← Terug naar "Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de regelen volgens dewelke het budget van financiële middelen, het quotum van verblijfdagen en de prijs per verblijfdag voor initiatieven van beschut wonen worden bepaald "
Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de regelen volgens dewelke het budget van financiële middelen, het quotum van verblijfdagen en de prijs per verblijfdag voor initiatieven van beschut wonen worden bepaald | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant les règles selon lesquelles le budget des moyens financiers, le quota de journées de séjour et le prix de la journée de séjour sont déterminés pour les initiatives d'habitation protégée |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 9 JUNI 1999. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de regelen volgens dewelke het budget van financiële middelen, het quotum van verblijfdagen en de prijs per verblijfdag voor initiatieven van beschut wonen worden bepaald De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 en gewijzigd door de wet van 30 december 1988, inzonderheid op artikel 6 en artikel 9bis; Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1990, waarbij sommige bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, toepasselijk worden verklaard op de initiatieven van beschut wonen en op de samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten; Gelet op het ministerieel besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de regelen volgens dewelke het budget van financiële middelen, het quotum van verblijfdag voor initiatieven van beschut wonen worden bepaald, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 13 juli 1992, 30 december 1992, 13 december 1993, 26 november 1996, 11 | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 9 JUIN 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant les règles selon lesquelles le budget des moyens financiers, le quota de journées de séjour et le prix de la journée de séjour sont déterminés pour les initiatives d'habitation protégée La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, et modifiée par la loi du 30 décembre 1988, notamment l'article 6 et l'article 9bis; Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1990 rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à des initiatives d'habitation protégée et aux associations d'institutions et de services psychiatriques; Vu l'arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant les règles selon lesquelles le budget des moyens financiers, le quota de journées de séjour et le prix de la journée de séjour et le prix de la journée de séjour sont déterminés pour les initiatives d'habitation protégée, modifié par les arrêtés ministériels des 13 juillet 1992, 30 décembre |
maart 1997 en 20 mei 1997; | 1992, 13 décembre 1993, 26 novembre 1996, 11 mars 1997 et 20 mai 1997; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifiées par les lois du 9 août 1980, |
augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989; | 16 juin 1989 et 4 juillet 1989; |
Gezien het advies van de Inspectie van Financiën op 10 mei 1999 en het | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 10 mai 1999 et l'accord du |
akkoord van de Minister van Budget van 28 mei 1999; | Ministre du Budget du 28 mai 1999; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het budget van financiële middelen voor de | Considérant qu'il y a lieu d'adapter sans tarder le budget des moyens |
initiatieven van beschut wonen onverwijld moet worden aangepast om met | financiers des initiatives d'habitation protégée afin de tenir compte |
de maatregelen inzake de minimum psychiatrische gegevens, de medische | des décisions en matière de résumé psychiatrique minimum, de fonction |
functie en de anciënniteit van het personeel rekening te houden en dat | médicale et d'ancienneté du personnel et qu'il convient d'en informer |
de beheeders zonder verwijl hiervan op de hoogte worden gebracht, | sans tarder les gestionnaires, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1, b), van het ministerieel besluit van 10 juli |
Article 1er.L'article 1er, b), de l'arrêté ministériel du 10 juillet |
1990 houdende vaststelling van de regelen volgens dewelke het budget | 1990 fixant les règles selon lesquelles le budget des moyens |
van financiële middelen, het quotum van de verblijfdagen en de prijs | financiers, le quota de journées de séjour et le prix de journée de |
per verpleegdag voor initiatieven van beschut wonen worden bepaald, | séjour sont déterminés pour les initiatives d'habitation protégée, est |
wordt door het volgende vervangen : | remplacé par les dispositions suivantes : |
« b) voor de personeelskosten : | « b) pour les coûts du personnel : |
Per 1 januari 1999 respectieftijk 194 282 F per plaats van beschut | Au 1er janvier 1999 respectivement 194 282 F par place d'habitation |
wonen voor 2/3 van het aantal plaatsen en 259 043 F voor 1/3 van het | protégée pour 2/3 du nombre de places et 259 043 F pour 1/3 du nombre |
aantal plaatsen; | de places; |
Art. 2.Aan artikel 1 van het voornoemd ministerieel besluit van 10 |
Art. 2.A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 10 juillet 1990 |
juli 1990, worden de punten c) en d) toegevoegd, opgesteld als volgt : | précité, il est ajouté les points c) et d) libellés comme suit : |
c) Per 1 september 1998, voor de registratie van de minimale | c) Au 1er septembre 1998, pour l'enregistrement du résumé |
psychiatrische gegevens 100 000 F (index op 1 september 1998) per | psychiatrique minimum, 100 000 F (index au 1er septembre 1998) par |
initiatief van beschut wonen en verhoogd met 2 000F (index op 1 | initiative d'habitation protégée augmentés de 2 000 F (index au 1er |
september 1998) per plaats van beschut wonen. | septembre 1998) par place d'habitation protégée. |
Om van deze financiering te kunnen genieten, dient het bewijs te | Pour conserver le bénéfice de ce financement, il y a lieu de fournir |
worden geleverd dat tenminste twee personeelsleden van het initiatief | |
beschut wonen de registratiecursus hebben gevolgd, georganiseerd door | la preuve que deux membres du personnel au moins de l'initiative |
het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu. | d'habitation protégée ont suivi les cours d'enregistrement organisés |
Ingeval dit niet wordt doorgestuurd binnen de voorgeschreven termijn, | par le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement. |
of ingeval van gedeeltelijke overdracht of niet-conformiteit aan de | En cas de non-transmission dans le délai imposé ou de transmission |
bepalingen van het koninklijk besluit van 20 september 1998 dat de | partielle ou non conforme des données visées à l'arrêté royal du 20 |
regels bepaalt volgens dewelke de minimale psychiatrische statistische | septembre 1998 déterminant les règles suivant lesquelles des données |
gegevens voor de initiatieven beschut wonen aan de Minister, die de | statistiques minimales psychiatriques pour les intitiatives |
Volksgezondheid onder zijn bevoegdheden heeft, moeten worden | d'habitation protégée doivent être communiquées au Ministre qui a la |
medegedeeld, wordt aan de instellingen per aangetekend schrijven een | Santé publique dans ses attributions, il est adressé à l'institution |
herinneringsbrief verstuurd die een nieuwe termijn van 30 dagen | par envoi recommandé, un rappel fixant un nouveau délai de 30 jours |
vaststelt, beginnende op de verzendingsdatum van het aangetekend | prenant cours à la date d'envoi du recommandé, le cachet de la poste |
schrijven, de stempel van de post dient als bewijs voor de mededeling | faisant foi, pour la communication des dites données. |
van de genoemde gegevens. Indien na verloop van deze laatste termijn wordt vastgesteld dat de | Si à l'expiration de ce dernier délai, il est constaté que le |
beheerder niet het gewilde gevolg heeft gegeven, zal een vermindering | |
van 10 % op het budget van financiële middelen van het initiatief | gestionnaire n'a pas donné la suite voulue, une réduction de 10 % du |
beschut wonen worden toegepast, vanaf de eerste van de maand die volgt | budget des moyens financiers de l'initiative d'habitation protégée |
op het verloop van de termijn tot op het ogenblik dat de gevraagde | sera appliquée à partir du 1er du mois qui suit la date d'expiration |
inlichtingen in het bezit zijn van het Departement. Om de duur van de | du délai et jusqu'au moment où les renseignements demandés seront en |
sanctie vast te stellen zal iedere lopende maand worden beschouwd als | possession du Département. Pour fixer la durée de la sanction, tout |
volledig maand. | mois entamé est considéré comme mois entier. |
d) Per 1 januari 1999, voor de medische functie : | d) Au 1er janvier 1999, pour la fonction médicale : |
- 270 000 F (index per 1 januari 1999) voor de initiatieven met | - 270 000 F (index au 1er janvier 1999) pour les initiatives comptant |
maximum 20 plaatsen; | au maximum 20 places; |
- 450 000 F (index per 1 januari 1999) voor de initiatieven met | - 450 000 F (index au 1er janvier 1999) pour les initiatives comptant |
maximum 40 plaatsen; | au maximum 40 places; |
- 540 000 F F (index per 1 januari 1999) voor de initiatieven met | - 540 000 F (index au 1er janvier 1999) pour les initiatives comptant |
maximum 60 plaatsen; | au maximum 60 places; |
- 630 000 F (index per 1 januari 1999) voor de initiatieven met | - 630 000 F (index au 1er janvier 1999) pour les initiatives comptant |
maximum 80 plaatsen; | au maximum 80 places; |
- 720 000 (index per 1 januari 1999) voor de initiatieven met maximum | - 720 000 F (index au 1er janvier 1999) pour les initiatives comptant |
100 plaatsen; | au maximum 100 places; |
- 810 000 F (index per 1 januari 1999) voor de initiatieven met meer | - 810 000 F (index au 1er janvier 1999) pour les initiatives comptant |
dan 100 plaatsen. | plus de 100 places. |
Brussel, 9 juni 1999. | Bruxelles, le 9 juin 1999. |
Mevr. M. DE GALAN. | Mme M. DE GALAN |