← Terug naar "Ministerieel besluit houdende ontslag en aanduiding van een revisor bij de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden "
Ministerieel besluit houdende ontslag en aanduiding van een revisor bij de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden | Arrêté ministériel portant démission et désignation d'un réviseur auprès de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 10 JANUARI 2007. - Ministerieel besluit houdende ontslag en aanduiding van een revisor bij de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden De Minister van Begroting, De Minister van Sociale Zaken, | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 10 JANVIER 2007. - Arrêté ministériel portant démission et désignation d'un réviseur auprès de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins Le Ministre du Budget, Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de | Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à |
overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, | certains marchés de travaux, de fourniture et de services, notamment |
leveringen en diensten, inzonderheid op artikel 17, § 2, 1°; | l'article 17, § 2, 1°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrété royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, inzonderheid op artikel 25; | régimes légaux des pensions, notamment l'article 25; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 inzake de | Vu l'arrété royal du 14 novembre 2001 relatif à l'exercice de la |
uitoefening van de opdracht van de revisoren bij de openbare | mission des réviseurs auprès des institutions publiques de sécurité |
instellingen van sociale zekerheid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 februari 2004; | sociale, modifié par l'arrété royal du 20 février 2004; |
Gelet op het ministerieel besluit van 29 april 1985 houdende | Vu l'arrété ministériel du 29 avril 1985 portant désignation d'un |
aanduiding van een revisor bij de Hulp- en Voorzorgskas voor | réviseur auprès de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des |
zeevarenden; | marins; |
Overwegende dat de eerste bestuursovereenkomst van de Hulp- en | Considérant que le premier contrat d'administration de la Caisse de |
Voorzorgskas voor zeevarenden op 31 december 2005 is verstreken; | secours et de prévoyance en faveur des marins est arrivé à échéance le |
Overwegende dat een beperkte offerteaanvraag voor de aanduiding van de | 31 décembre 2005; Considérant qu'un appel d'offres restreint visant à désigner des |
revisoren voor alle openbare instellingen van sociale zekerheid voor | réviseurs pour l'ensemble des institutions publiques de sécurité |
de controle op de boekhoudkundige verrichtingen vanaf het | sociale pour le contróle des opérations comptables à partir de |
begrotingsjaar 2006 thans lopende is; | l'exercice budgétaire 2006 est actuellement en cours; |
Overwegende dat de continuïteit van de controle van de rekeningen moet | Considérant qu'il importe de garantir la continuité du contróle des |
gegarandeerd worden tot het einde van de periode waarop de eerste | comptes jusqu'à la fin de la période couverte par le premier contrat |
bestuursovereenkomst betrekking heeft; | d'administration; |
Overwegende dat de opdracht van de revisor strikt begrensd is, | Considérant que la mission du réviseur est strictement limitée, |
inzonderheid wat betreft de vergoedingen die mogen aangerekend worden, | notamment en ce qui concerne les indemnités pouvant étre facturées, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Eervol ontslag op eigen verzoek wordt verleend aan de heer |
Article 1er.Démission honorable de sa mission de réviseur auprès de |
Vercammen, Louis, lid van het Instituut der Bedrijfsrevisoren, uit | la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins est |
zijn opdracht als revisor bij de Hulp- en Voorzorgskas voor | accordée, à sa demande, à M. Vercammen, Louis, membre de l'Institut |
zeevarenden. | des réviseurs d'entreprises. |
Art. 2.De heer Van De Weyer, Jef, lid van het Instituut voor |
Art. 2.M. Van De Weyer, Jef, membre de l'Institut des réviseurs |
Bedrijfsrevisoren, wordt benoemd tot revisor bij de Hulp- en | d'entreprise, est nommé en tant que réviseur auprès de la Caisse de |
Voorzorgskas voor zeevarenden, ter vervanging van de heer Vercammen, | secours et de prévoyance en faveur des marins, en remplacement de M. |
Louis, en voor de controle op de boekhoudkundige verrichtingen van de | Vercammen, Louis, pour le contróle des opérations comptables des |
begrotingsjaren 2004 en 2005. | exercices budgétaires 2004 et 2005. |
Art. 3.De maximale jaarvergoeding voor de opdracht van de heer Van De |
Art. 3.La rémunération annuelle pour la mission de M. Van De Weyer, |
Weyer, Jef, mag het bedrag niet overschrijden van 4.538 EUR (incl. | Jef, ne peut dépasser un montant de 4.538 EUR (T.V.A. incl.) pour le |
BTW) voor de controle op de boekhoudkundige verrichtingen van het | |
begrotingsjaar 2004 en van 4.961 EUR (incl. BTW) voor de controle op | contróle des opérations comptables de l'exercice budgétaire 2004 et un |
de boekhoudkundige verrichtingen van het begrotingsjaar 2005. | montant de 4.961 EUR (T.V.A. incl.) pour le contróle des opérations comptables de l'exercice budgétaire 2005. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 29 juli 2004. |
Art. 4.Le présent arrété produit ses effets le 29 juillet 2004. |
Brussel, 10 januari 2007. | Bruxelles, le 10 janvier 2007. |
De Minister van Begroting, | La Ministre du Budget, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |