Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 09/01/2002
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van het ministerieel besluit van 5 februari 2001 betreffende de financiering van de laboratoriumtest voor het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie "
Ministerieel besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van het ministerieel besluit van 5 februari 2001 betreffende de financiering van de laboratoriumtest voor het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie Arrêté ministériel modifiant, en vue du basculement à l'euro, l'arrêté ministériel du 5 février 2001 relatif au financement du test de laboratoire pour la recherche de l'encéphalopathie spongiforme bovine
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
9 JANUARI 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging, met het oog op 9 JANVIER 2002. - Arrêté ministériel modifiant, en vue du basculement
de omschakeling naar de euro, van het ministerieel besluit van 5 à l'euro, l'arrêté ministériel du 5 février 2001 relatif au
februari 2001 betreffende de financiering van de laboratoriumtest voor financement du test de laboratoire pour la recherche de
het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie l'encéphalopathie spongiforme bovine
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique
et de l'Environnement,
Gelet op de verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni Vu les règlements (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant
1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro en certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et n°
nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro; 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro;
Gelet op de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de Vu la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce
vleeshandel, inzonderheid op artikel 6, tweede lid, gewijzigd bij de des viandes, notamment l'article 6, alinéa 2, modifié par les lois des
wetten van 20 december 1995 en 27 mei 1997; 20 décembre 1995 et 27 mai 1997;
Gelet op het ministerieel besluit van 5 februari 2001 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 5 février 2001 relatif au financement du
financiering van de laboratoriumtest voor het opsporen van boviene
spongiforme encefalopathie, inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij test de laboratoire pour la recherche de l'encéphalopathie spongiforme
het ministeriel besluit van 28 juni 2001; bovine, notamment l'article 2, modifié par l'arrêté ministériel du 28 juin 2001;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 novembre 2001;
november 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 17 december 2001; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 décembre 2001;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de koninklijke besluiten van 20 juli 2000 en 13 juli Considérant que les arrêtés royaux du 20 juillet 2000 et du 13 juillet
2001 de meeste bedragen in de Belgische reglementering zijn omgezet 2001 ont converti, dans la réglementation belge, la majorité des
van Belgische frank naar euro; montants exprimés en francs belges en euro;
Overwegende dat het zeer omvangrijke werk van omzetting naar euro op Considérant que le travail considérable de la conversion en euro n'a
dat ogenblik niet ineens kon worden uitgevoerd. Zo waren er nog een pu être entièrement accompli à ce moment. C'est ainsi que certaines
aantal bepalingen die voor inhoudelijke wijzigingen vatbaar waren; dispositions sont encore sujettes à conversion en euro;
Overwegende dat de datum van de inwerkingtreding van de bepalingen op Considérant que la date d'entrée en vigueur des dispositions est fixée
1 januari 2002 is vastgesteld, is het nodig om de voorgestelde au 1er janvier 2002, il est nécessaire d'exécuter au plus tôt les
aanpassingen zo snel mogelijk door te voeren, om een vlotte overgang adaptations proposées pour assurer un passage aisé à l'ère euro,
naar het definitieve eurotijdperk te verzekeren,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de bepaling van het ministerieel besluit van 5 februari

Article 1er.Dans la disposition de l'arrêté ministériel du 5 février

2001 betreffende de financiering van de laboratoriumtest voor het 2001 relatif au financement du test de laboratoire pour la recherche
opsporen van boviene spongiforme encefalopathie die hieronder wordt de l'encéphalopathie spongiforme bovine indiquée ci-dessous, le
aangeduid, wordt het in frank uitgedrukte bedrag dat in de tweede montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau
kolom van de volgende tabel wordt vermeld, vervangen door het in euro suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième
uitgedrukte bedrag van de derde kolom van dezelfde tabel. colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Brussel, 9 januari 2002. Bruxelles, le 9 janvier 2002.
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x