Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/01/2005
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 september 2004 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffierrapporteurs en van de plaatsvervangende griffierrapporteurs voor de Raad van beroep van de instellingen van openbaar nut die onder het toezicht staan van de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 september 2004 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffierrapporteurs en van de plaatsvervangende griffierrapporteurs voor de Raad van beroep van de instellingen van openbaar nut die onder het toezicht staan van de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 septembre 2004 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours pour les organismes d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
10 JANUARI 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 10 JANVIER 2005. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 13 september 2004 tot aanwijzing of erkenning du 13 septembre 2004 désignant ou agréant les assesseurs et les
van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren, en tot assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les
aanwijzing van de griffierrapporteurs en van de plaatsvervangende greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours pour les
griffierrapporteurs voor de Raad van beroep van de instellingen van organismes d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre
openbaar nut die onder het toezicht staan van de Minister die de
Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft qui a la Santé publique dans ses attributions
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en van 3 mei compétence d'avis, modifiée par les lois du 17 juillet 1997 et du 3
2003; mai 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op de artikelen 18 en 21; certains organismes d'intérêt public, notamment les articles 18 et 21;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2002 tot oprichting Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2002 créant une cellule provisoire
van een voorlopige cel bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire;
van de Voedselketen;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2003 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 3 février 2003 portant statut administratif et
van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; pécuniaire du personnel de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Chaîne alimentaire;
Gelet op het ministerieel besluit van 2 oktober 2002 houdende Vu l'arrêté ministériel du 2 octobre 2002 portant création d'une
oprichting van een Raad van beroep voor de voorlopige cel bij het Chambre de recours pour la cellule provisoire auprès de l'Agence
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire;
Gelet op het ministerieel besluit van 13 september 2004 tot aanwijzing Vu l'arrêté ministériel du 13 septembre 2004 désignant ou agréant les
of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren,
en tot aanwijzing van de griffierrapporteurs en van de assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les
plaatsvervangende griffierrapporteurs voor de Raad van beroep van de greffiers-rapporteurs et les greffiersrapporteurs suppléants pour la
instellingen van openbaar nut die onder het toezicht staan van de Chambre de recours pour les organismes d'intérêt public soumis au
Minister die de volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft; pouvoir de contrôle du Ministre qui a la santé publique dans ses attributions;
Overwegende de onmogelijkheid om een evenwichtige aanwezigheid van Considérant l'impossibilité d'assurer une représentation équilibrée
mannen en vrouwen binnen deze Raad te garanderen; d'hommes et de femmes au sein de cette Chambre;
Gelet op het voorstel van de Algemene Centrale der Openbare Diensten; Vu la proposition de la Centrale générale des Services publics;
Gelet op het voorstel van de Christelijke Centrale van Openbare Diensten; Vu la proposition de la Centrale chrétienne des Services publics;
Gelet op het voorstel van het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt, Vu la proposition du Syndicat libre de la Fonction publique.
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 13 september

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 13 septembre

2004 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de 2004 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants,
plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de et désignant les greffiersrapporteurs et les greffiers-rapporteurs
griffierrapporteurs en van de plaatsvervangende griffierrapporteurs suppléants pour la Chambre de recours pour les organismes d'intérêt
voor de Raad van beroep van de instellingen van openbaar nut die onder
het toezicht staan van de Minister die de volksgezondheid onder zijn public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre qui a la santé
bevoegdheid heeft, wordt een § 2 toegevoegd, luidende : publique dans ses attributions, il est ajouté un § 2, rédigé comme
« § 2. Worden aangewezen om te zetelen in de hoedanigheid van suit : « § 2. Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseur suppléant à la
plaatsvervangend assessor in de Nederlandstalige afdeling van de Raad section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours pour les
van beroep van de instellingen van openbaar nut die onder het toezicht organismes d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre
staan van de Minister die de volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft : qui a la santé publique dans ses attributions :
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : - pour la Centrale générale des Services publics :
- Mevr. Ann De Neve, Technisch deskundige bij het Directoraatgeneraal - Mme Ann De Neve, Expert technique auprès de la Direction générale du
Controle; Contrôle;
- de heer Johny Moestermans, Technisch deskundige bij het - M. Johny Moestermans, Expert technique auprès de la Direction
Directoraat-generaal Controle; générale du Contrôle;
- voor de Christelijke Centrale van Openbare Diensten : - pour la Centrale chrétienne des Services publics :
- de heer Stephan Verstraete, Technisch deskundige bij het - M. Stephan Verstraete, Expert technique auprès de la Direction
Directoraat-generaal Controle; générale du Contrôle;
- Mevr. Ann Trybou, Administratief deskundige bij de diensten van de - Mme Ann Trybou, Expert administratif auprès des services de
Gedelegeerd Bestuurder; l'Administrateur délégué;
- voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : - pour le Syndicat libre de la Fonction publique
- De heer Carlos Van De Braembussche, Dierenarts bij het - M. Carlos Van De Breambussche, Vétérinaire auprès de la Direction
Directoraat-generaal Controle; générale du Contrôle;
- Mevr. Ria Hoebeke, Administratief assistent bij het - Mme Ria Hoebeke, Assistant administratif auprès de la Direction
Directoraat-generaal Algemene diensten. » générale des Services généraux. »

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 oktober 2004.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 15 octobre 2004.

Brussel, 10 januari 2005. Bruxelles, le 10 janvier 2005.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^