← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | Arrêté ministériel modifiant la liste jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
10 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst, | 10 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe comme |
gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot | annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, |
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de | délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et |
verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve | |
medische hulpmiddelen | des dispositifs médicaux invasifs |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santés et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § 1er, |
1994, artikel 35septies/2, § 1, 3°, zoals ingevoegd door de wet van 15 | 3°, tel qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013; |
december 2013; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, | de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs |
artikel 14; | médicaux invasifs, article 14; |
Gelet op het voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en | Vu la proposition de la Commission de remboursement des implants et |
Invasieve Medische Hulpmiddelen van 19 november 2015; | des dispositifs médicaux invasifs du 19 novembre 2015; |
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 10 december 2015; | Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 10 décembre 2015; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 23 december 2015; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 23 décembre 2015; |
Gelet op het advies 59.066/2 van de Raad van State, gegeven op 30 | Vu l'avis 59.066/2 du Conseil d'Etat, donné le 30 mars 2016, en |
maart 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State, | coordonnées sur le Conseil d'Etat, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk |
Article 1er.A la Liste, jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 |
besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen | juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière |
en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering | d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, |
implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd | |
bij het ministerieel besluit van 26 mei 2016, in het hoofdstuk "F. | modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 26 mai 2016, au |
Heelkunde op de thorax en cardiologie" worden de volgende wijzigingen | chapitre "F Chirurgie thoracique et cardiologie", les modifications |
aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° Het hoofdstuk "F.1. Hart" wordt het opschrift "F.1.11. Andere | 1° Le chapitre "F.1. Coeur", l'intitulé "F.1.11. Autres disposables |
disposables bij interventie op het hart" aangevuld met de volgende | lors d'une intervention sur le coeur" est complété par la prestation |
verstrekking en zijn vergoedingsmodaliteiten : | suivante et ses modalités de remboursement : |
"172594-172605 Disposable probe voor de peroperatieve behandeling van | "172594-172605 Sonde à usage unique pour le traitement per opératoire |
voorkamerfibrillatie | de fibrillation auriculaire |
Vergoedingscategorie : II.D.a | Vergoedingscategorie : II.D.a |
Nominatieve lijst :/ | Nominatieve lijst :/ |
Catégorie de remboursement : II.D.a | Catégorie de remboursement : II.D.a |
Liste nominative :/ | Liste nominative :/ |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
Base de remboursement | Base de remboursement |
Marge de sécurité (%) | Marge de sécurité (%) |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
1999,80 | 1999,80 |
/ | / |
0,00% | 0,00% |
1999,80 | 1999,80 |
/ | / |
0,00% | 0,00% |
Plafondprijs | Plafondprijs |
Veiligheidsgrens () | Veiligheidsgrens () |
Persoonlijk aandeel () | Persoonlijk aandeel () |
Prix plafond | Prix plafond |
Marge de sécurité () | Marge de sécurité () |
Intervention personnelle () | Intervention personnelle () |
/ | / |
/ | / |
/ | / |
/ | / |
/ | / |
/ | / |
Vergoedingsbedrag | Vergoedingsbedrag |
Montant du remboursement | Montant du remboursement |
1999,80 | 1999,80 |
1999,80 | 1999,80 |
Vergoedingsvoorwaarden : F- § 20" | Vergoedingsvoorwaarden : F- § 20" |
Condition de remboursement : F- § 20" | Condition de remboursement : F- § 20" |
2° De vergoedingsvoorwaarde F- § 20 wordt ingevoegd, luidend als volgt | 2° La condition de remboursement F- § 20 est insérée, rédigée comme |
: | suit : |
"F- § 20 | "F- § 20 |
Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen | Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance |
genieten voor de verstrekking betreffende de Disposable probe voor de | obligatoire pour la prestation relative à la sonde à usage unique pour |
peroperatieve behandeling van voorkamerfibrillatie, moet aan volgende | le traitement per opératoire de fibrillation auriculaire, il doit être |
voorwaarden worden voldaan : | satisfait aux conditions suivantes : |
1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting | 1. Critères concernant l'établissement hospitalier |
De verstrekking 172594-172605 kan enkel in aanmerking komen voor een | La prestation 172594-172605 ne peut faire l'objet d'une intervention |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien ze zijn uitgevoerd | de l'assurance obligatoire que si elle est effectuée dans un |
in een verplegingsinrichting die aan het volgende criterium voldoet : | établissement hospitalier qui répond au critère suivant : |
De verstrekking moet uitgevoerd worden in een verplegingsinrichting | La prestation doit être effectuée dans un établissement de soins qui |
die beschikt over de door de bevoegde overheid verleende erkenning van | dispose de l'agrément complet pour le programme de soins "Pathologie |
het volledige "cardiale pathologie" B. | cardiaque" B, accordé par l'autorité compétente. |
2. Criteria betreffende de rechthebbende | 2. Critères concernant le bénéficiaire |
De verstrekking 172594-172605 kan enkel in aanmerking komen voor een | La prestation 172594-172605 ne peut faire l'objet d'une intervention |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende | de l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond à l'un des |
aan de volgende criteria voldoet : | critères suivants : |
2.1. Inclusiecriteria | 2.1. Critères d'inclusion |
De rechthebbende ondergaat een chirurgische concomitante behandeling | Le bénéficiaire subit un traitement chirurgical concomitant d'une |
van gedocumenteerde voorkamerfibrillatie in combinatie met | |
hartchirurgie vervat onder één van de volgende verstrekkingen van de | fibrillation auriculaire documentée en combinaison avec une chirurgie |
nomenclatuur : | cardiaque avec un des numéros de nomenclature suivants : |
229014-229025 : Operatie op het hart of op de grote intrathoracale | 229014-229025 : Opération sur le coeur ou les gros vaisseaux |
bloedvaten met extra-corporele circulatie | intrathoraciques sous circulation extra-corporelle |
229515-229526 : Operatie op het hart of op de grote intrathoracale | 229515-229526 : Opération sur le coeur ou les gros vaisseaux |
bloedvaten die het plaatsen omvat van meer dan één kunstklep of van | intrathoraciques qui comporte le placement de plus d'une valve |
een valvulaire homogreffe of van een kunstklep en een | artificielle ou d'une homogreffe valvulaire, ou d'une valve |
myocard-revascularisatie, met extra-corporele circulatie | artificielle associée à une revascularisation myocardique, avec |
circulation extracorporelle | |
229574-229585 : Myocardrevascularisatie door anastomose met behulp van | 229574-229585 : Revascularisation myocardique par anastomose à l'aide |
de arteria mammaria interna, met aanwending van de twee arteria | de l'artère mammaire interne, utilisant les deux artères mammaires ou |
mammaria internae of implantatie van de arteria mammaria interna in de | l'implantation d'une artère mammaire sous forme de pontages |
vorm van sequentiële verbruggingen | séquentiels |
229596-229600 : Operatie op het hart of op de grote intrathoracale | 229596-229600 : Opération sur le coeur ou les gros vaisseaux |
bloedvaten die de plastiek of het plaatsen van een kunstklep omvat, | intrathoraciques qui comporte la plastie ou la mise en place d'une |
met extracorporele circulatie | valve artificielle, avec circulation extracorporelle |
229611-229622 : Myocardrevascularisatie uitgevoerd met een slagaderent | 229611-229622 : Revascularisation myocardique effectuée avec un |
(mammaria, gastroepiploica of geëxplanteerde slagader) inbegrepen de | greffon artériel (mammaire, gastroépiplooique ou artère explantée), y |
eventuele geassocieerde veneuze bypass(en) | compris le ou les éventuel(s) bypass veineux associé(s) |
229633-229644 : Myocardrevascularisatie op kloppend hart uitgevoerd | 229633-229644 : Revascularisation myocardique à coeur battant |
met een slagaderent (mammaria, gastroepiploica of geëxplanteerde | effectuée avec un greffon artériel (mammaire, gastroépiplooique ou |
slagader) inbegrepen de eventuele geassocieerde veneuze bypass(en) | artère explantée), y compris le ou les éventuel(s) bypass veineux associé(s) |
2.2. Exclusiecriteria | 2.2. Critères d'exclusion |
- de rechthebbende lijdt langer dan 5 jaar aan een permanente voorkamerfibrillatie | - le bénéficiaire souffre d'une fibrillation auriculaire permanente d'une durée supérieure à 5 ans |
- linker atrium diameter van de rechthebbende is meer dan 65 mm op | - diamètre de l'oreillette gauche du bénéficiaire est de plus de 65mm |
echocardiogram bij transversale meting met parasternale lange as coupe | sur l'échocardiogramme lors de la mesure de la coupe parasternale grand axe |
- de rechthebbende onderging een percutane ablatie voor | - le bénéficiaire a subi une ablation percutanée pour fibrillation |
voorkamerfibrillatie tijdens dezelfde opname (verstrekking : | auriculaire durant la même hospitalisation (prestation : |
589551-589562) | 589551-589562) |
3. Criteria betreffende het hulpmiddel | 3. Critères concernant le dispositif |
Niet van toepassing | Pas d'application |
4. Aanvraagprocedure en formulieren | 4. Procédure de demande et formulaires |
4.1. Eerste ingreep | 4.1. Première intervention |
De documenten waaruit blijkt voldaan is aan de criteria onder punt 2, | Les documents desquels il ressort qu'il est satisfait aux dispositions |
moeten in het medisch dossier van de rechthebbende bewaard worden. | du point 2 doivent être conservés dans le dossier médical du bénéficiaire. |
4.2. Volgende ingrepen | 4.2. Interventions ultérieures |
Niet van toepassing | Pas d'application |
4.3. Derogatie aan de procedure | 4.3 Dérogation à la procédure |
Niet van toepassing | Pas d'application |
5. Regels voor attestering | 5. Règles d'attestation |
5.1. Cumul en non-cumulregels | 5.1. Règles de cumul et de non-cumul |
De verstrekking 172594-172605 is niet cumuleerbaar met de | La prestation 172594-172605 n'est pas cumulable avec les prestations |
verstrekkingen 158874-158885, 158955-158966 en 158933-158944. | 158874-158885, 158955-158966 et 158933-158944. |
5.2. Andere regels | 5.2. Autres règles |
De verstrekking 172594-172605 kan slechts éénmaal tijdens de | La prestation 172594-172605 ne peut être remboursée qu'une seule fois |
levensduur van de rechthebbende worden vergoed en mag niet gebruikt | sur la durée de vie du bénéficiaire et ne peut pas être attestée |
worden wanneer enkel een pen voor lineaire ablatie gebruikt wordt. | lorsqu'un seul pen pour ablation linéaire est utilisé. |
De verstrekking 172594-172605 kan enkel geattesteerd worden wanneer de | La prestation 172594-172605 ne peut être attestée que lorsque la sonde |
disposable probe gebruikt werd tijdens één van de volgende | à usage unique a été utilisée lors d'une des prestations de la |
verstrekkingen van de nomenclatuur | nomenclature suivantes |
229014-229025 : Operatie op het hart of op de grote intrathoracale | 229014-229025 : Opération sur le coeur ou les gros vaisseaux |
bloedvaten met extra-corporele circulatie | intrathoraciques sous circulation extra-corporelle |
229515-229526 : Operatie op het hart of op de grote intrathoracale | 229515-229526 : Opération sur le coeur ou les gros vaisseaux |
bloedvaten die het plaatsen omvat van meer dan één kunstklep ofvan een | intrathoraciques qui comporte le placement de plus d'une valve |
valvulaire homogreffe of van een kunstklep en een | artificielle ou d'une homogreffe valvulaire, ou d'une valve |
myocard-revascularisatie, met extra-corporele circulatie | artificielle associée à une revascularisation myocardique, avec |
circulation extracorporelle | |
229574-229585 : Myocardrevascularisatie door anastomose met behulp van | 229574-229585 : Revascularisation myocardique par anastomose à l'aide |
de arteria mammaria interna, met aanwending van de twee arteria | de l'artère mammaire interne, utilisant les deux artères mammaires ou |
mammaria internae of implantatie van de arteria mammaria interna in de | l'implantation d'une artère mammaire sous forme de pontages |
vorm van sequentiële verbruggingen | séquentiels |
229596-229600 : Operatie op het hart of op de grote intrathoracale | 229596-229600 : Opération sur le coeur ou les gros vaisseaux |
bloedvaten die de plastiek of het plaatsen van een kunstklep omvat, | intrathoraciques qui comporte la plastie ou la mise en place d'une |
met extracorporele circulatie | valve artificielle, avec circulation extracorporelle |
229611-229622 : Myocardrevascularisatie uitgevoerd met een slagaderent | 229611-229622 : Revascularisation myocardique effectuée avec un |
(mammaria, gastroepiploica of geëxplanteerde slagader) inbegrepen de | greffon artériel (mammaire, gastroépiplooique ou artère explantée), y |
eventuele geassocieerde veneuze bypass(en) | compris le ou les éventuel(s) bypass veineux associé(s) |
229633-229644 : Myocardrevascularisatie op kloppend hart uitgevoerd | 229633-229644 : Revascularisation myocardique à coeur battant |
met een slagaderent (mammaria, gastroepiploica of geëxplanteerde | effectuée avec un greffon artériel (mammaire, gastroépiplooique ou |
slagader) inbegrepen de eventuele geassocieerde veneuze bypass(en) | artère explantée), y compris le ou les éventuel(s) bypass veineux associé(s) |
5.3. Derogatie van de attesteringsregels | 5.3 Dérogation aux règles d'attestation |
Niet van toepassing. | Pas d'application. |
6. Resultaten en statistieken | 6. Résultats et statistiques |
Niet van toepassing. | Pas d'application. |
7. Varia | 7. Divers |
Niet van toepassing." | Pas d'application." |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2016. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le1er mars 2016. |
Brussel, 10 augustus 2016. | Bruxelles, le 10 août 2016. |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |