Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 09/07/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de Europese bekendmakingsdrempels in het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren van 15 juli 2011 "
Ministerieel besluit tot wijziging van de Europese bekendmakingsdrempels in het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren van 15 juli 2011 Arrêté ministériel adaptant les seuils de publicité européens dans l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE
9 JULI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van de Europese 9 JUILLET 2013. - Arrêté ministériel adaptant les seuils de publicité
bekendmakingsdrempels in het koninklijk besluit plaatsing
overheidsopdrachten klassieke sectoren van 15 juli 2011 européens dans l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la
passation des marchés publics dans les secteurs classiques
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
Gelet op de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains
werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006, artikel 75, § 2, marchés de travaux, de fournitures et de services, l'article 75, § 2,
gewijzigd bij de wet van 5 augustus 2011; modifié par la loi du 5 août 2011;
Gelet op het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des
klassieke sectoren van 15 juli 2011, artikel 32; marchés publics dans les secteurs classiques, l'article 32;
Gelet op het advies van de Commissie voor de overheidsopdrachten, Vu l'avis de la Commission des marchés publics, donné le 1er juillet
gegeven op 1 juli 2013; 2013;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence; Considérant que le Règlement (UE) n° 1251/2011 de la Commission du 30
Overwegende dat de Verordening (EU) nr. 1251/2011 van de Commissie van novembre 2011 modifiant les Directives 2004/17/CE, 2004/18/CE et
30 november 2011 tot wijziging van de Richtlijnen 2004/17/EG, 2009/81/CE du Parlement européen et du Conseil a modifié les seuils de
2004/18/EG en 2009/81/EG van het Europees Parlement en de Raad de publicité pour les procédures de passation des marchés publics;
bekendmakingsdrempels voor het plaatsen van overheidsopdrachten heeft Considérant qu'il est nécessaire d'ajuster au plus vite les seuils de
gewijzigd; Overwegende dat het noodzakelijk is om met het oog op de correcte publicité européens y mentionnés afin d'assurer l'application correcte
toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 juli des dispositions de l'arrêté royal du 15 juillet 2011, entré en
2011, dat op 1 juli 2013 in werking is getreden, de erin vermelde vigueur le 1er juillet 2013,
Europese bekendmakingsdrempels zo snel mogelijk aan te passen,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 32 van het koninklijk besluit plaatsing

Article 1er.Dans l'article 32 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011

relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs
overheidsopdrachten klassieke sectoren van 15 juli 2011 worden de classiques, les montants de 4.845.000 d'euros, 193.000 euros et
bedragen 4.845.000 euro, 193.000 euro en 125.000 euro vervangen door 125.000 euros sont remplacés respectivement par les montants de
de respectieve bedragen 5.000.000 euro, 200.000 euro en 130.000 euro. 5.000.000 d'euros, 200.000 euros et 130.000 euros.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 9 juli 2013. Bruxelles, le 9 juillet 2013.
E. DI RUPO E. DI RUPO
^