling ressorteert in een loonkost zoals bepaald in 3° leur emploi relève de coûts salariaux tels que fixés à l'article 12
artikel 12 van het decreet van 12 juli 2013, ongeacht of er een du décret du 12 juillet 2013, qu'un paiement de subvention ait été
uitbetaling van subsidie werd ontvangen. reçu ou non.
Ieder kwartaal wordt de tewerkstelling van bovenstaande personen op Chaque semestre, l'emploi des personnes susvisées est calculé sur la
basis van hun contractuele prestatiebreuk berekend en uitgedrukt in base de la fraction de prestation contractuelle et exprimé en ETP
VTE op 2 decimalen nauwkeurig. Er wordt rekening gehouden met de jusqu'à la deuxième décimale. Il est tenu compte de la date de début
start- en einddatum van de tewerkstelling. Ieder kwartaal wordt voor et de fin de l'emploi. Chaque semestre est pris en compte pour un
een kwart meegenomen in de berekening op jaarbasis. quart dans le calcul sur base annuelle.
Onder het totale werknemersbestand op jaarbasis, vermeld in artikel 2, Par nombre total des travailleurs sur base annuelle, visé à l'article
§ 1, van het besluit van 17 februari 2017, worden de personen verstaan 2, § 1er, de l'arrêté du 17 février 2017, on entend les personnes qui,
die volgens de gegevens van de DmfA aangifte tijdens het kalenderjaar selon les données de la déclaration DmfA, ont conclu un contrat de
dat start op 1 januari en eindigt op 31 december een travail avec l'unité d'entreprise ou d'établissement liée à
arbeidsovereenkomst hebben afgesloten met de ondernemings- of l'entreprise de travail adapté labellisée, pendant l'année calendaire
vestigingseenheid die is verbonden aan het gelabelde maatwerkbedrijf. qui commence le 1er janvier et se termine le 31 décembre.
De minimale grens van 65 procent van het totale werknemersbestand, La limite minimale de 65 % du nombre total des travailleurs, visée à
vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, van het besluit van 17 februari l'article 2, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté du 17 février 2017, se
2017, bestaat uit de doelgroepwerknemers, bepaald in artikel 3, 2°, a) compose des travailleurs de groupe-cible, arrêtés à l'article 3, 2°,
en b), van het decreet van 12 juli 2013, die voldoen aan de volgende a) et b), du décret du 12 juillet 2013, qui répondent aux conditions
voorwaarden: suivantes :
1° hun tewerkstelling is geregistreerd bij de VDAB, zoals bepaald in 1° leur emploi est enregistré auprès du VDAB, tel que fixé à l'article
artikel 32 van het besluit; 32 de l'arrêté ;
2° hun tewerkstelling geschiedt met een werkondersteuningspakket, 2° leur emploi se fait à l'aide du paquet d'aide à l'emploi, arrêté à
bepaald in artikel 10 van het decreet. l'article 10 du décret.
De berekening van het werknemersbestand geldt op het niveau van de Le calcul du nombre des travailleurs vaut au niveau de l'octroi par
toekenning per maatwerklabel. label de travail adapté.

Art. 3.Het duurzaamheidsverslagmodel met indicatoren en descriptoren,

Art. 3.Le modèle de rapport de durabilité contenant des indicateurs

et des descripteurs, visé à l'article 4, alinéa 2, 1° et 2°, de
vermeld in artikel 4, tweede lid, 1° en 2°, van het besluit van 17 l'arrêté du 17 février 2017, est arrêté à l'annexe 1, jointe au
februari 2017, wordt vastgesteld in de bijlage 1 die bij het besluit
is gevoegd. présent arrêté.
Het duurzaamheidsverslagmodel met indicatoren en descriptoren, vermeld Le modèle de rapport de durabilité contenant des indicateurs et des
in artikel 10, tweede lid, 1° en 2°, van het besluit, wordt descripteurs, visé à l'article 10, alinéa 2, 1° et 2°, de l'arrêté,
vastgesteld in de bijlage 2 die bij het besluit is gevoegd. est arrêté à l'annexe 2, jointe au présent arrêté.

Art. 4.Voor de berekening van vijf gesubsidieerde voltijdsequivalente

Art. 4.Pour le calcul de cinq travailleurs de groupe-cible

doelgroepwerknemers op jaarbasis, vermeld in artikel 8, van het équivalents temps plein subventionnés sur base annuelle, visé à
besluit van 17 februari 2017, worden de personen met een l'article 8, de l'arrêté du 17 février 2017, les personnes atteintes
arbeidshandicap, bepaald in artikel 3, 2° van het decreet van 12 juli d'un handicap à l'emploi, fixées à l'article 3, 2° du décret du 12
2013 in aanmerking genomen die aan de volgende voorwaarden voldoen: juillet 2013 sont prises en compte qui répondent aux conditions suivantes :
1° hun tewerkstelling is geregistreerd bij de VDAB, zoals bepaald in 1° leur emploi est enregistré auprès du VDAB, tel que fixé à l'article
artikel 32 van het besluit; 32 de l'arrêté ;
2° hun tewerkstelling geschiedt met het werkondersteuningspakket, 2° leur emploi se fait à l'aide du paquet d'aide à l'emploi, arrêté à
bepaald in artikel 10 van het decreet van 12 juli 2013. l'article 10 du décret du 12 juillet 2013 ;
3° hun tewerkstelling ressorteert in een loonkost zoals bepaald in 3° leur emploi relève de coûts salariaux tels que fixés à l'article 12
artikel 12 van het decreet van 12 juli 2013, ongeacht of er een du décret du 12 juillet 2013, qu'un paiement de subvention ait été
uitbetaling van subsidie werd ontvangen. reçu ou non.
Ieder kwartaal wordt de tewerkstelling van bovenstaande personen op Chaque semestre, l'emploi des personnes susvisées est calculé sur la
basis van hun contractuele prestatiebreuk berekend en uitgedrukt in base de la fraction de prestation contractuelle et exprimé en ETP
VTE op 2 decimalen nauwkeurig. Er wordt rekening gehouden met de jusqu'à la deuxième décimale. Il est tenu compte de la date de début
start- en einddatum van de tewerkstelling. Ieder kwartaal wordt voor et de fin de l'emploi. Chaque semestre est pris en compte pour un
een kwart meegenomen in de berekening op jaarbasis. quart dans le calcul sur base annuelle.

Art. 5.De lijst met opleidingen die voldoen aan de

Art. 5.La liste des formations qui répondent aux conditions de

opleidingsvoorwaarden, bepaald in artikel 45, § 1, derde lid, van het besluit van 17 februari 2017, wordt vastgesteld in de bijlage 3 die bij dit besluit is gevoegd. De lijst met de in aanmerking komende ervaringsbewijzen, bepaald in artikel 45, § 2, tweede lid, van het besluit, wordt vastgesteld in de bijlage 4 die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 6.Voor maatwerkbedrijven en maatwerkafdelingen met een of meer voorgaande gekende kwartaalafrekeningen is het refertebedrag, vermeld in artikel 61, tweede lid, van het besluit van 17 februari 2017, gelijk aan het gemiddelde maandbedrag per voltijdsequivalente werknemer, zoals berekend in één of meer voorgaande kwartaalafrekeningen.

formation, fixées à l'article 45, § 1er, alinéa 3, de l'arrêté du 17 février 2017, est arrêté à l'annexe 3, jointe au présent arrêté. La liste des titres d'expérience éligibles, fixés à l'article 45, § 2, alinéa 2, de l'arrêté, est arrêtée à l'annexe 4, jointe au présent arrêté.

Art. 6.Pour les entreprises de travail adapté et les départements de travail adapté avec un ou plusieurs décomptes trimestriels connus précédents, le montant de référence visé à l'article 61, alinéa 2, de l'arrêté du 17 février 2017 égale le montant mensuel moyen par travailleur équivalent temps plein, tel que calculé dans un ou plusieurs décomptes trimestriels précédents.

Voor maatwerkbedrijven met geen gekende voorafgaande Pour les entreprises de travail adapté sans décomptes trimestriels
kwartaalafrekeningen is het refertebedrag gelijk aan 1545 euro. Het connus précédents, le montant de référence égale 1545 euros. Le
refertebedrag volgt de evolutie van de gezondheidsindex met als montant de référence suit l'évolution de l'indice santé, le mois de
basismaand januari 2017. Het nieuwe bedrag is van toepassing na base étant janvier 2017. Le nouveau montant est d'application après un
verloop van een wachtmaand. mois d'attente.
Voor maatwerkafdelingen met geen gekende voorafgaande Pour les départements de travail adapté sans décomptes trimestriels
kwartaalafrekeningen is het refertebedrag gelijk aan 1781 euro. Het connus précédents, le montant de référence égale 1781 euros. Le
refertebedrag volgt de evolutie van de gezondheidsindex met als montant de référence suit l'évolution de l'indice santé, le mois de
basismaand januari 2017. Het nieuwe bedrag is van toepassing na base étant janvier 2017. Le nouveau montant est d'application après un
verloop van een wachtmaand. mois d'attente.

Art. 7.§ 1. Het Departement Werk en Sociale Economie stelt per

Art. 7.§ 1er. Le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale

onderneming een lijst op met de doelgroepwerknemers, bepaald in établit par entreprise une liste reprenant les travailleurs de
artikel 108, § 3, eerste lid, 2°, van het besluit van 17 februari 2017. groupe-cible, arrêtés à l'article 108, § 3, alinéa 1er, 2° de l'arrêté du 17 février 2017.
Overeenkomstig artikel 108, § 3, tweede lid, van het besluit van 17 Conformément à l'article 108, § 3, alinéa 2, de l'arrêté du 17 février
februari 2017, bedraagt het aantal te evalueren doelgroepwerknemers 2017, le nombre de travailleurs de groupe-cible à évaluer par
per onderneming tien procent van het totale aantal entreprise s'élève à dix pour cent du nombre total de travailleurs de
doelgroepwerknemers, aangeduid in individuele koppen. groupe-cible, désignés en personnes individuelles.
§ 2. De doelgroepwerknemers, vermeld in paragraaf 1, worden als volgt § 2. Les travailleurs de groupe-cible, visés au paragraphe 1er, sont
gerangschikt op de lijst: classés comme suit sur la liste :
1° wat betreft de doelgroepwerknemers uit de sociale werkplaatsen 1° en ce qui concerne les travailleurs de groupe-cible des ateliers
wordt voorrang verleend aan, in onderstaande volgorde: sociaux, l'ordre de priorité se présente comme suit :
a) de personen die op 1 januari 2019 al actief zijn binnen een a) les personnes déjà actives dans un parcours de transition le 1er
doorstroomtraject; janvier ;
b) de personen die tijdens de periode van 1 april 2015 tot 8 februari b) les personnes qui, pendant la période du 1er avril 2015 au 8
2016 zijn toegeleid met een werkondersteuningspakket van 45 hoog, février 2016, ont été orientées à l'aide d'un paquet d'aide à l'emploi
volgens de volgende rangordevoorwaarde: de 45%, degré d'accompagnement « haut », selon la condition d'ordre suivante :
1) de personen met de hoogste scholingsgraad; 1) les personnes avec le plus haut niveau de scolarisation ;
2) de personen met de laagste leeftijd; 2) les personnes les plus jeunes ;
3) de personen met een korte anciënniteit; 3) les personnes ayant peu d'ancienneté ;
c) de personen, vermeld in artikel 108, § 2, 5°, van het besluit van
17 februari 2017, volgens de volgende rangordevoorwaarde: c) les personnes, visées à l'article 108, § 2, 5°, de l'arrêté du 17
février 2017, selon la condition d'ordre suivante :
1) de personen met de hoogste scholingsgraad; 1) les personnes avec le plus haut niveau de scolarisation ;
2) de personen met de laagste leeftijd; 2) les personnes les plus jeunes ;
3) de personen met een korte anciënniteit; 3) les personnes ayant peu d'ancienneté ;
d) de personen die niet onder a), b) en c) vallen, volgens de volgende d) les personnes ne relevant pas de a), b) et c), selon la condition
rangordevoorwaarde: d'ordre suivante :
1) de personen met de hoogste scholingsgraad; 1) les personnes avec le plus haut niveau de scolarisation ;
2) de personen met de laagste leeftijd; 2) les personnes les plus jeunes ;
3) de personen met een korte anciënniteit; 3) les personnes ayant peu d'ancienneté ;
2° wat betreft de doelgroepwerknemers uit de beschutte werkplaatsen 2° en ce qui concerne les travailleurs de groupe-cible des ateliers
wordt voorrang verleend, in onderstaande volgorde: protégés, l'ordre de priorité se présente comme suit :
a) de personen die op 1 januari 2019 al actief zijn binnen een a) les personnes déjà actives dans un parcours de transition le 1er
doorstroomtraject; janvier ;
b) de personen die op 31 maart 2017 als PMAH in de omkadering waren b) les personnes qui étaient occupées, le 31 mars 2017, comme personne
tewerkgesteld in een beschutte werkplaats en aan wie met toepassing atteinte d'un handicap à l'emploi dans l'encadrement dans un atelier
van artikel 108, § 2, een werkondersteuningspakket zoals bepaald in protégé et auxquelles un paquet d'aide à l'emploi est accordé en
artikel 10 van het decreet is toegekend, volgens de volgende application de l'article 108, § 2, tel qu'arrêté à l'article 10 du
rangvoorwaarde: décret, selon la condition d'ordre suivante :
1) de personen met de hoogste scholingsgraad; 1) les personnes avec le plus haut niveau de scolarisation ;
2) de personen met de laagste leeftijd; 2) les personnes les plus jeunes ;
3) de personen met een korte anciënniteit. 3) les personnes ayant peu d'ancienneté.
c) de personen die niet onder a) en b) vallen, volgens de volgende c) les personnes ne relevant pas de a) et b), selon la condition
rangordevoorwaarde: d'ordre suivante :
1) de personen die niet het attest van zwakke werknemer hebben; 1) les personnes ne disposant pas de l'attestation de travailleur fragilisé ;
2) de personen met de hoogste scholingsgraad; 2) les personnes avec le plus haut niveau de scolarisation ;
3) de personen met de laagste leeftijd; 3) les personnes les plus jeunes ;
4) de personen met een korte anciënniteit. 4) les personnes ayant peu d'ancienneté.

Art. 8.Het Departement Werk en Sociale Economie bepaalt de

Art. 8.Le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale arrête la

nominatieve lijst van te evalueren doelgroepwerknemers per onderneming liste nominative des travailleurs de groupe-cible à évaluer par
overeenkomstig artikel 108, § 3, derde lid. Als op de nominatieve entreprise conformément à l'article 108, § 3, alinéa 3. Si la liste
lijst van de onderneming meer dan twee personen zijn vermeld, voorziet nominative de l'entreprise contient plus de deux personnes, le VDAB
de VDAB in de mogelijkheid tot een gelijkmatige spreiding van de prévoit la possibilité d'une répartition équilibrée des évaluations
evaluaties per onderneming. De evaluaties worden ingepland in de par entreprise. Les évaluations sont planifiées dans la période qui se
periode die afloopt per 31 december 2019. termine le 31 décembre 2019.
Als een onderneming van oordeel is dat een doelgroepwerknemer die niet
vermeld staat op de nominatieve lijst, vermeld in het eerste lid, een Lorsqu'une entreprise estime qu'un travailleur de groupe-cible non
hoge kans op doorstroom heeft, kan die onderneming die repris sur la liste nominative, visée à l'alinéa 1er, présente une
doelgroepwerknemer voordragen aan de VDAB, ter vervanging van de forte chance de transition, elle peut proposer ce travailleur de
laagst gerangschikte doelgroepwerknemer, vermeld op de nominatieve groupe-cible au VDAB en remplacement du travailleur groupe-cible
lijst op het moment van de evaluatie. classé le plus bas sur la liste nominative au moment de l'évaluation.
De onderneming motiveert die voordracht minimaal aan de hand van het L'entreprise motive sa proposition au moins à l'aide du plan de
persoonlijke ontwikkelingsplan van de doelgroepwerknemer, vermeld in développement personnel du travailleur de groupe-cible, visé à
artikel 41 van het besluit van 17 februari 2017. l'article 41 de l'arrêté du 17 février 2017.
De VDAB beslist over de indeplaatstreding van de voorgedragen Le VDAB décide sur la substitution du travailleur proposé au
werknemer ten nadele van de laagst gerangschikte doelgroepwerknemer. travailleur de groupe-cible classé le plus bas.

Art. 9.Wanneer de onmiddellijke uitvoering van het doorstroomtraject

Art. 9.Lorsque le démarrage immédiat du parcours de transition porte

de kwaliteitsvolle bedrijfsvoering van het maatwerkbedrijf in de weg préjudice à la bonne gestion de l'entreprise de travail adapté, le
staat, kan de VDAB conform artikel 65, eerste lid, 2°, van het besluit VDAB peut repousser le parcours de transition d'au maximum six mois
van 17 februari 2017, de aanvang van het doorstroomtraject met conformément à l'article 65, alinéa 1er, 2° de l'arrêté du 17 février
maximaal zes maanden uitstellen. 2017.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2019.

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019.

Brussel, 10 januari 2019. Bruxelles, le 10 janvier 2019.
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration
civique, du Logement,
Gelijke Kansen en armoedebestrijding, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté,
L. HOMANS L. HOMANS
Bijlagen bij het ministerieel besluit van 10 januari 2019 tot Annexe à l'arrêté ministériel du 10 janvier 2019 portant exécution de
uitvoering van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17
Regering van 17 februari 2017 tot uitvoering van het decreet van 12 février 2017 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au
juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling travail adapté dans le cadre de l'intégration collective
Bijlage 1 . Duurzaamheidsverslagmodel met indicatoren en descriptoren Annexe 1re. Modèle de rapport de durabilité contenant des indicateurs
voor maatwerkbedrijven et des descripteurs pour entreprises de travail adapté
Omschrijving Description
GRI standaarden Normes GRI
Beleid Politique
Missie, visie en kernwaarden van de organisatie Mission, vision et valeurs fondamentales de l'organisation
(102-16) (102-16)
Strategie Stratégie
Overzicht van de strategische doelen van de organisatie Aperçu des objectifs stratégiques de l'organisation
(102-14) (102-14)
Organisatieprofiel Profil organisationnel
Voornaamste activiteiten (producten en/of diensten) Activités principales (produits et/ou services)
(102-2) (102-2)
Omvang (aantal werknemers op 31/12 uitgedrukt in personen en VTE) en Ampleur (nombre de travailleurs le 31/12, exprimé en personnes et en
omzet ETP) et chiffre d'affaires
(102-7) (102-7)
Management Gestion
Naam, voornaam, functie en contactgegevens van de directie Nom, prénom, fonction et coordonnées de la direction
(102-45) (102-45)
Bestuur Administration
Naam en voornaam van de bestuurders en commissarissen en datum van Nom et prénom des administrateurs et commissaires et date de
aanstelling désignation
(102-18) (102-18)
Democratische besluitvorming Prise de décision démocratique
Rol en bevoegdheden van de bestuursorganen Rôle et compétences des organes d'administration
(102-18) (102-18)
Inschakeling van doelgroepwerknemers Insertion des travailleurs de groupe-cible
Aantal doelgroepwerknemers op 31/12 uitgedrukt in personen per Nombre de travailleurs de groupe-cible au 31/12 exprimé en personnes
leeftijdsgroep en per geslacht par groupe d'âge et par sexe
(102-40) (102-40)
Aantal door de doelgroepwerknemers gepresteerde uren per kalenderjaar Nombre d'heures par année civile prestées par les travailleurs de groupe-cible
(201-1) (201-1)
Aantal afwezigheidsuren door ziekte Nombre d'heures d'absence pour cause de maladie
(403-2) (403-2)
Begeleiding van doelgroepwerknemers Accompagnement des travailleurs de groupe-cible
Aantal gepresteerde begeleidingsuren per kalenderjaar en aantal Nombre d'heures d'accompagnement prestées par année calendaire et
begeleiders uitgedrukt in personen nombre de conseillers exprimé en personnes
(404-2) (404-2)
Begeleide tewerkstelling in de enclavewerking Emploi accompagné dans le travail en enclave
Aantal gepresteerde uren in enclavewerking Nombre d'heures prestées dans le travail en enclave
(404-2) (404-2)
Opleiding van doelgroepwerknemers Formation des travailleurs de groupe-cible
Aantal gevolgde opleidingsuren door de doelgroepwerknemers per Nombre d'heures de formation suivies par les travailleurs de
kalenderjaar groupe-cible par année civile
(404-1) (404-1)
Overzicht van de opleidingen die gevolgd werden door de Aperçu des formations suivies par les travailleurs de groupe-cible par
doelgroepwerknemers per kalenderjaar année civile
(404-2) (404-2)
Duurzame loopbanen en doorstroom van doelgroepwerknemers Carrières durables et mobilité des travailleurs de groupe-cible
Aantal doelgroepwerknemers dat in dienst is getreden tijdens het Nombre de travailleurs de groupe-cible entrés en service pendant
kalenderjaar l'année civile
(401-1) (401-1)
Aantal doelgroepwerknemers dat uit dienst is getreden tijdens het Nombre de travailleurs de groupe-cible ayant perdu leur emploi pendant
kalenderjaar l'année civile
(401-1) (401-1)
Aantal doelgroepwerknemers dat intern is doorgestroomd tijdens het Nombre de travailleurs ayant trouvé un autre emploi chez le même
kalenderjaar employeur pendant l'année civile
(401-1) (401-1)
Aantal doelgroepwerknemers dat extern is doorgestroomd tijdens het Nombre de travailleurs ayant trouvé un autre emploi chez un autre
kalenderjaar employeur pendant l'année civile
(401-1) (401-1)
Milieu-impact Impact environnemental
Rapporteer over één relevante milieu-indicator naar keuze Commentez sur un indicateur environnemental pertinent
(301-308) (301-308)
Maatschappelijke inbedding Ancrage social
Overzicht van relevante groepen belanghebbenden die de organisatie heeft betrokken Aperçu de groupes pertinents d'intéressés associés par l'organisation
(102-40) (102-40)
Benadering van het betrekken van belanghebbenden Approche de l'association d'intéressés
(102-40) (102-40)
Economische en financiële prestaties Prestations économiques et financières
Eigen Vermogen Fonds propres
(201-1) (201-1)
Vreemd Vermogen Fonds externes
(201-1) (201-1)
Omzet Chiffre d'affaires
(201-1) (201-1)
Bedrijfsresultaat Résultat d'exploitation
(201-1) (201-1)
Liquiditeit in enge zin Liquidité au sens strict
(201-1) (201-1)
Solvabiliteit (eigen vermogen/vreemd vermogen) Solvabilité (fonds propres/fonds externes)
(201-1) (201-1)
Rendabiliteit Rentabilité
(201-1) (201-1)
Bijlage 2. Duurzaamheidsverslagmodel met indicatoren en descriptoren voor maatwerkafdelingen Omschrijving GRI-Indicator Inschakeling van doelgroepwerknemers Annexe 2. Modèle de rapport de durabilité contenant des indicateurs et des descripteurs pour départements de travail adapté Description Indicateur GRI Insertion des travailleurs de groupe-cible
Aantal doelgroepwerknemers op 31/12 uitgedrukt in personen en VTE per Nombre de travailleurs de groupe-cible au 31/12 exprimé en personnes
leeftijdsgroep en per geslacht et en ETP par groupe d'âge et par sexe
(102-40) (102-40)
Aantal door de doelgroepwerknemers gepresteerde uren per kalenderjaar Nombre d'heures par année civile prestées par les travailleurs de groupe-cible
(201-1) (201-1)
Aantal afwezigheidsdagen door ziekte Nombre de jours d'absence pour cause de maladie
(403-2) (403-2)
Aantal afwezigheidsdagen door ziekte van de doelgroepwerknemers vanaf Nombre de jours d'absence pour cause de maladie des travailleurs de
dertig kalenderdagen per kalenderjaar groupe-cible à partir de trente jours civils par année calendaire
(403-2) (403-2)
Begeleiding van doelgroepwerknemers Accompagnement des travailleurs de groupe-cible
Aantal gepresteerde begeleidingsuren per kalenderjaar en aantal Nombre d'heures d'accompagnement prestées par année calendaire et
begeleiders uitgedrukt in personen nombre de conseillers exprimé en personnes
(404-2) (404-2)
Opleiding van doelgroepwerknemers Formation des travailleurs de groupe-cible
Aantal gevolgde opleidingsuren door de doelgroepwerknemers per Nombre d'heures de formation suivies par les travailleurs de
kalenderjaar groupe-cible par année civile
(404-1) (404-1)
Overzicht van de opleidingen die gevolgd werden door de Aperçu des formations suivies par les travailleurs de groupe-cible par
doelgroepwerknemers per kalenderjaar année civile
(404-1) (404-1)
Duurzame loopbanen en doorstroom van doelgroepwerknemers Carrières durables et mobilité des travailleurs de groupe-cible
Aantal doelgroepwerknemers dat in dienst is getreden tijdens het Nombre de travailleurs de groupe-cible entrés en service pendant
kalenderjaar l'année civile
(401-1) (401-1)
Aantal doelgroepwerknemers dat uit dienst is getreden tijdens het Nombre de travailleurs de groupe-cible ayant perdu leur emploi pendant
kalenderjaar l'année civile
(401-1) (401-1)
Aantal doelgroepwerknemers dat intern is doorgestroomd tijdens het Nombre de travailleurs ayant trouvé un autre emploi chez le même
kalenderjaar employeur pendant l'année calendaire
(401-1) (401-1)
Aantal doelgroepwerknemers dat extern is doorgestroomd tijdens het Nombre de travailleurs ayant trouvé un autre emploi chez un autre
kalenderjaar employeur pendant l'année calendaire
(401-1) (401-1)
Milieu-impact van de bedrijfsvoering Impact environnemental de la gestion d'entreprise
Rapporteer over één relevante milieu-indicator naar keuze Commentez sur un indicateur environnemental pertinent
(301-308) (301-308)
Maatschappelijke inbedding Ancrage social
Overzicht van relevante groepen belanghebbenden die de Aperçu de groupes pertinents d'intéressés associés par le département
maatwerkafdeling heeft betrokken de travail adapté
(102-40) (102-40)
Benadering van het betrekken van belanghebbenden door de Approche de l'association d'intéressés par le département de travail
maatwerkafdeling adapté
(102-40) (102-40)
Bijlage 3. Bijlage tot bepaling van de lijst met opleidingen die Annexe 3. Annexe fixant la liste des formations répondant aux
voldoen aan de opleidingsvoorwaarden: conditions de formation :
1° Bachelor sociaal werk; 1° Bachelor sociaal werk ;
2° Bachelor maatschappelijk werk; 2° Bachelor maatschappelijk werk ;
3° Bachelor ergotherapie; 3° Bachelor ergotherapie ;
4° Bachelor sociale verpleegkunde; 4° Bachelor sociale verpleegkunde ;
5° Bachelor orthopedagogie; 5° Bachelor orthopedagogie ;
6° Bachelor sociale readaptatiewetenschappen; 6° Bachelor sociale readaptatiewetenschappen ;
7° Bachelor gezinswetenschappen; 7° Bachelor gezinswetenschappen ;
8° Bachelor toegepaste psychologie; 8° Bachelor toegepaste psychologie ;
9° Master pedagogische Wetenschappen; 9° Master pedagogische Wetenschappen ;
10° Bachelor lerarenopleiding; 10° Bachelor lerarenopleiding ;
11° Bachelor-na-bachelor sociale gezondheidszorg; 11° Bachelor-na-bachelor sociale gezondheidszorg ;
12° HBO - Begeleider sociale economie; 12° HBO - Begeleider sociale economie ;
13° HBO - Agogische bijscholing orthopedagogie; 13° HBO - Agogische bijscholing orthopedagogie ;
14° HBO - Orthopedagogie; 14° HBO - Orthopedagogie ;
15° HBO - Maatschappelijk werk; 15° HBO - Maatschappelijk werk ;
16° HBO - Sociaal - cultureel werk; 16° HBO - Sociaal - cultureel werk ;
17° HBO - Specifieke lerarenopleiding; 17° HBO - Specifieke lerarenopleiding ;
18° Basisopleiding voor monitoren/begeleiders in maatwerkbedrijven 18° Basisopleiding voor monitoren/begeleiders in maatwerkbedrijven
19° Basiscursus begeleider op de werkvloer (SST). 19° Basiscursus begeleider op de werkvloer (SST).
Bijlage 4. Bijlage tot bepaling van de lijst met de in aanmerking Annexe 4. Annexe portant détermination de la liste des titres
komende ervaringsbewijzen: d'expérience éligibles :
1° Monitor/begeleider in beschutte en sociale werkplaatsen; 1° Monitor/begeleider in beschutte en sociale werkplaatsen ;
2° Monitor/begeleider in maatwerkbedrijven 2° Monitor/begeleider in maatwerkbedrijven
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 10 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 10 janvier 2019 portant
januari 2019 tot uitvoering van diverse bepalingen van het besluit van exécution de diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand
de Vlaamse Regering van 17 februari 2017 tot uitvoering van het du 17 février 2017 portant exécution du décret du 12 juillet 2013
decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling. relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective.
Brussel, 10 januari 2019. Bruxelles, le 10 janvier 2019.
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration
civique, du Logement,
Gelijke Kansen en armoedebestrijding, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté,
L. HOMANS L. HOMANS
^