Ministerieel besluit betreffende de vaccinatie tegen blauwtong | Arrêté ministériel relatif à la vaccination contre la fièvre catarrhale du mouton |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 9 MAART 2018. - Ministerieel besluit betreffende de vaccinatie tegen blauwtong De Minister van Landbouw, Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 8, eerste lid, 1°, gedeeltelijk vernietigd bij arrest nr. 1/89 van het | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 9 MARS 2018. - Arrêté ministériel relatif à la vaccination contre la fièvre catarrhale du mouton Le Ministre de l'Agriculture, Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 8, alinéa 1er, 1°, annulé partiellement par l'arrêt n° 1/89 de la Cour |
Arbitragehof van 31 januari 1989; | d'Arbitrage du 31 janvier 1989; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication |
bestrijding en uitroeiing van blauwtong, artikel 13/1, § 1, ingevoegd | de la fièvre catarrhale du mouton, l'article 13/1, § 1er, inséré par |
bij het koninklijk besluit van 2 oktober 2012, en artikel 14, | l'arrêté royal du 2 octobre 2012, et l'article 14, remplacé par |
vervangen bij het koninklijk besluit van 2 oktober 2012 en gewijzigd | l'arrêté royal du 2 octobre 2012 et modifié par l'arrêté royal du 1er |
bij het koninklijk besluit van 1 maart 2018; | mars 2018 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 29 maart 2016 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 29 mars 2016 relatif à la vaccination |
vaccinatie tegen blauwtong; | contre la fièvre catarrhale du mouton; |
Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen en de federale | Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et l'Autorité |
overheid van 26 oktober 2017; | fédérale du 26 octobre 2017; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 novembre 2017 ; |
november 2017; Gelet op advies nr. 62.774/3 van de Raad van State, gegeven op 2 | Vu l'avis n° 62.774/3 du conseil d'Etat, donné le 2 février 2018 en |
februari 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Definitie en algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Définition et généralités |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
- Agentschap : Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. | - Agence : Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire |
- FOD : Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | - SPF : Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
Voedselketen en Leefmilieu. | alimentaire et Environnement. |
- Vaccinatieverslag : alle gegevens die per bedrijf en per diersoort | - Rapport de vaccination : l'ensemble des données encodées dans |
worden ingegeven in Sanitel. | Sanitel, par exploitation et par espèce animale. |
Art. 2.Dieren van alle vatbare soorten mogen op het hele grondgebied |
Art. 2.Les animaux de toutes les espèces sensibles peuvent être |
voor onbepaalde duur met toegelaten geïnactiveerde vaccins tegen | vaccinés avec des vaccins inactivés autorisés contre la fièvre |
blauwtong worden gevaccineerd. | catarrhale du mouton sur tout le territoire national pour une durée |
indéterminée. | |
Art. 3.Indien er onvoldoende vaccin, bedoeld in artikel 2, |
Art. 3.En cas de disponibilité insuffisante du vaccin visé à |
beschikbaar is, is de volgorde van prioriteit van vaccinatie de volgende : | l'article 2, l'ordre de priorité de vaccination, est le suivant : |
- alle schapen; | - tous les ovins; |
- alle fokrunderen; | - les bovins destinés à la reproduction; |
- de runderen bestemd voor het intracommunautair handelsverkeer en de export; | - les ruminants destinés au commerce intracommunautaire et à l'export; |
- de overige runderen; | - les autres bovins; |
- de andere gevoelige soorten. | - les autres espèces sensibles. |
Art. 4.Het vaccin bedoeld in artikel 2 en gefinancierd door het Fonds |
Art. 4.Le vaccin visé à l'article 2 et financé par le Fonds doit être |
moet worden toegediend door de dierenarts of worden afgeleverd aan de | administré par le vétérinaire ou fourni au responsable du troupeau au |
verantwoordelijke van het beslag ten laatste 2 maanden na zijn | |
levering aan het geneesmiddelendepot zoals bepaald in artikel 1,12°, | plus tard deux mois après sa livraison au dépôt de médicament défini à |
van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de voorwaarden | l'article 1er,12°, de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif aux |
voor het gebruik van geneesmiddelen door de dierenartsen en door de | conditions d'utilisation des médicaments par les médecins vétérinaires |
verantwoordelijken van de dieren. | et par les responsables des animaux. |
HOOFDSTUK II. - Praktische regels en te registreren gegevens | CHAPITRE II. - Modalités pratiques et données à enregistrer |
Art. 5.De dierenarts die een vaccin toedient tegen het |
Art. 5.Le médecin vétérinaire qui administre un vaccin contre le |
blauwtongvirus, moet het individueel identificatienummer van ieder | virus de la fièvre catarrhale du mouton inscrit, pour chaque animal, |
dier inschrijven in de registers bedoeld in artikels 15 en 54 van het | son numéro d'identification individuel dans les registres visés aux |
koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de voorwaarden voor | articles 15 et 54 de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif aux |
het gebruik van geneesmiddelen door de dierenartsen en door de | conditions d'utilisation des médicaments par les médecins vétérinaires |
verantwoordelijken van de dieren. | et par les responsables des animaux. |
De verantwoordelijke die een vaccin tegen het blauwtongvirus toedient, | Le responsable qui administre un vaccin contre le virus de la fièvre |
schrijft het individueel identificatienummer van ieder dier in het | catarrhale du mouton inscrit, pour chaque animal, son numéro |
register in bedoeld in artikel 55 van hetzelfde koninklijk besluit. | d'identification individuel dans le registre visé à l'articles 55 du |
même arrêté royal. | |
Art. 6.Wanneer hij de vaccinatie zelf uitvoert, registreert de |
Art. 6.Lorsqu'il effectue la vaccination lui-même, le vétérinaire |
dierenarts het vaccinatieverslag in Sanitel binnen de 15 dagen na het | enregistre le rapport de vaccination dans Sanitel dans les 15 jours |
uitvoeren van iedere vaccinatie in het beslag. | suivant la réalisation de chaque vaccination au sein du troupeau. |
Dat vaccinatieverslag omvat minstens het beslagnummer, de | Ce rapport de vaccination comprend au minimum le numéro de troupeau, |
vaccinatiedatum, het aantal gevaccineerde dieren en de naam van het | la date de vaccination, le nombre d'animaux vaccinés et le nom du |
vaccin. | vaccin. |
Wanneer hij de vaccinatie delegeert aan de verantwoordelijke voor de | Lorsqu'il délègue la vaccination au responsable en application de |
dieren in toepassing van artikel 16, § 4, van het koninklijk besluit | |
van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong | l'article 16, § 4, de l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte |
en het vaccin voor dat doel levert aan de verantwoordelijke voor de | et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton et fournit le |
dieren, registreert de dierenarts het vaccinatieverslag in Sanitel | vaccin au responsable à cette fin, le vétérinaire enregistre le |
binnen de 15 dagen die volgen op de levering van de vaccins. | rapport de vaccination dans Sanitel dans les 15 jours suivant la |
fourniture des vaccins. | |
Dat vaccinatieverslag bevat minstens het beslagnummer, de | Ce rapport de vaccination comprend au minimum le numéro de troupeau, |
leveringsdatum, het aantal geleverde dosissen van de vaccins en de | la date de fourniture, le nombre de doses de vaccin fournies et le nom |
naam van het vaccin. | du vaccin. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 7.Het ministerieel besluit van 29 maart 2016 betreffende de |
Art. 7.L'arrêté ministériel du 29 mars 2016 relatif à la vaccination |
vaccinatie tegen blauwtong wordt opgeheven. | contre la fièvre catarrhale du mouton est abrogé. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de dag van publicatie in het |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Brussel, 9 maart 2018. | Bruxelles, le 9 mars 2018. |
D. DUCARME | D. DUCARME |