Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 november 2011 tot benoeming van de leden van de Beroepscommissie voor het onderwijs voor sociale promotie | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 novembre 2011 nommant les membres de la Commission de recours pour l'enseignement de promotion sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
10 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 10 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 30 november 2011 tot benoeming van de leden | du 30 novembre 2011 nommant les membres de la Commission de recours |
van de Beroepscommissie voor het onderwijs voor sociale promotie | pour l'enseignement de promotion sociale |
De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, |
Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het | Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion |
onderwijs voor sociale promotie, inzonderheid op artikel 123quater, § | sociale, l'article 123quater, § 2, alinéas 1er et 4; |
2, eerste en vierde lid; | |
Gelet op het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene | Vu le décret du 8 mars 2007 relatif au service général de |
inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding | l'inspection, au service de conseil et de soutien pédagogiques de |
van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen | l'enseignement organisé par la Communauté française, aux cellules de |
voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse | conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par |
Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende het statuut van de | la Communauté française et au statut des membres du personnel du |
personeelsleden van de algemene inspectiedienst en van de pedagogische | service général de l'inspection et des conseillers pédagogiques, |
adviseurs, artikel 7, § 1, 7° ; | l'article 7, § 1er, 7° ; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | |
27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 |
portant délégation de compétences en matière d'enseignement de | |
voor sociale promotie; | promotion sociale; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 novembre |
november 2002 tot oprichting van de Coördinatieraad en de Zoneraden | 2002 portant création du Conseil de coordination et des Conseils de |
voor het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap, | zone de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté |
artikel 3, 9); | française, l'article 3, 9); |
Gelet op het ministerieel besluit van 30 november 2011 tot benoeming | Vu l'arrêté ministériel du 30 novembre 2011 nommant les membres de la |
van de leden van de Beroepscommissie voor het onderwijs voor sociale promotie; | Commission de recours pour l'enseignement de promotion sociale; |
Gelet op het voorstel van 29 oktober 2013 van de heer Didier LETURCQ, | Vu la proposition du 29 octobre 2013 de Monsieur Didier LETURCQ, |
Adjunct-Directeur-generaal, Voorzitter van de Coördinatieraad voor het | Directeur général adjoint, Président du Conseil de coordination de |
onderwijs voor sociale promotie georganiseerd door de Franse | l'enseignement de promotion sociale organisé par la Communauté |
Gemeenschap, om Mevr. Françoise DELATTRE, Opdrachthouder, tot eerste | française, de nommer Madame Françoise DELATTRE, Chargée de mission, |
plaatsvervangend lid te benoemen; | comme première suppléante; |
Gelet op het voorstel van 12 november 2013 van Mevr. Chantal KAUFMANN, | Vu la proposition du 12 novembre 2013 de Madame Chantal KAUFMANN, |
Directeur-generaal, om Mevr. Laurence PIETERS, Attachée, tot eerste | Directrice générale, de nommer Madame Laurence PIETERS, Attachée comme |
plaatsvervangend lid te benoemen en om de heer Jean HANNECART, | première suppléante ainsi que Mr Jean HANNECART, Attaché, comme second |
Attaché, tot tweede plaatsvervangend lid te benoemen. | suppléant. |
Overwegende dat er voor de continuïteit van de openbare dienst gezorgd | Considérant qu'il y a lieu d'assurer la continuité du service public; |
dient te worden; | |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
voor Sociale Promotie; | promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 3, 1°, tweede streepje, van het ministerieel |
Article 1er.A l'article 3, 1°, deuxième tiret de l'arrêté ministériel |
besluit van 30 november 2011 tot benoeming van de leden van de | nommant les membres de la Commission de recours pour l'enseignement de |
Beroepscommissie voor het onderwijs voor sociale promotie, worden de | promotion sociale du 30 novembre 2011, les mots « - première |
woorden « - eerste plaatsvervangster : Mevr. Josiane KOECK-SEFE, | suppléante : Mme Josiane KOECK-SEFE, directrice de l'Institut |
directrice van het "Institut d'enseignement de promotion sociale de la | d'enseignement de promotion sociale de la Communauté française de |
Communauté française de Namur-Cadets » vervangen door de woorden « - | Namur-Cadets » sont remplacés par les mots : « - première suppléante : |
eerste plaatsvervangster : Mevr. Françoise DELATTRE, Opdrachtouder van | Mme Françoise DELATTRE, Chargée de Mission auprès du Conseil de |
de Coördinatieraad voor het Onderwijs voor sociale promotie van de | Coordination de l'Enseignement de Promotion sociale de la Fédération |
Federatie Wallonië-Brussel ». | Wallonie-Bruxelles ». |
Art. 2.In artikel 5, derde streepje van het ministerieel besluit van |
Art. 2.A l'article 5, troisième tiret de l'arrêté ministériel nommant |
30 november 2011 tot benoeming van de leden van de Beroepscommissie | les membres de la Commission de recours pour l'enseignement de |
voor het onderwijs voor sociale promotie, worden de woorden « - eerste | promotion sociale du 30 novembre 2011, les mots « - premier suppléant |
plaatsvervanger : de heer Jean HANNECART, Attaché; » vervangen door de | : M. Jean HANNECART, Attaché; » sont remplacés par les mots « - |
woorden « - eerste plaatsvervangster : Mevr. Laurence PIETERS, Attachée; ». | première suppléante : Mme Laurence PIETERS, Attachée; ». |
Art. 3.In artikel 5, vierde streepje, van het ministerieel besluit |
Art. 3.A l'article 5, quatrième tiret de l'arrêté ministériel nommant |
van 30 november 2011 tot benoeming van de leden van de | les membres de la Commission de recours pour l'enseignement de |
Beroepscommissie voor het onderwijs voor sociale promotie, worden de | |
woorden « - tweede plaatsvervanger : de heer Olivier DATH, ambtenaar | promotion sociale du 30 novembre 2011, les mots « - deuxième suppléant |
van niveau 1. » vervangen door de woorden « - tweede plaatsvervanger : | : M. Olivier DATH, employé de niveau 1. » sont remplacés par les mots |
de heer Jean HANNECART, Attaché. ». | « - deuxième suppléant : M. Jean HANNECART, Attaché. ». |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Art. 5.De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie is belast met |
Art. 5.La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale est chargée |
de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 10 december 2013. | Bruxelles, le 10 décembre 2013. |
Mevr. M.-M. SCHYNS | Mme M.-M. SCHYNS |