Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/12/1997
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en reglementering voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, van het budget en de onderscheidene bestanddelen ervan, alsmede van de reglementering voor de vergelijking van het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten "
Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en reglementering voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, van het budget en de onderscheidene bestanddelen ervan, alsmede van de reglementering voor de vergelijking van het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant pour les hôpitaux et les services hospitaliers, les conditions et règles de fixation du prix de la journée d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût et de la fixation du quota des journées d'hospitalisation
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
10 DECEMBER 1997. Ministerieel besluit houdende wijziging van het 10 DECEMBRE 1997. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de 2 août 1986 fixant pour les hôpitaux et les services hospitaliers, les
voorwaarden en reglementering voor de vaststelling van de conditions et règles de fixation du prix de la journée
verpleegdagprijs, van het budget en de onderscheidene bestanddelen d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi
ervan, alsmede van de reglementering voor de vergelijking van het que les règles de comparaison du coût et de la fixation du quota des
quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten journées d'hospitalisation
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment les
inzonderheid op de artikelen 87, 88, 93, 94, derde lid, 97 en 99; articles 87, 88, 93, 94, troisième alinéa, 97 et 99;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 houdende wijziging Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 modifiant l'arrêté royal du 23
van het koninklijk besluit van 23 december 1996 houdende de
vaststelling van het globale budget van het Rijk, zoals bedoeld in décembre 1996 fixant pour l'exercice 1997 le budget global du Royaume,
artikel 87 van de wet op de ziekenhuizen, voor de financiering van de visé à l'article 87 de la loi sur les hôpitaux, pour le financement
werkingskosten van de ziekenhuizen voor 1997; des frais de fonctionnement des hôpitaux;
Gelet op het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende Vu l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant pour les hôpitaux et les
bepaling van de voorwaarden en reglementering voor de vaststelling van services hospitaliers les conditions et règles de fixation du prix de
de verpleegdagprijs, van het budget en de onderscheidene bestanddelen la journée d'hospitalisation, du budget et de ses éléments
ervan, alsmede van de reglementering voor de vergelijking van het constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût et de la
quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten, fixation du quota de journées d'hospitalisation, modifié par les
gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 21 april 1987, 11 augustus arrêtés ministériels des 21 avril 1987, 11 août 1987, 7 novembre 1988,
1987, 7 november 1988, 12 oktober 1989, 20 december 1989, 23 juni 12 octobre 1989, 20 décembre 1989, 23 juin 1990, 10 juillet 1990, 28
1990, 10 juli 1990, 28 november 1990, 28 februari 1991, 20 maart 1991, novembre 1990, 28 février 1991, 20 mars 1991, 10 avril 1991, 20
10 april 1991, 20 november 1991, 21 november 1991, 19 oktober 1992, 30 novembre 1991, 21 novembre 1991, 19 octobre 1992, 30 octobre 1992, 30
oktober 1992, 30 december 1993, 23 juni 1994, 19 juli 1994, 28 décembre 1993, 23 juin 1994, 19 juillet 1994, 28 décembre 1994, 27
december 1994, 27 december 1995, 30 december 1996 en 8 september 1997; décembre 1995, 30 décembre 1996 et 8 septembre 1997;
Gelet op de adviezen van de Nationale Raad voor
Ziekenhuisvoorzieningen, Afdeling Financiering, uitgebracht op 13 juni Vu les avis du Conseil national des Etablissements hospitaliers,
1996 en 19 september 1996; Section Financement, donnés les 13 juin 1996 et 19 septembre 1996;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op 8 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 décembre 1997;
december 1997;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 9 août 1980, la
augustus 1980, 4 juli 1989 en 19 juli 1991; loi du 4 juillet 1989 et la loi du 19 juillet 1991;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de rechtszekerheid gebiedt dat de ziekenhuisbeheerders Considérant que la sécurité juridique impose qu'il faut d'urgence
dringend in kennis worden gesteld van de in 1997 vigerende voorwaarden informer les gestionnaires des hôpitaux des conditions et des règles
en reglementering inzake de financiering van de ziekenhuizen, zodat ze en vigueur pour le financement des hôpitaux en 1997, afin qu'ils
tijdig de nodige maatregelen kunnen treffen, puissent prendre en temps utile les mesures nécessaires,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 12ter, 2) van het ministerieel besluit van 2

Article 1er.A l'article 12ter, 2) de l'arrêté ministériel du 2 août

augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en reglementering 1986 fixant pour les hôpitaux et les services hospitaliers les
voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, van het budget en de conditions et règles de fixation du prix de la journée
onderscheidene bestanddelen ervan, alsmede van de reglementering voor d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi
de vergelijking van het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen que les règles de comparaison du coût et de la fixation du quota de
en ziekenhuisdiensten, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 21 journées d'hospitalisation, modifié par les arrêtés ministériels des
april 1987, 11 augustus 1987, 7 november 1988, 12 oktober 1989, 20 21 avril 1987, 11 août 1987, 7 novembre 1988, 12 octobre 1989, 20
december 1989, 23 juni 1990, 10 juli 1990, 28 november 1990, 28 décembre 1989, 23 juin 1990, 10 juillet 1990, 28 novembre 1990, 28
februari 1991, 20 maart 1991, 10 april 1991, 20 november 1991, 21 février 1991, 20 mars 1991, 10 avril 1991, 20 novembre 1991, 21
november 1991, 19 oktober 1992, 30 oktober 1992, 30 december 1993, 23 novembre 1991, 19 octobre 1992, 30 octobre 1992, 30 décembre 1993, 23
juni 1994, 19 juli 1994, 28 december 1994, 27 december 1995, 30 juin 1994, 19 juillet 1994, 28 décembre 1994, 27 décembre 1995, 30
december 1996 en 8 september 1997 worden de bepalingen in de punten : décembre 1996 et 8 septembre 1997, les dispositions des points :
« b) verpleegkundige-ziekenhuishygiënist » en « b) l'infirmière en hygiène hospitalière » et
« c) geneesheer-ziekenhuishygiënist » respectievelijk vervangen door : « c) le médecin hygiéniste hospitalier » sont remplacées respectivement par :
« b) de verpleegkundige en geneesheer-ziekenhuishygiënist » en « b) l'infirmière et le médecin hygiénistes hospitaliers » et
« c) de registratie van de ziekenhuisinfecties ». « c) l'enregistrement des infections nosocomiales ».

Art. 2.In artikel 48, § 8 van het voornoemde ministerieel besluit van

Art. 2.A l'article 48, § 8 de l'arrêté ministériel du 2 août 1986

2 augustus 1986 wordt de letter « a) » toegevoegd aan het begin van de précité, la lettre « a) » est ajoutée au début de la première phrase
eerste zin evenals een punt « b) » luidend als volgt : et un point « b) » est ajouté qui est libellé comme suit :
« b) Met het oog op het aanmoedigen van de initiatieven « toezicht op « b) Afin de promouvoir et stimuler les initiatives « surveillance des
de ziekenhuisinfecties in de intensieve zorgeenheden » in de acute infections nosocomiales dans les unités de soins intensifs » dans les
ziekenhuizen, wordt Onderdeel B4 met ingang van 1 oktober 1997 met een hôpitaux aigus, la Sous-partie B4 est augmentée, à partir du 1er
forfaitair bedrag van 150 000 BEF verhoogd voor de ziekenhuizen die octobre 1997, d'un montant forfaitaire de 150 000 F pour les hôpitaux
deelnemen aan het verzamelen van gegevens betreffende longontstekingen qui participent à la récolte des données concernant les pneumonies et
en bacteriëmieën in de intensieve eenheden volgens het protocol tussen les bactériémies dans les unités de soins intensifs selon le protocole
het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur en de de l'Institut scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur et de
Belgische Vereniging voor Intensieve Geneeskunde en la Société belge de Médecine intensive et de Médecine d'urgence.
Spoedgevallengeneeskunde. Om dit bedrag te krijgen moeten de ziekenhuizen : Pour bénéficier de ce montant, les hôpitaux doivent s'engager à :
- de gegevens inzamelen volgens het vernoemde protocol. Voor het jaar - récolter les données relatives selon le protocole précité. Pour
1997 heeft de registratie betrekking op het 4e kwartaal. Voor de l'année 1997, l'enregistrement a trait au 4e trimestre. Pour les
latere jaren heeft de registratie betrekking op door het bovengenoemde exercices ultérieurs, l'enregistrement se rapporte à un trimestre
Instituut vastgelegd kwartaal; déterminé par l'Institut précité;
- bovenvermelde gegevens met betrekking tot elk afgelopen volledig - transmettre les données précitées relatives au trimestre concerné
kwartaal overzenden aan het Wetenschappelijk Instituut avant la fin du deuxième mois qui suit le trimestre considéré, à
Volks-gezondheid - Louis Pasteur vóór het einde van de maand volgend l'Institut scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur;
op het bedoelde kwartaal; - een bedrag van 90 000 BEF storten op het rekeningnummer - verser un montant de 90 000 F à l'Institut scientifique de la Santé
001-1660480-13 van ISP Patrimonium van het Wetenschappelijk Instituut publique - Louis Pasteur au compte n° 001-1660480-13 de l'ISP
Volksgezondheid - Louis Pasteur, met vermelding « Ziekenhuisinfecties Patrimoine avec la mention « Infections nosocomiales en soins
in intensieve zorg ». Na ontvangst van de betaling zal het voormelde intensifs ». Dès réception du paiement, l'Institut précité transmettra
Instituut het ziekenhuis de nodige registratiemiddelen toesturen. Voor à l'hôpital les outils d'enregistrement requis. Pour 1997, le paiement
1997 moet de betaling geschieden vóór het einde van de maand januari
1998. Voor 1998 en de volgende boekjaren moet de storting gebeuren doit intervenir avant la fin du mois de janvier 1998. Pour 1998 et les
vóór het einde van maart. exercices suivants, le versement doit intervenir avant la fin mars.
Het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur zal elk L'Institut scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur
ziekenhuis een geïndividualiseerde evenals een nationale feedback met communiquera à chaque hôpital un feed back qui contiendra l'analyse
de analyse van de individuele alsmede van de landelijke gegevens des données individuelles et des données nationales. Il fournira
bezorgen. Het Instituut zal ook om de zes maanden de Minister die de également tous les six mois au Ministre qui a le prix de journée
vaststelling van de verpleegdagprijs onder zijn bevoegheid heeft, een d'hospitalisation dans ses attributions, un rapport reprenant
verslag zenden met onder meer de nationale gegevens evenals de notamment les données nationales ainsi que les avis ou recommandations
desbetreffende adviezen of aanbevelingen. » en la matière. »

Art. 3.In artikel 48, § 16, 2e lid, van het bovengenoemd ministerieel

Art. 3.A l'article 48, § 16, 2e alinéa de l'arrêté ministériel du 2

besluit van 2 augustus 1986, worden de woorden « 1 juni 1997 » août 1986 précité, les mots « 1er juin 1997 » sont remplacés par les
vervangen door « 1 september 1997 ». mots « 1er septembre 1997 ».

Art. 4.In artikel 48 van het voormelde ministerieel besluit van 2

Art. 4.A l'article 48 de l'arrêté ministériel du 2 août 1986 précité,

augustus 1986, worden de paragrafen 17 en 18 toegevoegd luidend als il est ajouté les paragraphes 17 et 18 libellés comme suit :
volgt : « § 17. Teneinde de multidisciplinaire coördinatie van de zorg aan « § 17. Afin de promouvoir la coordination multi-disciplinaire des
patiënten met het oog op hun ontslag en een continuë efficiente soins aux patients de manière à préparer la sortie du patient en vue
kwaliteitszorg te bevorderen, wordt er een wetenschappelijke studie d'assurer la continuité des soins efficaces et de qualité, une étude
van één jaar opgezet om het zorgmodel « Casemanagement » in de scientifique d'une durée d'un an sera réalisée en vue de tester le
ziekenhuizen uit te testen, o.m. in de diensten « inwendige ziekten » modèle de soins « Casemanagement » entre autres dans les hôpitaux et
(D), in de geriatriediensten (G) en de diensten voor gespecialiseerde ce, pour les services de médecine interne (D), de gériatrie (G) et de
zorg (Sp). soins spécialisés (Sp).
De deelname van de ziekenhuizen geschiedt op vrijwillige basis m.b.v. La participation des hôpitaux se fera sur base volontaire moyennant
een basisopleiding en een permanente begeleiding door une formation de base et un accompagnement permanent par des équipes
wetenschappelijke teams. scientifiques.
De kandidaatstellingen moeten verzonden zijn naar het Ministerie van Les candidatures doivent être transmises au Ministère des Affaires
Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, Bestuur voor sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, Administration
Gezondheidszorg, Directie Gezondheidszorgbeleid, Vesalius-gebouw, des Soins de Santé, Direction de la Politique des Soins de Santé, Cité
Rijksadministratief Centrum, 1010 Brussel. administrative de l'Etat, Quartier Vésale, 1010 Bruxelles.
Voor de ziekenhuizen die in aanmerking werden genomen op grond van Pour les hôpitaux retenus sur base de critères déterminés par le
criteria vastgesteld door de Minister die de verpleegdagprijs onder Ministre qui a le prix de journée dans ses attributions, la
zijn bevoegdheid heeft, wordt Onderdeel B4 verhoogd met een bedrag van
750 000 BEF voor een personeelslid belast met een actieve caseload van Sous-partie B4 sera augmentée d'un montant forfaitaire de 750 000 F
minstens 10 patiënten die permanent en op systematische wijze moeten pour un membre de personnel chargé d'un caseload actif d'au moins 10
gevolgd worden volgens het model bedoeld in de eerste paragraaf. patients qui doivent être suivis de manière permanente et systématique
selon le modèle visé au premier paragraphe.
Om het voordeel van de bovengenoemde financiering te kunnen behouden, Pour conserver le bénéfice du financement précité, les hôpitaux
moeten de ziekenhuizen : devront :
- de instructies opvolgen van het Ministerie van Sociale Zaken, - suivre les instructions émanant du Ministère des Affaires sociales,
Volksgezondheid en Leefmilieu, Directie Gezondheidszorgbeleid; de la Santé publique et de l'Environnement, Administration des Soins
de Santé, Direction de la Politique des Soins de Santé;
- elk kwartaal een anoniem rapport over de follow-up van elke patiënt - communiquer chaque trimestre un rapport anonymisé sur le suivi de
binnensturen. » chaque patient. »
« § 18. Teneinde de initiatieven « multidisciplinaire kwaliteit in « § 18. Afin de promouvoir et stimuler les initiatives « qualité
ziekenhuizen » te ontwikkelen en te stimuleren en de haalbaarheid van multidisciplinaire dans les hôpitaux » et d'examiner la faisabilité de
de functie kwaliteitscoördinatie in de verschillende la fonction de coordination de qualité dans les différents modèles
organisatiemodellen binnen het ziekenhuis te onderzoeken, wordt een organisationnels à l'intérieur de l'hôpital, il est octroyé un montant
forfaitair bedrag van 1 500 000 BEF toegekend aan de ziekenhuizen die forfaitaire de 1 500 000 F aux hôpitaux qui sont retenus dans le cadre
in het kader van de kwaliteitsproefprojecten in aanmerking werden des projets pilotes de qualité.
genomen. Om van voormeld bedrag te kunnen genieten, dienen de ziekenhuizen aan Afin de bénéficier du montant précité, les hôpitaux doivent
het Bestuur voor Gezondheidzorg projectvoorstellen te zenden die transmettre à l'Administration des Soins de Santé des propositions de
volgende elementen moeten bevatten : projets qui doivent contenir :
1° een gedetailleerde beschrijving van de manier waarop de functie in 1° une description détaillée de la manière dont la fonction de
kwaliteitscoördinatie concreet zal worden ingevuld (curriculum, coordination de la qualité sera remplie concrètement (curriculum,
vorming en profiel - plaats in het organigram van het ziekenhuis - formation et profil - positionnement dans l'organigramme de l'hôpital
verbinding tussen de verschillende departementen (medisch - - liaison entre les différents départements (médical, infirmier,
verpleegkundig - paramedisch - administratief...) - al dan niet de aanwezigheid van een begeleidende werkgroep en de samenstelling ervan...); 2° een concreet project inzake multidisciplinaire kwaliteit. Het project mag reeds een jaar aan de gang zijn, maar moet nog lopen. De kwaliteitsprojecten in het kader van de BIOMED-projecten zoals het voorkomen van decubitus, het verpleegkundig dossier, het medisch dossier, de transfusies... komen hiervoor niet in aanmerking. In het academiejaar 1998-1999 zal een vorming door wetenschappelijke teams georganiseerd worden op basis van een functieomschrijving van de kwaliteitscoördinator. De Minister die de vaststelling van de verpleegdagprijs onder zijn bevoegdheid heeft zal de proefprojecten selecteren op advies van een begeleidend comité opgericht binnen het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu. Om de voormelde financiering te behouden, dienen de ziekenhuizen paramédical, administratif,...) - s'il y a oui ou non un groupe de travail d'accompagnement et sa composition...); 2° un projet qualité multi-disciplinaire concret. Le projet peut être déjà commencé depuis un an mais doit encore être en cours. Les projets de qualité dans le cadre des projets BIOMED comme la prévention des escarres, le dossier infirmier, le dossier médical, les transfusions... ne peuvent pas être pris en compte pour cet « appel à projet ». Pendant l'année académique 1998-1999, une formation sera organisée par des équipes scientifiques sur base d'une description de fonctions d'un coordinateur de qualité. La sélection des projets pilotes sera effectuée par le Ministre qui a la fixation du prix de journée d'hospitalisation dans ses attributions, sur avis d'un comité d'accompagnement constitué au sein du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.
tijdens de duur van het proefproject vorderingsstaten en een Les hôpitaux devront fournir, pendant la durée du projet pilote, des
eindrapport op te maken overeenkomstig de richtlijnen van het états d'avancement et un rapport final en se conformant aux directives
voormelde begeleidend comité. » émanant du comité d'accompagnement précité. »

Art. 5.In artikel 57ter, laatste zin, van het bovengenoemd

Art. 5.A l'article 57ter, dernière phrase, de l'arrêté ministériel du

ministerieel besluit van 2 augustus 1986 worden de woorden « 1 juni 2 août 1986 précité, les mots « 1er juin 1997 » sont remplacés par les
1997 » vervangen door « 1 oktober 1997 ». mots « 1er octobre 1997 ».

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 1997.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 1997.

Brussel, 10 december 1997. Bruxelles, le 10 décembre 1997.
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
^