Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 09/01/2024
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 9 JANUARI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 9 JANVIER 2024. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Le Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1,
1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la
laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et
bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet
van 22 juni 2016,, § 2bis, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 13 modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin 2016, § 2bis, alinéa 1er,
december 2006, § 4, eerste en tweede lid, ingevoegd bij de wet van 10 inséré par la loi du 13 décembre 2006, § 4, alinéa 1er et 2, inséré
augustus 2001 en gewijzigd bij de wet van 19 december 2008 en artikel par la loi du 10 août 2001 et modifié par la loi du 19 décembre
35ter/2, § 7 ingevoegd bij de programmawet van 22 december 2023 en 2008,et l'article 35ter/2, § 7 inséré par la loi-programme du 22
artikel 72bis, § 1bis, eerste lid, laatste zin, ingevoegd bij de wet décembre 2023, et l'article 72bis, § 1bis, alinéa 1er, dernière
van 22 december 2008 en gewijzigd bij de programmawet van 22 december phrase, inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la
2023, § 2, tweede en derde lid, vervangen bij de wet van 22 december loi-programme du 22 décembre 2023, § 2, deuxième et troisième alinéa,
2008; remplacé par la loi du 22 décembre 2008;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 maart 2010 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 16 mars 2010 visant l'instauration d'honoraires
de honoraria voor de aflevering van een vergoedbare farmaceutische pour la délivrance d'une spécialité pharmaceutique remboursable dans
specialiteit in een voor het publiek opengestelde apotheek, artikel 9, une officine ouverte au public, l'article 9, remplacé par l'arrêté
vervangen bij het koninklijk besluit van 15 december 2013; royal du 15 décembre 2013;
Gelet op het ministerieel besluit van 17 juni 2014 tot aanwijzing van Vu l'arrêté ministériel du 17 juin 2014 désignant les objets,
de met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, apparaten en
substanties als bedoeld in boek V van het Wetboek van economisch recht appareils et substances assimilés à des médicaments, visés dans le
en tot vaststelling van de maximumprijzen en maximummarges van de livre V du Code de droit économique et fixant les prix maxima et
geneesmiddelen en de met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, marges maxima des médicaments et des objets, appareils et substances
apparaten en substanties, zoals tot op heden gewijzigd; assimilés à des médicaments, tel qu'il a été modifié à ce jour;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, vooral de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques,
artikels 60, 71, 76 § 2 en 98; notamment les articles 60, 71, 76 § 2 et 98;
Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments,
Geneesmiddelen, uitgebracht op 8 augustus 2023, op 1,12 en 26 émises le 8 août 2023, les 1er, 12 et 26 septembre 2023 et le 10
september 2023 en op 10 oktober 2023; octobre 2023;
Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 13 en Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donné les 13 et 27
27 september 2023 en op 10 en 24 oktober 2023; septembre 2023 et les 10 et 24 octobre 2023;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting op Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget des 17 et 28 septembre
17 en 28 september 2023 en op 12 en 25 oktober 2023; 2023 et des 12 et 25 octobre 2023;
Gelet op de notificaties aan de aanvrager op 2, 17, 19 en 30 oktober Vu les notifications au demandeur des 2, 17, 19 et 30 octobre 2023 ;
2023; Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 14 november op de Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 14 novembre au
rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het nummer rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
74.877/2; 74.877/2;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 14 november om Vu la décision de la section de législation du 14 novembre de ne pas
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, §
op 12 januari 1973, 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 1 februari

2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant

inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des
farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont
volgende wijzigingen aangebracht: apportées les modifications suivantes:
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024

Brussel, 9 januari 2024. Bruxelles, 9 janvier 2024.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^