← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de anesthesie-reanimatie "
| Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de anesthesie-reanimatie | Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agrément des médecins spécialistes en anesthésie-réanimation |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| 9 SEPTEMBER 2013. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de | 9 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant nomination des membres |
| leden van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de | de la commission d'agrément des médecins spécialistes en |
| anesthesie-reanimatie | anesthésie-réanimation |
| De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
| Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
| aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
| bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997 en | compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997 |
| artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij | et l'article 2bis, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et modifié par |
| de wet van 3 mei 2003; | la loi du 3 mai 2003; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément |
| de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van | des médecins spécialistes et des médecins généralistes, l'article 7, |
| huisartsen, artikel 7, gewijzigd bij de wet van 10 december 2008 en | modifié par la loi du 10 décembre 2008 et par l'arrêté royal du 28 |
| bij het koninklijk besluit van 28 juni 2011; | juin 2011; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres |
| van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de | professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, |
| geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, artikel 1, laatst | en ce compris l'art dentaire, l'article 1er, modifié en dernier lieu |
| gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006; | par l'arrêté royal du 15 septembre 2006; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 15 september 1979 tot | Vu l'arrêté ministériel du 15 septembre 1979 fixant les critères |
| vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van | spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage |
| geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de | et des services de stage pour la spécialité d'anesthésiologie, modifié |
| specialiteit van anesthesiologie, gewijzigd bij het ministerieel | |
| besluit van 10 maart 1987; | par l'arrêté ministériel du 10 mars 1987, |
| Overwegende dat, ten aanzien van de wet van 20 juli 1990 ter | Considérant qu'au regard des dispositions de la loi du 20 juillet 1990 |
| bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in | visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans |
| organen met adviserende bevoegdheid, de erkenningscommissie van de | les organes possédant une compétence d'avis, la commission d'agrément |
| geneesheren-specialisten in de anesthesiologie niet genoeg vrouwelijke leden telt; | des médecins spécialistes en anesthésiologie ne compte pas |
| Overwegende dat het voor de universiteiten en de beroepsorganisaties | suffisamment de membres féminins; Considérant qu'il est impossible pour les universités et les |
| onmogelijk is om een voldoende aantal vrouwelijke kandidaten voor te | associations professionnelles de proposer un nombre suffisant de |
| dragen, | membres féminins, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de |
| Nederlandstalige kamer van de erkenningscommissie van | membres de la Chambre d'expression néerlandaise de la commission |
| geneesheren-specialisten in de anesthesie-reanimatie : | d'agrément des médecins spécialistes en anesthésie-réanimation : |
| 1° op de voordracht van de Faculteiten van geneeskunde, de volgende | 1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants |
| artsen : | : |
| Van de Velde, Marc, Haacht; | Van de Velde, Marc, Haacht; |
| Poelaert, Jan, Sint-Denijs-Westrem; | Poelaert, Jan, Sint-Denijs-Westrem; |
| Wouters, Patrick, Rotselaar; | Wouters, Patrick, Rotselaar; |
| Moerman, Anneliese, Mariakerke; | Moerman, Anneliese, Mariakerke; |
| Saldien, Vera, Antwerpen; | Saldien, Vera, Antwerpen; |
| Vercauteren, Marcel, Edegem; | Vercauteren, Marcel, Edegem; |
| Poortmans, Gert, Bilzen; | Poortmans, Gert, Bilzen; |
| Van De Velde, Anne, Dilbeek; | Van De Velde, Anne, Dilbeek; |
| 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : | 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : |
| Carlier, Stefaan, Kortrijk; | Carlier, Stefaan, Kortrijk; |
| De Wilde, Philippe, Ronse; | De Wilde, Philippe, Ronse; |
| Heylen, René, Genk; | Heylen, René, Genk; |
| Himpe, Dirk, Schilde; | Himpe, Dirk, Schilde; |
| Jamaer, Luc, Kortessem; | Jamaer, Luc, Kortessem; |
| Mergaert, Carine, Waregem; | Mergaert, Carine, Waregem; |
| Nackaerts, Geert, Jabbeke; | Nackaerts, Geert, Jabbeke; |
| De Brabanter, Veerle, Antwerpen. | De Brabanter, Veerle, Antwerpen. |
Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de |
| Franstalige kamer van de erkenningscommissie van | la Chambre d'expression française de la commission d'agrément des |
| geneesheren-specialisten in de anesthesie-reanimatie : | médecins spécialistes en anesthésie-réanimation : |
| 1° op de voordracht van de Faculteiten van geneeskunde, de volgende | 1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants |
| artsen : | : |
| Brichant, Jean-François, Angleur; | Brichant, Jean-François, Angleur; |
| Rousseau, Anne-Françoise, Chaudfontaine; | Rousseau, Anne-Françoise, Chaudfontaine; |
| Veyckemans, Francis, Evere; | Veyckemans, Francis, Evere; |
| Van Der Linden, Philippe, Villers-la-Ville; | Van Der Linden, Philippe, Villers-la-Ville; |
| Ickx, Brigitte, Anderlecht; | Ickx, Brigitte, Anderlecht; |
| Lavand'Homme, Patricia, Laken; | Lavand'Homme, Patricia, Laeken; |
| 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : | 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : |
| Deflandre, Eric, Liège; | Deflandre, Eric, Liège; |
| Demeere, Jean-Luc, Meise; | Demeere, Jean-Luc, Meise; |
| Evrard, Anne-Marie, Donceel; | Evrard, Anne-Marie, Donceel; |
| Guntz, Emmanuel, Ukkel; | Guntz, Emmanuel, Uccle; |
| Jaucot, Joseph, Boninne; | Jaucot, Joseph, Boninne; |
| Van Obbergh, Luc, Kraainem. | Van Obbergh, Luc, Kraainem. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
| Brussel, 9 september 2013. | Bruxelles, le 9 septembre 2013. |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |