Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/08/2017
← Terug naar "Ministerieel besluit waarbij de basisschool verbonden aan het « Athénée Royal de Visé-Glons » ertoe wordt gemachtigd taalbadonderwijs te organiseren "
Ministerieel besluit waarbij de basisschool verbonden aan het « Athénée Royal de Visé-Glons » ertoe wordt gemachtigd taalbadonderwijs te organiseren Arrêté ministériel autorisant l'école fondamentale annexée à l'Athénée Royal de Visé-Glons à organiser l'apprentissage par immersion
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
10 AUGUSTUS 2017. - Ministerieel besluit waarbij de basisschool 10 AOUT 2017. - Arrêté ministériel autorisant l'école fondamentale
verbonden aan het « Athénée Royal de Visé-Glons » ertoe wordt annexée à l'Athénée Royal de Visé-Glons à organiser l'apprentissage
gemachtigd taalbadonderwijs te organiseren par immersion
DE MINISTER VAN ONDERWIJS, LA MINISTRE DE L'EDUCATION,
Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion
inzonderheid op de artikelen 5, 13 en 14; linguistique notamment ses articles 5, 13 et 14;
Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van het « Athénée Royal Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée Royal «
de Visé-Glons" van de Franse Gemeenschap, gelegen rue du Gollet, 2 te Visé-Glons » de la Communauté française sis rue du Gollet, 2 à 4600
4600 WEZET, om taalbadonderwijs te organiseren; VISE, d'organiser l'apprentissage par immersion;
Gelet op het voorstel van de "Service général de l'Enseignement Considérant la proposition du Service général de l'Enseignement
organisé par la Communauté française" (Algemene Dienst voor het door
de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs) van 30 juni 2017, organisé par la Communauté française du 30 juin 2017,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De volgende inrichting voor basisonderwijs, georganiseerd

Article 1er.L'établissement d'enseignement fondamental suivant,

door de Franse Gemeenschap, wordt ertoe gemachtigd taalbadonderwijs te organisé par la Communauté française, est autorisé à organiser, un
organiseren voor bepaalde vakken van het uurrooster in een andere apprentissage par immersion pour certaines disciplines de la
moderne taal dan het Frans, voor een periode van drie jaar, te rekenen vanaf het schooljaar 2017-2018, volgens de volgende nader bepaalde regels : Naam en adres van de administratieve zetel Betrokken vestiging Gekozen taal Betrokken leerjaren grille-horaire dans une langue moderne autre que le français, pour une période de trois ans à compter de l'année 2017-2018, selon les modalités suivantes: Nom et adresse du siège administratif Implantation concernée Langue choisie Années d'études concernées
Athénée Royal de Visé- Glons Athénée Royal de Visé- Glons
Rue du Gollet, 2 Rue du Gollet, 2
4600-WEZET 4600-VISE
Ecole fondamentale annexée Ecole fondamentale annexée
Rue du Lycée, 16 Rue du Lycée, 16
4690 GLONS 4690 GLONS
Nederlands Néerlandais
Van het 3e leerjaar van het kleuteronderwijs tot het 6e leerjaar van De la 3ème année de 1'enseignement maternel à la 6ème année de
het lager onderwijs l'enseignement primaire

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2017.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2017.

Brussel, 10 augustus 2017. Bruxelles, le 10 août 2017.
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^