← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van de plaatsvervangend rechtskundig assessor van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten "
Ministerieel besluit houdende benoeming van de plaatsvervangend rechtskundig assessor van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten | Arrêté ministériel portant nomination d'un assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Comptables et Fiscalistes agréés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
9 FEBRUARI 2018. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de | 9 FEVRIER 2018. - Arrêté ministériel portant nomination d'un assesseur |
plaatsvervangend rechtskundig assessor van de Nederlandstalige | juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive d'expression |
Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en | néerlandaise de l'Institut professionnel des Comptables et Fiscalistes |
fiscalisten | agréés |
De Minister van Middenstand, | Le Ministre des Classes moyennes, |
Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en | Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et |
fiscale beroepen, artikel 45/1, § 10; | fiscales, l'article 45/1, § 10 ; |
Gelet op de oproep tot kandidaten voor het mandaat van rechtskundig | Vu l'appel à candidatures pour le mandat d'assesseur juridique et |
assessor en plaatsvervangend rechtskundig assessor bij de | d'assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive |
Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van | |
erkende boekhouders en fiscalisten, gepubliceerd in het Belgisch | d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Comptables |
Staatsblad van 16 juni 2017; | et Fiscalistes agréés, publié au Moniteur belge du 16 juin 2017 ; |
Gelet op de kandidatuur van de heer Alain Van Geel voor het mandaat | Vu la candidature de Monsieur Alain Van Geel pour le mandat |
van plaatsvervangend rechtskundig assessor bij de Nederlandstalige | d'assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive |
Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en | d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Comptables |
fiscalisten ; | et Fiscalistes agréés; |
Overwegende dat de heer Alain Van Geel voldoet aan de wettelijke | Considérant que Monsieur Alain Van Geel répond aux conditions légales |
voorwaarden; | ; |
Overwegende dat de heer Alain Van Geel zich in zijn werk onder andere | Considérant que Monsieur Alain Van Geel se focalise dans son travail |
entre autre sur des planifications fiscales, qu'il est membre du | |
focust op belastingstructureringen, dat hij lid is van de redactieraad | conseil de rédaction de « Nieuwsbrief Notariaat » et de « |
"Nieuwsbrief Notariaat" en "Vermogensplanning in de praktijk", dat hij | Vermogensplanning in de praktijk », qu'il est maître de conférence en |
lector "vermogensplanning" en "Belgisch internationaal privaatrecht" | « planification patrimoniale » et en « droit international privé belge |
is aan de "Universiteit Antwerpen, Management School", evenals aan de | » à la Management School de l'Université d'Anvers, de même qu'à la « |
"Flanders Business School" en aan de "Belgian Private Banking | Flanders Business School », et à la « Belgian Private Banking |
Association"; | Association » ; |
Overwegende dat de heer Alain Van Geel geregeld spreker is op | Considérant que Monsieur Alain Van Geel intervient régulièrement comme |
seminaries en auteur is van verschillende artikels omtrent | orateur dans des séminaires et qu'il est l'auteur de différents |
vermogensplanning; | articles concernant la planification patrimoniale ; |
Overwegende de algemene ervaring van de heer Alain Van Geel in een | Considérant l'expérience générale de Monsieur Alain Van Geel dans un |
advocatenkantoor sinds 1999, eerst als werknemer en sinds 2007 als partner, | cabinet d'avocats depuis 1999, dans un premier temps en tant qu'employé, et depuis 2007 en tant qu'associé, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. Wordt benoemd voor een termijn van zes jaar tot | Article unique. Est nommé comme assesseur juridique suppléant de la |
plaatsvervangend rechtskundig assessor bij de Nederlandstalige | Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut |
Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en | professionnel des Comptables et Fiscalistes agréés, pour un terme de |
fiscalisten, de heer Alain Van Geel, advocaat. | six ans, Monsieur Alain Van Geel, avocat. |
Brussel, 9 februari 2018. | Bruxelles, le 9 février 2018. |
D. DUCARME | D. DUCARME |