← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
9 JULI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel | 9 JUILLET 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften | 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements |
voor het verkeer van honden, katten en fretten | des chiens, chats et furets |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 15, 1° en | Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article |
2°, gewijzigd bij de wet van 1 maart 2007; | 15, 1° et 2°, modifié par la loi du 1er mars 2007; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 mei 2006 houdende de | Vu l'arrêté royal du 1er mai 2006 relatif aux règles vétérinaires |
veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, | régissant les mouvements des chiens, chats et furets, les articles 4, |
katten en fretten, de artikelen 4, 1°, en 10, § 2; | 1°, et 10, § 2; |
Gelet op het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de | Vu l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires |
veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, | régissant les mouvements des chiens, chats et furets; |
katten en fretten; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 juni 2014; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 juin 2014; |
Gelet op advies 53.031/1 van de Raad van State, gegeven op 29 maart | Vu l'avis 53.031/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 mars 2013, en |
2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende de Verordening (EG) 998/2003 van het Europees Parlement en | Considérant le Règlement (CE) 998/2003 du Parlement européen et du |
de Raad van 26 mei 2003 inzake veterinairrechterlijke voorschriften | Conseil du 26 mai 2003 concernant les conditions de police sanitaire |
voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en houdende | applicables aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie et |
wijziging van de Richtlijn 92/65/EEG van de Raad; | modifiant la Directive 92/65/CEE du Conseil; |
Overwegende de Richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 tot | Considérant la Directive 92/65/CEE du Conseil, du 13 juillet 1992 |
vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het | définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges |
handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van dieren, sperma, | et les importations dans la Communauté d'animaux, de spermes, d'ovules |
eicellen en embryo's waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke | et d'embryons non soumis, en ce qui concerne les conditions de police |
voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in | sanitaire, aux réglementations communautaires spécifiques visées à |
bijlage A, afdeling I, van Richtlijn 90/425/EEG geldt; | l'annexe A, section Ire de la Directive 90/425/CEE; |
Overwegende dat Frankrijk en Italië opnieuw vrij zijn van rabiës | Considérant que la France et l'Italie sont de nouveau indemnes de rage |
volgens de definitie van de OIE en bijgevolg de bijlagen I en II van | selon la définition de l'OIE et que par conséquent les annexes Ire et |
het ministerieel besluit van 8 mei 2006 dienen gewijzigd te worden, | II de l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 doivent être modifiées, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. In het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de | Article unique. Dans l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux |
veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, | règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et |
katten en fretten worden de bijlagen I en II vervangen door de | furets, les annexes Ire et II sont remplacées par les annexes 1re et 2 |
bijlagen 1 en 2 bij dit besluit. | jointes au présent arrêté. |
Brussel, 9 juli 2014. | Bruxelles, le 9 juillet 2014. |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
BIJLAGE 1 bij het ministerieel besluit van 9 juli 2014 tot wijziging | ANNEXE 1re à l'arrêté ministériel du 9 juillet 2014 modifiant l'arrêté |
van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de | ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant |
veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, | les mouvements des chiens, chats et furets |
katten en fretten "Bijlage I bij het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten Andorra Cyprus Denemarken Duitsland Finland Frankrijk Groothertogdom Luxemburg Ierland IJsland Italië | « Annexe Ire à l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets Allemagne Andorre Autriche Cité du Vatican Chypre Danemark Finlande France grand-duché de Luxembourg Irlande Islande Italie |
Liechtenstein | Liechtenstein |
Malta | Malte |
Monaco | Monaco |
Noorwegen | Norvège |
Oostenrijk | |
Portugal | Portugal |
San Marino | Royaume-Uni |
Tsjechische Republiek | République Tchèque |
Vaticaanstad | Saint-Marin |
Verenigd Koninkrijk | |
Zweden | Suède |
Zwitserland" | Suisse » |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van 9 juli 2014 tot | Vu pour être annexé à l'arrêté du 9 juillet 2014 modifiant l'arrêté |
wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de | ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant |
veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, | les mouvements des chiens, chats et furets. |
katten en fretten. | |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
BIJLAGE 2 bij het ministerieel besluit van 9 juli 2014 tot wijziging | ANNEXE 2 à l'arrêté ministériel du 9 juillet 2014 modifiant l'arrêté |
van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten "Bijlage II bij het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten Cyprus Denemarken Duitsland Finland Frankrijk Groothertogdom Luxemburg Ierland Italië Malta Oostenrijk Portugal Tsjechische Republiek Verenigd Koninkrijk Zweden" Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van 9 juli 2014 tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten. | ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets « Annexe II à l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets Allemagne Autriche Chypre Danemark Finlande France grand-duché de Luxembourg Irlande Italie Malte Portugal Royaume-Uni République Tchèque Suède » Vu pour être annexé à l'arrêté du 9 juillet 2014 modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets. |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |