← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de door een beheersvennootschap aangewezen personen, in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten "
Ministerieel besluit tot erkenning van de door een beheersvennootschap aangewezen personen, in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten | Arrêté ministériel agréant des agents désignés par une société de gestion, en application de l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteurs et aux droits voisins |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 9 SEPTEMBER 2002. - Ministerieel besluit tot erkenning van de door een beheersvennootschap aangewezen personen, in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten (1) De Minister van Economie, | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 9 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté ministériel agréant des agents désignés par une société de gestion, en application de l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteurs et aux droits voisins (1) Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het | Vu l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur |
auteursrecht en de naburige rechten; | et aux droits voisins; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1997 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1997 relatif à l'agrément des agents |
erkenning van de, op grond van artikel 74 van voornoemde wet van 30 | désignés par des sociétés de gestion sur base de l'article 74 de la |
juni 1994, door de beheersvennootschappen aangewezen personen (2); | loi du 30 juin 1994 précitée (2); |
Overwegende dat krachtens voornoemd artikel 74, de door de | Considérant qu'en vertu de l'article 74 précité, les agents désignés |
beheersvennootschappen van rechten aangewezen personen, gemachtigd | par les sociétés de gestion de droits sont autorisés à procéder à la |
worden over te gaan tot de vaststelling, tot het tegendeel is bewezen, | constatation, jusqu'à preuve du contraire, d'une représentation, d'une |
van een opvoering, uitvoering, reproductie of enig andere exploitatie, | exécution, d'une reproduction ou d'une exploitation quelconque, ainsi |
alsook van een onjuiste verklaring betreffende de opgevoerde, | que celle de toute déclaration inexacte concernant les oeuvres |
uitgevoerde of gereproduceerde werken of betreffende de ontvangsten; | représentées, exécutées ou reproduites ou concernant les recettes; |
Overwegende dat, in toepassing van artikel 74, de door de | Considérant qu'en application de l'article 74, les agents désignés par |
beheersvennootschappen van rechten aangewezen personen erkend moeten | des sociétés de gestion des droits doivent être agréés par le Ministre |
worden door de Minister die bevoegd is voor het auteursrecht; | qui a le droit d'auteur dans ses attributions; |
Overwegende dat de in dit besluit vermelde personen beschikken over de | Considérant que les personnes visées par le présent arrêté possèdent |
vereiste professionele betrouwbaarheid en ervaring om de | l'honorabilité professionnelle nécessaire et l'expérience adéquate |
vaststellingen te verrichten voorzien bij artikel 74 van de wet van 30 | pour effectuer les constatations prévues à l'article 74 de la loi du |
juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, | 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. Worden in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 | Article unique. Sont agréés en application de l'article 74 de la loi |
juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten erkend, | du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, pour |
voor de beheersvennootschap van de rechten : « Belgische vereniging | la société de gestion des droits : « Société belge des auteurs, |
van auteurs, componisten en uitgevers SABAM c.v.b.a. burgerlijke | compositeurs et éditeurs SABAM s.c.r.l. société civile ». |
vennootschap ». | |
De heer VAN APELDOORN Eric wonende te 1020 BRUSSEL; | M. VAN APELDOORN Eric domicilié à 1020 BRUXELLES; |
Mevr. DE DONCKER Yvette wonende te 1860 MEISE; | Madame DE DONCKER Yvette domiciliée à 1860 MEISE; |
Mevr. CALLEBAUT Els wonende te 1790 ESSENE; | Mme CALLEBAUT Els domiciliée à 1790 ESSENE; |
De heer DECOLLE Gérard wonende te 6740 SAINTE-MARIE-SUR- SEMOIS; | M. DECOLLE Gérard domicilié à 6740 SAINTE-MARIE-SUR- SEMOIS; |
Mevr. LAFONTAINE Liliane wonende te 6740 SAINTE-MARIE-SUR- SEMOIS; | Mme LAFONTAINE Liliane domiciliée à 6740 SAINTE-MARIE-SUR- SEMOIS; |
De heer LEMATRE Christian-Jacques wonende te 1000 BRUSSEL; | M. LEMATRE Christian-Jacques domicilié à 1000 BRUXELLES; |
De heer BASSUEL Régis wonende te 1370 JODOIGNE; | M. BASSUEL Régis domicilié à 1370 JODOIGNE; |
De heer FERRANDI Alain wonende te 5081 BOVESSE; | M. FERRANDI Alain domicilié à 5081 BOVESSE; |
De heer CARDON Jean-Louis wonende te 7800 ATH; | M. CARDON Jean-Louis domicilié à 7800 ATH; |
De heer MARTIN Pascal wonende te 7903 CHAPELLE-A-WATTINES; | M. MARTIN Pascal domicilié à 7903 CHAPELLE-A-WATTINES; |
De heer DE PAUW Léonard wonende te 2800 MECHELEN; | M. DE PAUW Léonard domicilié à 2800 MECHELEN; |
Mevr. KEVELAERS Hilde wonende te 2800 MECHELEN; | Mme KEVELAERS Hilde domiciliée à 2800 MECHELEN; |
De heer BRYS Paul wonende te 9000 GENT; | M. BRYS Paul domicilié à 9000 GAND; |
Mevr. VINK Anne-Marie wonende te 9000 GENT; | Mme VINK Anne-Marie domiciliée à 9000 GAND; |
De heer BASTIEN Paul wonende te 9900 EEKLO; | M. BASTIEN Paul domicilié à 9900 EEKLO; |
De heer VAN SYNGEL Steven wonende te 9820 MERELBEKE; | M. VAN SYNGEL Steven domicilié à 9820 MERELBEKE; |
De heer BOVIT Emmanuel wonende te 8400 OOSTENDE; | M. BOVIT Emmanuel domicilié à 8400 OSTENDE; |
De heer STEPPE Sven wonende te 8450 BREDENE; | M. STEPPE Sven domicilié à 8450 BREDENE; |
De heer HERMANS Victor wonende te 1910 KAMPENHOUT; | M. HERMANS Victor domicilié à 1910 KAMPENHOUT; |
De heer CHANTRAIN Eugeen wonende te 1670 PEPINGEN; | M. CHANTRAIN Eugeen domicilié à 1670 PEPINGEN; |
De heer HERMANS Kenny wonende te 3071 ERPS-KWERPS; | M. HERMANS Kenny domicilié à 3071 ERPS-KWERPS; |
De heer DE KOSTER Eric wonende te 3220 HOLSBEEK; | M. DE KOSTER Eric domicilié à 3220 HOLSBEEK; |
De heer RAEYMAEKERS Benny wonende te 3020 HERENT; | M. RAEYMAEKERS Benny domicilié à 3020 HERENT; |
Mevr. HUYGHEBAERT Bernadette wonende te 3220 HOLSBEEK; | Mme HUYGHEBAERT Bernadette domiciliée à 3220 HOLSBEEK; |
De heer DE KOSTER David wonende te 3370 BOUTERSEM; | M. DE KOSTER David domicilié à 3370 BOUTERSEM; |
De heer VAN RYSSELBERGE Philippe wonende te 6041 GOSSELIES; | M. VAN RYSSELBERGE Philippe domicilié à 6041 GOSSELIES; |
De heer BERTELS Marc wonende te 3600 HASSELT; | M. BERTELS Marc domicilié à 3500 HASSELT; |
De heer DADIC Antoon wonende te 3600 GENK; | M. DADIC Antoon domicilié à 3600 GENK; |
De heer DESSART Jozef wonende te 3870 HEERS; | M. DESSART Jozef domicilié à 3870 HEERS; |
De heer CALLEBAUT Leo wonende te 9200 DENDERMONDE; | M. CALLEBAUT Leo domicilié à 9200 TERMONDE; |
De heer VAN LAEREN Luc wonende te 9470 DENDERLEEUW; | M. VAN LAEREN Luc domicilié à 9470 DENDERLEEUW; |
De heer BUIJLE Roger wonende te 9111 BELSELE; | M. BUIJLE Roger domicilié à 9111 BELSELE; |
Mevr. WARENS Margaretha wonende te 8500 KORTRIJK; | Mme WARENS Margaretha domiciliée à 8500 COURTRAI; |
De heer MINNAERT Philip wonende te 8930 LAUWE; | M. MINNAERT Philip domicilié à 8930 LAUWE; |
De heer CALLENS Stephan wonende te 8560 GULLEGEM; | M. CALLENS Stephan domicilié à 8560 GULLEGEM; |
De heer VERMEERSCH Jurgen wonende te 8570 INGOOIGEM; | M. VERMEERSCH Jurgen domicilié à 8570 INGOOIGEM; |
De heer DINNEWET Robert wonende te 2650 EDEGEM; | M. DINNEWET Robert domicilié à 2650 EDEGEM; |
De heer BILQUIN Willy wonende te 2650 EDEGEM; | M. BILQUIN Willy domicilié à 2650 EDEGEM; |
De heer NAVEAU Jan wonende te 2220 HEIST-OP-DEN-BERG; | M. NAVEAU Jan domicilié à 2220 HEIST-OP-DEN-BERG; |
De heer VERHEYEN Ronny wonende te 2640 MORSEL; | M. VERHEYEN Ronny domicilié à 2640 MORSEL; |
De heer AERTS Guido wonende te 3070 KORTENBERG; | M. AERTS Guido domicilié à 3070 KORTENBERG; |
De heer ZANGARDI Nicola wonende te 1000 BRUSSEL; | M. ZANGARDI Nicola domicilié à 1000 BRUXELLES; |
De heer AMBROSINI Filippo wonende te 1030 BRUSSEL; | M. AMBROSINI Filippo domiciliée à 1030 BRUXELLES; |
De heer ALKEN Claude wonende te 4050 CHAUDFONTAINE; | M. ALKEN Claude domicilié à 4050 CHAUDFONTAINE; |
De heer SCHMATZ Eddy wonende te 4960 MALMEDY. | M. SCHMATZ Eddy domicilié à 4960 MALMEDY. |
Brussel, 9 september 2002. | Bruxelles, le 9 septembre 2002. |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige | (1) Loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits |
rechten (Belgisch Staatsblad van 27 juli 1994, err. Belgisch | voisins (Moniteur belge du 27 juillet 1994, err. Moniteur belge du 22 |
Staatsblad van 22 november 1994) gewijzigd bij de wet van 3 april 1995 | novembre 1994) modifiée par la loi du 3 avril 1995 (Moniteur belge du |
(Belgisch Staatsblad van 29 april 1995). | 29 avril 1995) |
(2) Koninklijk besluit van 11 december 1997 betreffende de erkenning | (2) Arrêté royal du 11 décembre 1997 relatif à l'agrément des agents |
van de, op grond van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994, door | désignés par les sociétés de gestion sur base de l'article 74 de la |
beheersvennootschappen aangewezen agenten (Belgisch Staatsblad van 28 | loi du 30 juin 1994 (Moniteur belge du 28 mars 1998) |
maart 1998). |