Ministerieel besluit tot vaststelling van het bedrag van het presentiegeld van sommige leden van de beheerscommissies van de federale wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort en opgericht als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer en tot bepaling van de vergoeding toegekend aan hun rekenplichtige | Arrêté ministériel fixant le montant des jetons de présence de certains membres des commissions de gestion des établissements scientifiques relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions et érigés en services de l'Etat à gestion séparée et déterminant l'allocation accordée à leur comptable |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 9 MAART 2001. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het bedrag van het presentiegeld van sommige leden van de beheerscommissies van de federale wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort en opgericht als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer en tot bepaling van de vergoeding toegekend aan hun rekenplichtige De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, Gelet op het koninklijk besluit nr. 504 van 31 december 1986 tot | SERVICES DU PREMIER MINISTRE 9 MARS 2001. - Arrêté ministériel fixant le montant des jetons de présence de certains membres des commissions de gestion des établissements scientifiques relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions et érigés en services de l'Etat à gestion séparée et déterminant l'allocation accordée à leur comptable Le Ministre de la Recherche scientifique, Vu l'arrêté royal n° 504 du 31 décembre 1986 créant les établissements |
oprichting van wetenschappelijke inrichtingen van de Staat, die | scientifiques de l'Etat qui relèvent des deux Ministres de l'Education |
ressorteren onder de beide Ministers van Onderwijs, of onder de | nationale, ou du (des) Ministre(s) désigné(s) par un arrêté royal |
Minister(s) aangewezen bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk | délibéré en Conseil des Ministres, en tant que services de l'Etat à |
besluit, als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer; | gestion séparée; |
Gelet op de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro | Vu la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la |
in de wetgeving die betrekking heeft op de aangelegenheden als bedoeld | |
in artikel 78 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 6; | législation concernant les matières visées à l'article 78 de la |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling | Constitution, notamment l'article 6; |
van de organieke voorschriften die van toepassing zijn op het | Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques |
financieel en materieel beheer van de wetenschappelijke instellingen | applicables à la gestion financière et matérielle des établissements |
van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid | scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique |
het Wetenschapsbeleid behoort, als Staatsdiensten met afzonderlijk | scientifique dans ses attributions, en tant que services de l'Etat à |
beheer, inzonderheid op de artikelen 6, § 4 en 22; | gestion séparée, notamment les articles 6, § 4 et 22; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 maart 2000; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 mars 2000; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 5 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 octobre 2000; |
oktober 2000; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 1 | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 1er août |
augustus 2000; | 2000; |
Gelet op het protocol nr. 100/3 van 7 februari 2001 van het | Vu le protocole n° 100/3 du 7 février 2001 du Comité de secteur I |
Sectorcomité I Algemeen Bestuur; | Administration générale; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de nieuwe organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van de federale wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort op 1 januari 2000 van kracht werden; Overwegende dat het aangewezen is zonder verder uitstel het bedrag vast te stellen van het presentiegeld van sommige leden van de beheerscommissies die geroepen zullen worden er vanaf die datum zitting in te nemen; Overwegende dat ook het bedrag van de vergoeding van de rekenplichtige van elke Staatsdienst met afzonderlijk beheer bepaald moet worden aangezien de vergoeding op jaarbasis vastgelegd moet worden; Overwegende dat, in het kader van de overschakeling op de euro, het | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que les nouvelles règles organiques de la gestion financière et matérielle des établissements scientifiques fédéraux relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions sont entrées en vigueur le 1er janvier 2000; Considérant qu'il s'indique de déterminer sans plus de délai le montant des jetons de présence de certains membres des commissions de gestion appelés à siéger dès cette date; Considérant que le montant de l'allocation du comptable de chaque service de l'Etat à gestion séparée doit être également déterminé puisque l'allocation doit être établie sur une base annuelle; Considérant que, dans le cadre du basculement à l'euro, il importe que |
van belang is dat deze tekst vóór 15 maart 2001 goedgekeurd wordt | le présent texte soit arrêté pour le 15 mars 2001 afin d'en assurer la |
zodat hij in loop van dezelfde maand in het Belgisch Staatsblad | publication au Moniteur belge dans le courant du même mois, |
gepubliceerd kan worden, | |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling | CHAPITRE Ier. - Disposition générale |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op ieder van de federale |
Article 1er.Le présent arrêté est applicable à chacun des |
wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de Minister tot | établissements scientifiques fédéraux relevant du Ministre qui a la |
wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort en die opgericht zijn | Politique scientifique dans ses attributions et qui sont érigés en |
als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer. | service de l'Etat à gestion séparée. |
HOOFDSTUK II. - Presentiegeld van sommige leden van de | CHAPITRE II. - Jetons de présence de certains membres des commissions |
beheerscommissies | de gestion |
Art. 2.§ 1. Aan de personen aangewezen om zitting te nemen in de |
Art. 2.§ 1er. Aux personnes désignées pour faire partie des |
beheerscommissies van de Staatsdiensten met afzonderlijk beheer | commissions de gestion des services de l'Etat à gestion séparée visés |
bedoeld in artikel 1 en die geen deel uitmaken van het Rijkspersoneel, | à l'article 1er et qui ne font pas partie du personnel de l'Etat, il |
wordt een presentiegeld per vergadering toegekend van 37,18 EUR. | est alloué un jeton de présence par séance de 37,18 EUR. |
Dit presentiegeld is voor rekening van de Staatsdienst met | Ce jeton est à charge du service de l'Etat à gestion séparée pour |
afzonderlijk beheer waarvoor de betrokken persoon in de beheerscommissie zitting genomen heeft. | lequel la personne considérée a siégé dans la commission de gestion. |
De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het personeel der | Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des |
ministeries, geldt voor het presentiegeld die gekoppeld is aan het | ministères s'applique au jeton de présence, qui est lié à |
spilindexcijfer 103,14. | l'indice-pivot 103,14. |
§ 2. Aan de personen bedoeld in § 1 worden de reiskosten terugbetaald | § 2. Aux personnes visées au § 1er, sont remboursés les frais de |
die zij werkelijk gemaakt hebben om zich van hun woonplaats naar de | parcours qu'ils ont effectivement exposés pour se rendre du lieu de |
plaats van de vergadering te begeven. | leur résidence à celui de la réunion. |
De terugbetaling van de reiskosten gebeurt conform de bepalingen van | Le remboursement des frais de parcours s'effectue conformément aux |
het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling | dispositions de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant |
inzake reiskosten. De personen mogen gebruikmaken van hun eigen | réglementation générale en matière de frais de parcours. Les personnes |
voertuig om zich naar de plaats te begeven waar de vergadering | sont autorisées à utiliser leur véhicule personnel pour se rendre au |
plaatsvindt. | lieu où se tient la réunion. |
HOOFDSTUK III. - Functievergoeding voor de rekenplichtingen | CHAPITRE III. - Allocation de fonction pour les comptables |
Art. 3.De rekenplichtige van iedere Staatsdienst met afzonderlijk |
Art. 3.Le comptable de chaque service de l'Etat à gestion séparée |
beheer bedoeld in artikel 1 ontvangt een jaarlijkse forfaitaire vergoeding van 2 903,63 EUR. | visé à l'article 1er, reçoit une allocation forfaitaire annuelle de 2 903,63 EUR. |
De vergoeding wordt maandelijks na vervallen termijn uitbetaald. Ze is | L'allocation est payée mensuellement à terme échu. Elle est égale à |
gelijk aan 1/12de van het bedrag waarvan sprake in het eerste lid en | 1/12e du montant visé à l'alinéa 1er et est liquidée en même temps et |
wordt tegelijk en in dezelfde mate als de wedde vereffend. | dans la même mesure que le traitement. |
De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het personeel der | Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des |
ministeries, geldt voor de vergoeding die gekoppeld is aan het | ministères s'applique à l'allocation qui est liée à l'indice-pivot |
spilindexcijfer 103,14. | 103,14. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000. |
Art. 5.Voor de periode van 1 januari 2000 tot 31 december 2001 geldt |
Art. 5.Pour la période du 1er janvier 2000 au 31 décembre 2001, le |
in de plaats van het bedrag van « 37,18 EUR », vermeld in artikel 2, § | montant de "1 500 BEF » est d'application au lieu du montant de « |
1, het bedrag van « 1 500 BEF ». | 37,18 EUR » mentionné à l'article 2, § 1er. |
Art. 6.Voor de periode van 1 januari 2000 tot 31 december 2001 geldt |
Art. 6.Pour la période du 1er janvier 2000 au 31 décembre 2001, le |
in de plaats van het bedrag van « 2 903,63 EUR » vermeld in artikel 3, | montant de « 117 132 BEF » est d'application au lieu du montant de « 2 |
eerste lid, het bedrag van « 117 132 BEF ». | 903,63 EUR » mentionné à l'article 3, alinéa 1er. |
Art. 7.De Secretaris-generaal van de Federale diensten voor |
Art. 7.Le Secrétaire général des Services fédéraux des Affaires |
wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden is belast | scientifiques, techniques et culturelles est chargé de l'exécution du |
met de uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Brussel, 9 maart 2001. | Bruxelles, le 9 mars 2001. |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |