← Terug naar "Ministerieel besluit nr. 76 houdende bevestiging van erkenning en intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet "
Ministerieel besluit nr. 76 houdende bevestiging van erkenning en intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet | Arrêté ministériel n° 76 portant confirmation d'agrément et retrait d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
9 JULI 1999. - Ministerieel besluit nr. 76 houdende bevestiging van | 9 JUILLET 1999. - Arrêté ministériel n° 76 portant confirmation |
erkenning en intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 | d'agrément et retrait d'agrément en application de la loi du 12 juin |
juni 1991 op het consumentenkrediet | 1991 relative au crédit à la consommation |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd | Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, |
bij de wetten van 6 juli 1992, 4 augustus 1992, 8 december 1992, 11 | modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre |
februari 1994, 6 juli 1994, 5 juli 1998 en 30 oktober 1998, | 1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998 et 30 octobre |
inzonderheid op de artikelen 74, 75 en 75bis; | 1998, notamment les articles 74, 75 et 75bis; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif |
het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste netto-actief | net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1° de la |
bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het | loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; |
consumentenkrediet; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément |
aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en | et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin |
77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd | 1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés |
bij koninklijke besluiten van 24 augustus 1992 en 25 februari 1996, | royaux des 24 août 1992 et 25 février 1996, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende met name hierna aangeduide persoon wordt |
Article 1er.La personne nommément désignée ci-après est confirméesous |
bevestigd onder het nummer voor zijn naam onder zijn nieuwe benaming | le numéro en regard de son nom sous sa nouvelle dénomination en vue |
met het oog op het aanbieden of het toezeggen van leningen op | d'offrir ou de consentir des prêts à tempérament conformément à |
afbetaling overeenkomstig artikel 1, 11°, van de wet van 12 juni 1991 | l'article 1er, 11°, de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la |
op het consumentenkrediet en van kredietopeningen overeenkomstig | consommation et des ouvertures de crédit conformément à l'article 1er, |
artikel 1, 12°, van dezelfde wet : | 12°, de la même loi : |
1900 | 1900 |
FORTIS BANQUE SA | FORTIS BANQUE SA |
MONTAGNE DU PARC, 3 | MONTAGNE DU PARC, 3 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUXELLES |
Art. 2.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
Art. 2.L'agrément de la personne nommément désignée ci-après est |
persoon wordt ingetrokken daar zij geen activiteiten meer uitoefent bedoeld in artikel 74 van dezelfde wet : | retirée, celle-ci ne pratiquant plus d'activités visées à l'article 74 de la même loi : |
1 | 1 |
C.G.E.R. BANQUE SA | C.G.E.R. BANQUE SA |
RUE DU FOSSE AUX LOUPS, 48 | RUE DU FOSSE AUX LOUPS, 48 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUXELLES |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 23 juni 1999. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 23 juin 1999. |
Brussel, 9 juli 1999. | Bruxelles, le 9 juillet 1999. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |