Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 mei 1997 houdende oprichting van een Basisoverlegcomité voor de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie van het Ministerie van Landsverdediging | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 mai 1997 portant création d'un Comité de concertation de base à l'Office central d'action sociale et culturelle du Ministère de la Défense |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 9 MEI 2006. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 mei 1997 houdende oprichting van een Basisoverlegcomité voor de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie van het Ministerie van Landsverdediging De Minister van Landsverdediging, Gelet op de wet van 10 april 1973 houdende oprichting van een Centrale | MINISTERE DE LA DEFENSE 9 MAI 2006. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 mai 1997 portant création d'un Comité de concertation de base à l'Office central d'action sociale et culturelle du Ministère de la Défense Le Ministre de la Défense, Vu la loi du 10 avril 1973 portant création de l'Office central |
Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de | d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté |
militaire gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 22 december 1973, | militaire, modifié par les lois du 22 décembre 1973, 22 décembre 1977, |
22 december 1977, 11 juli 1978 en 2 augustus 2002; | 11 juillet 1978 et 2 août 2002; |
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
artikel 10, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; | autorités, notamment l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | 1983; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, |
artikel 34, tweede lid; | notamment l'article 34, alinéa 2; |
Gelet op het ministerieel besluit van 14 mei 1997 houdende oprichting | Vu l'arrêté ministériel du 14 mai 1997 portant création d'un Comité de |
van een Basisoverlegcomité voor de Centrale Dienst voor sociale en | concertation de base à l'Office central d'action sociale et culturelle |
culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap, | au profit des membres de la communauté militaire, modifié par l'arrêté |
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 maart 2001, | ministériel du 15 mars 2001, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het opschrift van het ministerieel besluit van 14 mei |
Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté ministériel du 14 mai 1997 |
1997 houdende oprichting van een Basisoverlegcomité voor de Centrale | portant création d'un Comité de concertation de base à l'Office |
Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de | central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la |
militaire gemeenschap, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 | communauté militaire, modifié par l'arrêté ministériel du 15 mars |
maart 2001, worden de woorden « ten behoeve van de leden van de | |
militaire gemeenschap » vervangen door de woorden « van het Ministerie | 2001, les mots « au profit des membres de la communauté militaire » |
van Landsverdediging ». | sont remplacés par les mots « du Ministère de la Défense ». |
Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
Art. 2.L'article 3 du même arrêté est remplacé par la disposition |
volgende bepaling : | suivante : |
De heren W. Smet en L. Oplieger, zijn respectievelijk aangewezen als | MM. W. Smet, conseiller et L. Oplieger, conseiller général, sont |
voorzitter en plaatsvervangend voorzitter van het Basisoverlegcomité. | désignés respectivement comme président et président suppléant du |
Comité de concertation de base. | |
Art. 3.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
Art. 3.L'article 4 du même arrêté est remplacé par la disposition |
volgende bepaling : | suivante : |
a) De heer W. Vermeeren, adviseur-generaal; | a) M. W. Vermeeren, conseiller général; |
b) De heer L. Oplieger, adviseur-generaal; | b) M. L. Oplieger, conseiller général; |
c) De heer R. Tielens, adviseur; | c) M. R. Tielens, conseiller; |
d) Mevr. M.-T. Lenaers, adviseur; | d) Mme M.-T. Lenaers, conseiller; |
e) Mevr. M.-J. Morimont, adviseur; | e) Mme M.-J. Morimont, conseiller; |
f) Mevr. M. Ancion, attaché, | f) Mme M. Ancion, attaché, |
zijn aangewezen als gewone leden van de afvaardiging van de overheid | sont désignés comme membres effectifs de la délégation de l'autorité |
bij dit Basisoverlegcomité. | de ce Comité de concertation de base. |
Art. 4.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
Art. 4.L'article 5 du même arrêté est remplacé par la disposition |
volgende bepaling : | suivante : |
a) De heer B. Fitvoye, adviseur-generaal; | a) M. B. Fitvoye, conseiller général; |
b) De heer J. Lefebure, adviseur; | b) M. J. Lefebure, conseiller; |
c) De heer A. Demazy, adviseur; | c) M. A. Demazy, conseiller; |
d) De heer Ginis, attaché; | d) M. J. Ginis, attaché; |
e) Mevr. L. Reynbeek, attaché; | e) Mme L. Reynbeek, attaché; |
f) Mevr. D. Laurent, attaché, | f) Mme D. Laurent, attaché, |
zijn aangewezen als respectievelijke plaatsvervangende leden van de | sont désignés comme membres suppléants respectifs de la délégation de |
afvaardiging van de overheid bij dit Basisoverlegcomité. | l'autorité de ce Comité de concertation de base. |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 15 maart 2001 tot wijziging van |
Art. 5.L'arrêté ministériel du 15 mars 2001 modifiant l'arrêté |
het ministerieel besluit van 14 mei 1997, houdende oprichting van een | ministériel du 14 mai 1997 portant création d'un Comité de |
Basisoverlegcomité bij de Centrale Dienst voor sociale en culturele | concertation de base à l'Office central d'action sociale et culturelle |
actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap wordt | au profit des membres de la communuauté militaire est abrogé. |
opgeheven. Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2006. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2006. |
Gegeven te Brussel, op 9 mei 2006. | Donné à Bruxelles, le 9 mai 2006. |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |