← Terug naar "Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het schorsen van het op de markt brengen van eclipsbrillen gefabriceerd door de firma « Pallowin Entreprise Co Ltd Taïwan Roc » "
Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het schorsen van het op de markt brengen van eclipsbrillen gefabriceerd door de firma « Pallowin Entreprise Co Ltd Taïwan Roc » | Arrêté ministériel portant retrait et suspension de la mise sur le marché des lunettes d'éclipse fabriquées par la firme « Pallowin Entreprise Co Ltd Taïwan Roc » |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
10 AUGUSTUS 1999. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel | 10 AOUT 1999. - Arrêté ministériel portant retrait et suspension de la |
nemen en het schorsen van het op de markt brengen van eclipsbrillen | mise sur le marché des lunettes d'éclipse fabriquées par la firme « |
gefabriceerd door de firma « Pallowin Entreprise Co Ltd Taïwan Roc » | Pallowin Entreprise Co Ltd Taïwan Roc » |
De Minister van Consumentenzaken en de Minister van Economie, | La Ministre de la Protection de la Consommation et le Ministre de |
Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de | l'Economie, Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs, |
consumenten, inzonderheid op artikel 5; | notamment l'article 5; |
Overwegende dat de eclipsbrillen gefabriceerd door de firma « Pallowin | Considérant que les lunettes d'éclipse fabriquées par la firme « |
Entreprise Co Ltd Taïwan Roc » niet de waarborgen bieden die de | Pallowin Entreprise Co Ltd Taïwan Roc » n'offrent pas les garanties |
consument met betrekking tot de veiligheid en de bescherming van de | que le consommateur peut attendre en ce qui concerne la sécurité et la |
gezondheid mag verwachten; | protection de la santé; |
Overwegende dat de beschermingslagen van deze eclipsbrillen niet de | Considérant que les filtres de protection ne recouvrent pas |
volledige opening afdekken en dat door een fabricatiefout de lagen | l'entièreté de l'ouverture de ces lunettes d'éclipse et que, suite à |
gemakkelijk kunnen worden losgemaakt; | un vice de fabrication, ces filtres peuvent être décollés facilement; |
Gelet op de beslissing van de Franse overheid om de eclipsbrillen die | Vu la décision des autorités françaises de retirer du marché les |
gefabriceerd werden door de firma « Pallowin Entreprise Co Ltd Taïwan | lunettes d'éclipse fabriquées par la firme « Pallowin Entreprise Co |
Roc » uit de handel te nemen; | Ltd Taïwan Roc »; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de datum van de zonne-eclips, | Vu l'urgence motivée par la date de l'éclipse solaire, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Het op de markt brengen van de eclipsbrillen gefabriceerd |
Article 1er.La mise sur le marché des lunettes d'éclipse fabriquées |
door de firma « Pallowin Entreprise Co Ltd Taïwan Roc » wordt | par la firme « Pallowin Entreprise Co Ltd Taïwan Roc » est suspendue |
geschorst voor een periode van zes maanden. | pour une durée de six mois. |
Art. 2.De in artikel 1 vermelde producten moeten worden uit de handel |
Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché. |
genomen. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 10 augustus 1999. | Bruxelles, le 10 août 1999. |
De Minister van Consumentenzaken, | La Ministre de la Protection de la Consommation, |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |
Voor de Minister van Economie, afwezig, | Pour le Ministre de l'Economie, absent, |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |