← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN 9 NOVEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan De Minister van Financiën | MINISTERE DES FINANCES 9 NOVEMBRE 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan Le Ministre des Finances, |
Gelet op de Verordeningen (EG) nr. 1996/2001 en 2062/2001 van de | Vu les règlements (CE) n° 1996/2001 et 2062/2001 de la Commission des |
Commissie van 11 en 19 oktober 2001 houdende wijziging van de | 11 et 19 octobre 2001 modifiant le règlement (CE) n° 467/2001 du |
Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad tot instelling van een | Conseil interdisant l'exportation de certaines marchandises et de |
verbod op de uitvoer van bepaalde goederen en diensten naar | |
Afghanistan, tot versterking van het verbod op vluchten en de | certains services vers l'Afghanistan, renforçant l'interdiction des |
bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen ten aanzien van | vols et étendant le gel des fonds et autres ressources financières |
de Taliban van Afghanistan en tot intrekking van Verordening (EG) nr. | décidés à l'encontre des Talibans d'Afghanistan, et abrogeant le |
337/2000; | règlement (CE) n° 337/2000; |
Gelet op de resolutie 1333 (2000) genomen door de Veiligheidsraad van | Vu la résolution 1333 (2000) adoptée par le Conseil de sécurité des |
de Verenigde Naties op 19 december 2000 en in werking getreden op 19 | Nations Unies le 19 décembre 2000 et entrée en vigueur le 19 janvier |
januari 2001; | 2001; |
Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de | Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du |
besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde | Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, notamment les |
Naties, inzonderheid op de artikelen 1 en 4; | articles 1er et 4; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives |
beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan, inzonderheid | à l'encontre des Talibans d'Afghanistan, notamment l'article 2; |
op artikel 2; Gelet op het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van | Vu l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal |
het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende | du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des |
maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 28 augustus 2001; | Talibans d'Afghanistan, modifié par l'arrêté ministériel du 28 août 2001; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de Mededelingen AFG/142, SC/7124 van 20 augustus 2001, | Considérant que les Communications AFG/142, SC/7124 du 20 août 2001, |
AFG/150, SC/7166 van 8 oktober 2001, SC/7180 van 19 oktober 2001 en | AFG/150, SC/7166 du 8 octobre 2001, SC/7180 du 19 octobre 2001 et |
SC/7181 van 19 oktober 2001 van het Comité van de Veiligheidsraad, | SC/7181 du 19 octobre 2001 du Comité du Conseil de sécurité, créé par |
opgericht door resolutie 1267 (1999), de aanvullende lijsten van de | la résolution 1267 (1999), publient les listes complémentaires des |
geviseerde entiteiten en/of personen door de maatregelen genomen bij | entités et/ou des personnes visées par les mesures de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende | du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des |
maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan, bekendmaken; | Talibans d'Afghanistan; |
Overwegende dat het aangewezen is deze maatregelen onmiddellijk te | Considérant qu'il convient de prendre ces mesures immédiatement afin |
nemen opdat België zou voldoen aan zijn internationale verplichtingen | que la Belgique satisfasse à ses obligations internationales en la |
terzake, | matière, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De geconsolideerde lijst van personen en/of entiteiten, |
Article 1er.La liste consolidée des personnes et/ou entités visées |
beoogd door resolutie 1267 (1999), zoals ze vastgesteld werd door het | par la résolution 1267 (1999), telle que définie par le Comité du |
door dezelfde resolutie opgerichte Comité van de Veiligheidsraad van | Conseil de sécurité des Nations Unies créé par la même résolution, |
de Verenigde Naties, gevoegd bij het ministerieel besluit van 15 juni | annexée à l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté |
2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 | royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre |
betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van | |
Afghanistan, wordt door de bij dit besluit gevoegde lijsten aangevuld. | des Talibans d'Afghanistan, est complétée par les listes annexées au présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
au Moniteur belge. | |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Bruxelles, le 9 novembre 2001. D. REYNDERS |
Brussel, 9 november 2001. | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 9 novembre 2001. |
Le Ministre des Finances, | |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Bijlage | Annexe |
1. Mededeling AFG/150, SC/7166 van 20 augustus 2001 bekendmakend een | 1. Communication AFG/142, SC/7124 du 20 août 2001 publiant une liste |
aanvullende lijst van geviseerde personen en/of entiteiten van het | complémentaire des personnes et/ou entités désignées par le Comité du |
Comité van de Raad op Afghanistan. | Conseil sur l'Afghanistan. |
De volgende entiteit wordt aan bijlage I toegevoegd : | L'entité suivante est ajoutée à l'annexe I : |
- Afghan Export Bank. | - Afghan Export Bank. |
2. Mededeling AFG/150, SC/7166 van 8 oktober 2001 bekendmakend een | 2. Communication AFG/150, SC/7166 du 8 octobre 2001 publiant une liste |
aanvullende lijst van geviseerde personen en/of entiteiten van het | complémentaire des personnes et/ou entités désignées par le Comité du |
Comité van de Raad op Afghanistan. | Conseil sur l'Afghanistan. |
De volgende personen en entiteiten worden aan bijlage I toegevoegd : | Les personnes et entités suivantes sont ajoutées à l'annexe I : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
4. Mededeling SC/7181 van 19 oktober 2001 bekendmakend een aanvullende | 4. Communication SC/7181 du 19 octobre 2001 publiant une liste |
lijst van geviseerde personen en/of entiteiten van het Comité van de | complémentaire des personnes et/ou entités designées par le Comité du |
Raad op Afghanistan. | Conseil sur l'Afghanistan. |
De volgende entiteit wordt aan bijlage I toegevoegd : | L'entité suivante est ajoutée à l'annexe I : |
- Export Promotion Bank of Afghanistan. | - Export Promotion Bank of Afghanistan. |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 9 | |
november 2001. | |
De Minister van Financiën, | |
D. REYNDERS |