← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de levering van uniformen en accessoires voor de personeelsleden van de Afdeling Exploitatie van het Directoraat-generaal Vervoer van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer die verplicht zijn tot het dragen van het uniform "
Ministerieel besluit betreffende de levering van uniformen en accessoires voor de personeelsleden van de Afdeling Exploitatie van het Directoraat-generaal Vervoer van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer die verplicht zijn tot het dragen van het uniform | Arrêté ministériel relatif à la fourniture d'uniformes et d'accessoires d'uniforme pour les agents de la Division de l'Exploitation de la Direction générale des Transports du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports astreints au port de l'uniforme |
---|---|
WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER | MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS |
10 DECEMBER 2002. - Ministerieel besluit betreffende de levering van uniformen en accessoires voor de personeelsleden van de Afdeling Exploitatie van het Directoraat-generaal Vervoer van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer die verplicht zijn tot het dragen van het uniform De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | 10 DECEMBRE 2002. - Arrêté ministériel relatif à la fourniture d'uniformes et d'accessoires d'uniforme pour les agents de la Division de l'Exploitation de la Direction générale des Transports du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports astreints au port de l'uniforme Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Gelet op het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de | Vu le décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation |
uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden; | des aéroports et aérodromes relevant de la Région wallonne; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2001 réglementant |
regeling van het uniform en het dragen van het uniform door | |
personeelsleden van de Afdeling Exploitatie van het | l'uniforme et le port de l'uniforme des agents de la division de |
Directoraat-generaal Vervoer van het Waals Ministerie van Uitrusting | l'Exploitation de la Direction générale des Transports du Ministère |
en Vervoer, inzonderheid op artikel 3; | wallon de l'Equipement et des Transports, notamment l'article 3; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2001 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2001 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2001 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2001 portant règlement |
regeling van haar werking; | du fonctionnement du Gouvernement; |
Gelet op het advies van het Basisoverlegcomité nr. IV van 21 december | Vu l'avis du Comité de concertation de base n° IV du 21 décembre 1999; |
1999; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 november 2002, | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 novembre 2002, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Article 1er.Sont réglés, par les dispositions annexées au présent |
|
Artikel 1.De individuele dotatie, de frequentie en de wijze van |
arrêté, la dotation individuelle, la cadence et le mode de |
vernieuwing alsmede de wijze en de frequentie van het onderhoud van | renouvellement, ainsi que le mode et la fréquence de l'entretien de |
alle stukken van het uniform en de accessoires waarvan het dragen | toutes les pièces de l'uniforme et de ses accessoires au port duquel |
verplicht is voor de personeelsleden van de Afdeling Exploitatie van | sont astreints les agents de la Division de l'Exploitation de la |
het Directoraat-generaal Vervoer van het Waalse Ministerie van | Direction générale des Transports du Ministère wallon de l'Equipement |
Uitrusting en Vervoer, bedoeld in artikel 1 van het besluit van de | et des Transports visés à l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement |
Waalse Regering van 19 juli 2001 houdende regeling van het uniform en | wallon du 19 juillet 2001 réglementant l'uniforme et le port de |
het dragen van het uniform door personeelsleden van de Afdeling | l'uniforme des agents de la Division de l'Exploitation de la Direction |
Exploitatie van het Directoraat-generaal Vervoer van het Waals | |
Ministerie van Uitrusting en Vervoer, worden geregeld bij de bij dit | générale des Transports du Ministère wallon de l'Equipement et des |
besluit gevoegde bepalingen. | Transports. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Namen, 10 december 2002. | Namur, le 10 décembre 2002. |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, | Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
1. INDIVIDUELE DOTATIE EN FREQUENTIE VAN VERNIEUWING | Annexe 1. DOTATION INDIVIDUELLE ET CADENCE DE RENOUVELLEMENT |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2. BESTELLING - LEVERING | 2. COMMANDE - FOURNITURE |
Les demandes relatives aux fournitures d'uniformes sont introduites | |
par les Directeurs des agents concernés, auprès de la Direction de la | |
De aanvragen om de levering van uniformen worden uiterlijk op 30 | Gestion mobilière (D.012), pour le 30 novembre de chaque année au plus |
november van ieder jaar door de Directeurs van de betrokken | |
personeelsleden ingediend bij de Directie Beheer Roerende Goederen | |
(D.012). | tard. |
3. ONDERHOUD | 3. ENTRETIEN |
De kosten van het onderhoud van de jassen, broeken en/of rokken wordt | L'entretien du veston, de la veste et des pantalons et/ou des jupes |
maximum twee keer per jaar door de gewestelijke begroting gedragen. | est pris en charge par le budget régional à raison de deux fois par an |
De bestelbon wordt getekend door de ambtenaar van minstens rang A5 van | au maximum. Le bon de commande sera signé par le fonctionnaire de rang A5 au moins |
wie het personeelslid afhangt en de factuur wordt betaald door middel | dont l'agent dépend, et la facture est payée sur avances de fonds du |
van geldvoorschotten van het betrokken kostencentrum. | centre de frais intéressé. |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 10 | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 10 décembre 2002 relatif |
december 2002 betreffende de levering van uniformen en accessoires | à la fourniture d'uniformes et d'accessoires d'uniforme pour les |
voor de personeelsleden van de Afdeling Exploitatie van het | agents de la Division de l'Exploitation de la direction générale des |
Directoraat-generaal Vervoer van het Waals Ministerie van Uitrusting | Transports du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports |
en Vervoer die verplicht zijn tot het dragen van het uniform. | astreints au port de l'uniforme. |
Namen, 10 december 2002. | Namur, le 10 décembre 2002. |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, | Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique; |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) naargelang de activiteit kan het personeelslid volgende keuze | (1) selon l'activité, le choix de l'agent peut se faire selon le |
maken : | schéma suivant : |
- 1 jack om de twee jaar | - 1 blouson tous les 2 ans |
of 1 jas om de twee jaar | ou 1 veston tous les 2 ans |
of 1 jack na twee jaar - 1 jas na volgende twee jaar. | ou 1 blouson après 2 ans B 1 veston après les 2 années suivantes. |
Voor de rubrieken 5 en 12 wordt geen cumulatie toegelaten. | Les postes 5 et 12 ne sont pas cumulables |
(2) Een kledingstuk wordt enkel vernieuwd mits het versleten stuk | (2) Le renouvellement s'effectue contre la remise obligatoire de |
teruggebracht wordt. | l'article hors d'usage. |