← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
9 OKTOBER 2006. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 9 OCTOBRE 2006. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke | 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements |
voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten | des chiens, chats et furets |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, inzonderheid op | Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, notamment |
artikel 15, 1° en 2°; | l'article 15, 1° et 2°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 mei 2006 houdende de | Vu l'arrêté royal du 1er mai 2006 relatif aux règles vétérinaires |
veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, | régissant les mouvements des chiens, chats et furets, notamment |
katten en fretten, inzonderheid op artikel 4, 1° en artikel 10, § 2; | l'article 4, 1° et l'article 10, § 2; |
Gelet op het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de | Vu l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires |
veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, | régissant les mouvements des chiens, chats et furets; |
katten en fretten; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 février 2005; |
februari 2005; Overwegende de verordening (EG) 998/2003 van het Europees Parlement en | Considérant le règlement (CE) 998/2003 du Parlement européen et du |
de Raad van 26 mei 2003 inzake veterinairrechterlijke voorschriften | Conseil du 26 mai 2003 concernant les conditions de police sanitaire |
voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en houdende | applicables aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie et |
wijziging van de richtlijn 92/65/EEG van de Raad; | modifiant la directive 92/65/CEE du Conseil; |
Overwegende de richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 tot | Considérant la directive 92/65/CEE du Conseil, du 13 juillet 1992 |
vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het | définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges |
handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van dieren, sperma, | et les importations dans la Communauté d'animaux, de sperme, d'ovules |
eicellen en embryo's waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke | et d'embryons non soumis, en ce qui concerne les conditions de police |
voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in | sanitaire, aux réglementations communautaires spécifiques visées à |
bijlage A, afdeling I, van richtlijn 90/425/EEG geldt; | l'annexe A, section I de la directive 90/425/CEE; |
Overwegende dat de bijlage I bij het ministerieel besluit van 8 mei | Considérant que l'annexe I de l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 doit |
2006 dient aangevuld te worden met een aantal landen die vrij waren | être complété avec la liste des pays qui étaient indemnes de rage et |
van rabiës en landen die sinds deze datum vrij werden van rabiës, | des pays qui depuis cette date sont devenus indemne de rage, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bijlagen I en II van het ministerieel besluit van 8 mei |
Article 1er.Les annexes Ire et II de l'arrêté ministériel du 8 mai |
2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer | 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des |
van honden, katten en fretten worden vervangen door de bijlagen bij | chiens, chats et furets sont remplacées par les annexes du présent |
dit besluit. | arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 9 oktober 2006. R. DEMOTTE BIJLAGE I Andorra Liechtenstein Frankrijk Monaco San Marino Vaticaanstad Cyprus Denemarken Finland Griekenland Ierland Italië Groothertogdom Luxemburg Malta Nederland Noorwegen Portugal Tsjechische Republiek Verenigd Koninkrijk IJsland Zweden Zwitserland Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 9 oktober 2006 tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten. De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, R. DEMOTTE BIJLAGE II Frankrijk Cyprus Denemarken Finland Griekenland Ierland Italië Groothertogdom Luxemburg Malta Nederland Portugal Tsjechische Republiek Verenigd Koninkrijk Zweden Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 9 oktober 2006 tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten. De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Bruxelles, le 9 octobre 2006. R. DEMOTTE ANNEXE I Andorre Liechtenstein France Monaco Saint-Marin Cité du Vatican Chypre Danemark Finlande Grèce Irlande Islande Italie drand-duché du Luxembourg Malte Norvège Portugal Pays-bas Royaume Uni République tchèque Suède Suisse Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 9 octobre 2006 modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets. Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, R. DEMOTTE ANNEXE II France Chypre Danemark Finlande Grèce Irlande Italie grand-duché du Luxembourg Malte Portugal Pays-bas Royaume Uni République tchèque Suède Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 9 octobre 2006 modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets. Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |