Ministerieel besluit houdende oprichting van een Basisoverlegcomité in het gebied van het Sectorcomité XII voor de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu | Arrêté ministériel portant création d'un Comité de concertation de base dans le ressort du Comité de secteur XII pour le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 10 DECEMBER 2002. - Ministerieel besluit houdende oprichting van een Basisoverlegcomité in het gebied van het Sectorcomité XII voor de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 10 DECEMBRE 2002. - Arrêté ministériel portant création d'un Comité de concertation de base dans le ressort du Comité de secteur XII pour le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, |
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
artikel 10, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; | autorités, notamment l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | 1983; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, |
artikel 34, tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei | notamment l'article 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 8 mai |
2001; | 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting | Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public |
van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Voedselketen en Leefmilieu, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 | Environnement, modifié par l'arrêté royal du 5 septembre 2002; |
september 2002; Gelet op het met redenen omkleed advies van 21 november 2002 | Vu l'avis motivé du 21 novembre 2002 émis par le Comité supérieur de |
uitgebracht door het Hoog Overlegcomité opgericht in het gebied van het Sectorcomité XII, | concertation créé dans le ressort du Comité de secteur XII, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een Basisoverlegcomité opgericht voor de Federale |
Article 1er.Il est créé un Comité de concertation de base pour le |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu | Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
in het gebied van het Hoog Overlegcomité dat overeenstemt met het | alimentaire et Environnement dans le ressort du Comité supérieur de |
Sectorcomité XII. | concertation correspondant au Comité de Secteur XII. |
Art. 2.Het in artikel 1 bepaald gebied van het Basisoverlegcomité |
Art. 2.Le ressort du Comité de concertation de base visé à l'article |
omvat de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid | 1er comprend le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la |
Voedselketen en Leefmilieu alsook de voorlopige cel die bij de | Chaîne alimentaire et Environnement ainsi que la cellule provisoire |
voormelde Federale Overheidsdienst is opgericht. | créée auprès du Service public fédéral précité. |
Art. 3.Het in artikel 1 bepaald Basisoverlegcomité wordt voorgezeten |
Art. 3.Le Comité de concertation de base visé à l'article 1er est |
door de Voorzitter van het Directiecomité of door de titularis van de | présidé par le Président du Comité de direction ou par le titulaire |
management- of staffunctie die hij aanwijst. | d'une fonction de management ou d'encadrement qu'il désigne. |
Art. 4.De leden van de overheidsdelegatie worden door de Voorzitter |
Art. 4.Les membres de la délégation de l'autorité sont désignés par |
van het Hoog Overlegcomité aangewezen. | le Président du Comité supérieur de concertation. |
Art. 5.De Voorzitter van het Overlegcomité wijst de dienst aan die |
Art. 5.Le Président du Comité de concertation désigne le service |
permanent belast wordt met het Secretariaat van het Comité. | chargé d'assurer de façon permanente le Secrétariat du Comité. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking op 1 oktober 2002. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2002. |
Brussel, 10 december 2002. | Bruxelles, le 10 décembre 2002. |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |