Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 09/02/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende vaststelling van de classificatienormen waaraan vakantieparken dienen te voldoen "
Ministerieel besluit houdende vaststelling van de classificatienormen waaraan vakantieparken dienen te voldoen Arrêté ministériel portant les normes de classification auxquelles doivent répondre les parcs vacanciers
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
9 FEBRUARI 1999. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van de 9 FEVRIER 1999. - Arrêté ministériel portant les normes de
classificatienormen waaraan vakantieparken dienen te voldoen classification auxquelles doivent répondre les parcs vacanciers
De minister-president van de Vlaamse regering en de Vlaamse minitser Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et le Ministre flamand
van Buitenlands Beleid, Europese Aangelegenheden, Wetenschap en chargé de la Politique extérieure, des Affaires européennes, des
Technologie Sciences et de la Technologie
Gelet op het decreet van 3 maart 1993 houdende het statuut van Vu le décret du 3 mars 1993 portant le statut des terrains destinés
terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven; aux résidences de loisirs de plein air;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 februari 1995, Vu l'arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'exploitation des
betreffende de exploitatie van de terreinen voor openluchtrecreatieve terrains destinés aux résidences de loisirs de plein air, notamment
verblijven, inzonderheid artikel 4, gewijzigd bij besluit van 24 juli 1996; l'article 4, modifié par l'arrêté du 24 juillet 1996;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1997 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1997 fixant les
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 28 september arrêtés du Gouvernement flamand du 28 septembre 1998 et du 19
1998 en 19 september 1998; septembre 1998;
Gelet op het advies van het Technische Comité van de Vu l'avis du Comité technique des résidences de loisirs de plein air,
openluchtrecreatieve verblijven, gegeven op 24 juni, 3 september en 14 oktober 1998, donné le 24 juin, le 3 septembre et le 14 octobre 1998,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In uitvoering van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse

Article 1er.En exécution de l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement

regering van 23 februari 1995 betreffende de exploitatie van de flamand du 23 février 1995 relatif à l'exploitation des terrains
terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven worden de destinés aux résidences de loisirs de plein air, les parcs vacanciers
vakantieparken ingedeeld in 6 categorieën, van 0 tot 5 sterren, op sont classés en 6 catégories, de 0 jusque et y compris 5 étoiles, sur
basis van de tabel gevoegd als bijlage bij dit besluit, waarin de base du tableau donné en annexe du présent arrêté, reprenant les
classificatienormen zijn opgenomen. normes de classification.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999.

Brussel, 9 februari 1999. Bruxelles, le 9 février 1999.
L. VAN DEN BRANDE Bijlage Tabel Indeling per categorie van de vakantieparken Normen voor het bekomen van de categorie 0, 1, 2, 3, 4 of 5 sterren Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld TOELICHTING De normen opgenomen in bovenstaande lijst hebben voornamelijk een functioneel karakter, d.w.z. dat deze effectief door de verblijver op een gemakkelijke manier moeten kunnen gebruikt worden. De categorie O is een minimale normering waaraan vergunde weekendverblijfparken (volgens het K.B. van 30/10/'73 betreffende de weekendverblijfparken of het K.B. van 31/12/'75 betreffende de weekendverblijfparken in de kustgemeenten) moeten voldoen. A. Lay-out en faciliteiten van het terrein L. VAN DEN BRANDE COMMENTAIRE Les normes visées à la liste susmentionnée ont principalement un caractère fonctionnel, c'est à dire qu'elles doivent facilement être utilisées par le résident. La catégorie 0 est la norme minimale à laquelle doit répondre un parc résidentiel de week-end autorisé (conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 30.10.1973 relatif aux parcs résidentiels de week-end ou l'arrêté royal du 31.12.1975 relatif aux parcs résidentiels de week-end dans les communes côtières). A. Configuration et facilités du terrain
1. Parkeergelegenheid 1. Facilité de parking.
Hierbij wordt een onderscheid gemaakt tussen : Il y a lieu de faire une distinction entre :
1.1 open parking : een terrein dat niet volledig afgesloten (met 1.1. un parking ouvert: un terrain qui n'est pas totalement fermé (par
omheining of muur) en niet overdekt is. une clôture ou par un mur) et qui n'est pas couvert
1.2 afsluitbare parking : een terrein dat volledig afgesloten kan 1.2. un parking fermant: un terrain qui peut être fermé complètement
worden en met een aparte toegang. et à accès séparé
1.3 afsluitbare en bewaakte parking : een terrein dat volledig 1.3. un parking fermant et surveillé: un terrain qui peut être fermé
afgesloten kan worden en waar een toezichter zich op de parking complètement, où il y a soit un surveillant sur le parking soit des
bevindt of camera's aanwezig zijn of waar een ticketsysteem van
toepassing is of waar de parking vanuit de receptie kan bewaakt caméras soit un système de tickets soit une surveillance du parking
worden. contrôlée par la réception
Een terrein die een parking naast het verblijf voorziet, is ook Un terrain qui prévoit un parking à côté de la résidence est également
toegelaten maar dan moet er minimum (cat. 1) 10 % en maximum (cat. 5) autorisé mais, dans ce cas, il y a lieu de prévoir un minimum de 10 %
50 % parking voorzien worden voor bezoekers. (cat.1) et un maximum de 50 % (cat.5) d'emplacements de parking pour
les visiteurs.
Een vergund weekendverblijfpark dient te beschikken over een nabij de Un parc résidentiel de week-end autorisé doit être équipé d'un terrain
hoofdingang gelegen parkeerterrein met parkeerruimte voor een aantal de parking situé à proximité de l'entrée principale permettant le
wagens dat ten minste gelijk is aan 1/20 van het totaal aantal parcage d'un nombre de voitures au moins égal à 1/20 du nombre total
verblijven (art. 2, punt 11° van het KB van 30/10/'73). de résidences (art. 2 point 11° de l'AR du 30.10.1973).
2. Aantal verblijfplaatsen per ha t.o.v. de totale oppervlakte Voor het bepalen van dit aantal wordt rekening gehouden met de effectieve oppervlakte van het terrein, d.w.z. inclusief alle faciliteiten op het terrein. Het aantal percelen per hectare, berekend over het gehele eigendom, mag bij vergunde weekendverblijfparken niet minder dan 15 en niet meer dan 35 bedragen (art. 2, punt 6° van het KB van 30/10/'73). De faciliteiten Bij het constateren of een bepaalde faciliteit aanwezig is, wordt uitgegaan van de toeristisch aanvaarde betekenis en het functionele karakter ervan. In die zin werd aan de faciliteiten een maximumwaarde toegekend (tussen haakjes vermeld in normenlijst). Die waarde kan 2. Nombre de parcelles à l'hectare par rapport à la superficie totale Ledit nombre est fixé tout en tenant compte de la superficie réelle du terrain, y compris toutes les facilités situées sur le terrain. Le nombre de parcelles à l'hectare calculé sur l'ensemble de la propriété ne peut être inférieur à 15 et ne peut excéder 35 pour un parc résidentiel de week-end autorisé (art. 2 point 6° de l'AR du 30.10.1973). Les facilités La présence ou l'absence d'une facilité bien déterminée est mesurée à son importance touristique et à son caractère fonctionnel. C'est dans ce sens là qu'une valeur maximale est octroyée aux facilités (indiquée entre parenthèses à la liste reprenant les normes). Cette valeur peut
volledig of gedeeltelijk toegekend worden afhankelijk van de être octroyée en tout ou en partie en fonction de la fonctionnalité
functionaliteit (gebruiksvriendelijkheid) en de kwaliteit van de faciliteit. (au niveau de sa convivialité) et de la qualité de la facilité.
3. Outdoorfaciliteiten 3. Facilités à l'extérieur
Een vergund weekendverblijfpark dient te beschikken over een ruimte Les surfaces communautaires réservées aux sports, aux jeux et aux
bestemd voor sport en spel en groene ruimte van tenminste 15 % van de espaces verts d'un parc résidentiel de week-end autorisé doivent être
totale oppervlakte (art. 2 punt 6° van KB van 30/10/'73). d'au moins 15 % de la superficie totale (art. 2 point 6° de l'AR du
Er werden 11 outdoor faciliteiten opgesomd. De faciliteit « andere » 30.10.1973). Onze facilités extérieures ont été énumérées. La facilité « autre »
komt voor, dit in functie van toekomstige ontwikkelingen van nieuwe
faciliteiten op een bestaand terrein. Elke faciliteit die onder de est également indiquée en fonction des développements futurs de
categorie « andere » valt, komt telkens opnieuw in aanmerking voor een nouvelles facilités sur un terrain existant. Chaque facilité dans la
maximum puntenwaarde van 2. catégorie « autre » est dotée chaque fois d'une valeur maximale de 2.
Aan elke faciliteit werd een waarde toegekend in relatie tot de Chaque facilité est dotée d'une valeur octroyée en fonction de
belangrijkheid van deze faciliteit voor een vakantiepark in l'importance de ladite facilité pour un parc de vacances en Flandre.
Vlaanderen. De maximumscore bedraagt 45. Le score maximum s'élève à 45. Chaque parc doit disposer au moins d'un
Elk park dient minimaal over een speeltuin te beschikken. jardin d'enfants.
4. Indoorfaciliteiten 4. Facilités à l'intérieur
Er werden 14 indoor faciliteiten opgesomd. De indoorfaciliteiten zijn Quatorze facilités intérieures ont été énumérées. Pour les parcs de
voor de Vlaamse vakantieparken van iets groter belang dan de vacances situés en Flandre, les facilités intérieures sont un peu plus
outdoorfaciliteiten en vertegenwoordigen een percentage van 55. importantes que les facilités extérieures; elles représentent un
Aan elke faciliteit werd ook een waarde toegekend in relatie tot de pourcentage de 55. Chaque facilité est dotée d'une valeur octroyée en
belangrijkheid van deze faciliteit voor een vakantiepark in fonction de l'importance de ladite facilité pour un parc de vacances
Vlaanderen. De faciliteit « andere » komt hier ook voor, dit in en Flandre. La facilité « autre » est également indiquée en fonction
functie van toekomstige ontwikkelingen van nieuwe faciliteiten op een des développements futurs de nouvelles facilités sur un terrain
bestaand terrein. Elke faciliteit die onder de categorie « andere » existant. Chaque facilité dans la catégorie « autre » est dotée chaque
valt, komt telkens opnieuw in aanmerking voor een maximum puntenwaarde van 2 fois d'une valeur maximale de 2.
De totaalscore Le score total
Afhankelijk van het aantal in- en outdoorfaciliteiten die aanwezig En fonction du nombre de facilités à l'intérieur et à l'extérieur du
zijn op het terrein wordt de categorie bepaald aan de hand van de terrain, la catégorie est déterminée sur base du score réalisé. Le
behaalde score. De maximum score bedraagt 100 punten (45 +55). score maximum s'élève à 100 points (45 + 55).
Voor de categorieën 1, 2 en 3 is resp. een totaalscore van 30, 40 en Pour les catégories 1, 2 et 3 un score total de respectivement 30, 40
62 noodzakelijk om te voldoen aan de desbetreffende categorie. De et 62 est nécessaire pour entrer dans une catégorie déterminée. Les
categorieën 4 en 5 vereisen een totaalscore van resp. 77 en 90. Voor catégories 4 et 5 exigent un score total de respectivement 77 et 90.
deze categorieën is het bovendien noodzakelijk dat bepaalde Pour ces deux dernières catégories, il est absolument nécessaire de
faciliteiten zeker aanwezig zijn (aangeduid in tabel met kruisje). disposer de certaines facilités bien déterminées (indiquées avec un
croix dans le tableau).
5. Zwemgelegenheid 5. Possibilité de nager
Hiermee wordt een indoor of outdoor gelegenheid bedoeld. Des activités tant à l'extérieur qu'à l'intérieur entrent en ligne de compte.
Bassin récréatif:
recreatief zwembad : een bad van minimum 150 m2 met daarbovenop un bassin d'au moins 150 m2 avec, en plus, au moins un des équipements
minstens 1 van volgende voorzieningen aangebracht op een voor de mentionnés ci-après, aménagés d'une façon agréable et conviviale pour
gebruiker aangename en gebruiksvriendelijke manier : le résident:
- een kinderbad - un bassin pour enfants
- kleine recreatieve waterbanen voor kinderen en/of volwassenen - un petit toboggan récréatif pour enfants et/ou adultes
- golfslag in het water - des mouvements de vagues
- whirlpool - une piscine à vagues artificielles
- kruidenbad - un bain à herbes
- sauna - un sauna
- solarium - un solarium
6. Receptie - openingstijden 6. Réception - Heures d'ouverture
In geval van nood of hoogdringendheid dient de verblijver steeds te Le résident doit à tout temps être capable de quitter le terrain et de
kunnen uitchecken en afrekenen. De exploitant dient hierbij dag en payer ses frais de séjour en cas de danger et d'urgence. A cet effet,
nacht bereikbaar te zijn om de verblijver te bedienen. l'exploitant doit être disponible jour et nuit pour ses résidents.
De exploitant zorgt voor een duidelijke aankondiging van de L'exploitant est responsable d'un affichage clair et net des heures
openingsuren van de receptie op het terrein, in de promotiepublikaties d'ouverture de la réception tant sur le terrain que dans ses tracts
en in de verblijfseenheden. (zie ook berichtenservice) publicitaires et les unités de résidence (voir également le service de
renseignements).
7. Drank- en eetgelegenheid 7. Possibilités de restauration
7.1 cafe : enkel dranken en sandwiches kunnen besteld worden 7.1. Café : seuls des boissons et des sandwichs ne peuvent être
7.2 cafetaria/snack : dranken en een keuken met een kleine kaart (bv. commandés 7.2. Cafétéria/snack : des boissons et une cuisine à carte réduite
spaghetti, lasagne, pizza,...) (spaghetti, lasagne, pizza,...)
7.3 selfservice restaurant : dranken met keuze uit verschillende 7.3. Restaurant self-service : des boissons et choix entre plusieurs
menu's of buffetten menus ou buffets
7.4 restaurant à la carte met bediening : tafelbedekking, uitgebreide kaart, 1 of meerdere kelners, reservatie mogelijk 8. Winkel 8.1 winkelruimte : Een lokaal zonder bediening waar de gast basisartikelen kan verkrijgen om in zijn verblijfseenheid te kunnen koken (ontbijt en lunch). 8.2 winkel : winkel met bediening waar de gast alle basisartikelen kan kopen 8.3 superette : winkel met meer dan de basisartikelen met bediening 9. Bewaring van waardevolle zaken Een gezamenlijke, niet zichtbare en bewaakte kluis aan de receptie of verschillende persoonlijke kluizen (eveneens bewaakt) aan de receptie of een aparte kluis in de wooneenheid van de klant. 7.4. Restaurant à la carte service y compris : service à table, menu détaillé, un ou plusieurs garçons, réservation possible. 8. Magasin 8.1. un espace de magasin: un local sans service personnel permettant le résident d'acheter des articles de cuisine de base pour préparer le petit déjeuner et le déjeuner dans son unité de résidence 8.2. un magasin: un magasin avec service personnel permettant d'acheter tous les articles de base 8.3. une supérette: un magasin offrant plus que les articles de base, avec service personnel 9. Consigne d'objets précieux Un coffre-fort commun, non visible et surveillé à la réception ou plusieurs coffres-forts personnels (également surveillés) à la réception ou un coffre-fort séparé dans l'unité de séjour du résident.
10. Animatie 10. Animation
Hierbij gaat de voorkeur uit naar kinderanimatie maar een Une animation pour enfants a la préférence mais l'affichage d'un
aktiviteitenkalender met verschillende evenementen voor jong en oud calendrier d'activités mentionnant les événements pour tous les âges
gedurende de schoolvakanties is ook geldig. Er moet animatie zijn in pendant les vacances scolaires est également valable.
functie van de doelgroep van het park. L'animation doit être en fonction du groupe cible du parc.
Duidelijke meldingen van de uren en de mogelijkheden aan de receptie Mention bien visible des heures et des possibilités à la réception ou
of in de verblijfseenheden. Voor de categorie 5 in meerdere talen (N-F-E-D) en het ganse jaar door. 11. Fietsen De bewaakte fietsenstalling moet overdekt en gesloten kunnen worden, bij voorkeur in de buurt van de receptie of in een buurt waar er gemakkelijk toezicht is. Voor de categorie vijf sterren kan minimum één fiets per verblijver gehuurd worden. Alle te verhuren fietsen dienen in goede staat te zijn. Een equivalent aantal vrouwen-, heren- en kinderfietsen dient voorzien te worden. Kinderzitjes moeten ook te verkrijgen zijn. 12. Berichtenservice Berichten van persoonlijke en/of dringende aard dienen steeds in de verblijfseenheid gemeld te worden. Algemene berichten worden per strooibrief, telefoon, TV of persoonlijk aangekondigd. dans les unités de résidence. Pour la catégorie 5 : en plusieurs langues (N-F-A-A) l'année durant. 11. Bicyclettes L'abri de bicyclettes surveillé doit pouvoir être couvert et fermé, de préférence aux environs immédiats de la réception ou dans un endroit à surveillance facile. Pour la catégorie 5 étoiles : au moins une bicyclette par résident doit pouvoir être louée. Toutes les bicyclettes à louer doivent être en bon état de fonctionnement. Un nombre équivalent de bicyclettes doit être prévu pour les hommes, les femmes et les enfants. Des sièges-enfants doivent aussi être disponibles. 12. Service de renseignements Les messages personnels et/ou urgents doivent toujours être communiqués dans l'unité de résidence. Les messages d'ordre général sont communiqués par tract, par voie de téléphone, par la télévision ou personnellement.
Noodzakelijke berichten van algemene aard zoals : Les messages nécessaires d'ordre général, notamment :
- Brandveiligheidsvoorschriften - les prescriptions de protection anti-incendie
- Openingsuren receptie - les heures d'ouverture de la réception et
- Tarieven van alle aangeboden diensten - les tarifs des services offerts
dienen steeds in de wooneenheden aanwezig te zijn en aan de receptie doivent à tout temps être disponibles dans les unités de résidence et
uitgehangen te worden en dit geldt voor alle categorieën. affichés à la réception et ce, pour toutes les catégories.
13. Openbare telefoon die steeds toegankelijk is 13. Téléphone public toujours accessible
Op het terrein dient voor alle categorieën minstens één telefoon die Pour toutes les catégories: au moins un téléphone doit toujours être
steeds toegankelijk is, aanwezig te zijn. disponible sur le terrain.
B. Voorzieningen van de verblijfseenheden B. Equipements dans les unités de résidence
14. Basisvoorzieningen Voor een goed begrip : lokaal = afgesloten ruimte met muren en toegang via een deur en met een venster die rechtstreekse verbinding biedt met de buitenwereld om daglicht binnen te laten en naar buiten te kunnen kijken ruimte = een afgebakende plaats in een lokaal (bv. gescheiden door halfhoge muur, L-vormige ruimte) Alle aparte lokalen van de eenheid dienen luchtververst en verlicht te kunnen worden en elk raam dient minimum voorzien te worden van een ondoorzichtig overgordijn. De badkamer moet steeds in een apart lokaal gemaakt worden en voorzien zijn van toilet, lavabo, douche of bad en moet ten allen tijde goed onderhouden en schoongemaakt worden. Voor categorie 1 wordt een « studio » voor 2 pers. waarbij het 14. Equipements de base Pour une bonne entente : - un local: un endroit renfermé par des murs, accessible par une porte et équipé d' une fenêtre qui donne immédiatement sur le monde extérieur pour faire entrer la lumière ainsi que pour regarder à l'extérieur - un espace: un endroit bien séparé dans un local (par exemple séparé par un mur à mi-hauteur, un espace en forme de L). Tous les locaux séparés de l'unité doivent pouvoir être airconditionnés et éclairés; chaque fenêtre doit avoir au moins une draperie non transparente. La salle de bain doit toujours se trouver dans un local isolé; elle doit être équipée d'une toilette, un lavabo, une douche ou un bain et doit être entretenue et nettoyée d'une façon impeccable. Pour la catégorie 1, un « studio » pour deux personnes où l'endroit de
kookgedeelte zich bevindt in de kamer waar geslapen wordt, toegelaten. cuisine se trouve dans la chambre où l'on se couche, est autorisé.
Vanaf categorie 2 dient voor de slaapkamer een apart lokaal voorzien A partir de la catégorie 2 il y a lieu de prévoir un local séparé pour
te worden. la chambre à coucher.
Vanaf categorie 3 dient een aparte ruimte voorzien te worden voor het A partir de la catégorie 3 il y a lieu de prévoir un endroit isolé
koken. pour cuisiner.
15. Zitplaatsen 15. Places assises
Een zitplaats in de eetplaats betekent een stoel. Een zitplaats in een Une place assise dans la salle à manger correspond à une chaise; une
salon betekent een fauteuil (mag bv. een 3-zit-zetel zijn voor 3 place assise dans un salon correspond à un fauteuil (peut être un
pers.). fauteuil à trois sièges).
16. Verwarming 16. Chauffage
Pour la catégorie de base, le chauffage doit être prévu dans le
Voor de basiscategorie O dient er verwarming te zijn in de leefruimte. living. A partir de la catégorie 1, la salle de bain doit être équipée
Vanaf cat. 1 dient ook de badkamer een eigen verwarming te hebben. d'un chauffage séparé. A partir de la catégorie 2, il y a lieu d'y
Vanaf cat. 2 komt daar de slaapkamer bij, voor cat. 3, 4 en 5 elke ajouter la chambre à coucher; à partir des catégories 3, 4 et 5,
ruimte (met uitzondering van de berging, kelder, zolder en garage). chaque pièce doit être équipée d'un chauffage (sauf la resserre, la cave, le grenier et le garage).
17. Radio - TV - telefoon 17. Radio - Télévision - Téléphone
Voor de cat. O, 1, 2, 3 is een radio noodzakelijk. Een TV met kabel- Pour les catégories 0, 1, 2, et 3, une radio est nécessaire. Un poste
of satellietontvangst wordt aanvaard als een radio. Vanaf cat. 4 is de télévision par câble ou par satellite équivaut à une radio. A
een TV met kabelontvangst vereist. partir de la catégorie 4, une télévision à câble est nécessaire. Pour
Voor de categorieën 4 en 5 moet een verblijf met telefoon verkregen les catégories 4 et 5 un séjour avec téléphone doit pouvoir être
kunnen worden of een toestel (GSM) moet gehuurd kunnen worden vanaf réservé; à partir de l'an 2002, un appareil GSM doit pouvoir être
het jaar 2002. Indien seminaries en congressen door het park verzorgd loué. En cas de séminaires ou de congrès organisés par le parc,
worden, dienen een aantal verblijven voorzien te zijn van plusieurs résidences doivent être équipées de fax et de modems et ce,
aansluitingen voor fax en modem en dit vanaf categorie 4. à partir de la catégorie 4.
18. Kookmiddelen 18. Equipements de cuisine
Elk verblijf dient minimum over kookplaten, een koelkast, een Chaque résidence doit pouvoir disposer d'un nombre minimum de plaques
koffiezet en keukengerief in functie van het aantal personen te de cuisson, un réfrigérateur, une cafetière électrique et ustensiles
beschikken. De kwaliteit van deze voorzieningen dient te verhogen per de cuisine en fonction du nombre de résidents. La qualité des
categorie. équipements s'accroît par catégorie.
19. Minimum oppervlakte van de wooneenheden 19. Superficie minimum des unités de résidence
De oppervlaktes van de verschillende verdiepen (maximaal 2 verdiepen) La superficie des différents étages (deux étages au moins) peut être
mogen opgeteld worden. De exploitant dient steeds te melden voor additionnée. L'exploitant doit toujours indiquer le nombre de
hoeveel personen het verblijf maximaal kan gehuurd worden. personnes pouvant louer telle ou telle résidence.
20. Minimum aantal slaapkamers per verblijfseenheid 20. Nombre minimum de chambres à coucher par unité de résidence
Voor de laagste categorieën wordt toegestaan dat er in de leefruimte Pour les catégories inférieures, il est autorisé de se coucher dans le
kan geslapen worden. living.
21. Oppervlakte/aantal slaapkamers van de verblijfseenheden 21. Superficie/nombre de chambres à coucher des unités de séjour
Bijvoorbeeld: Exemple:
Een terrein met 100 verblijven dat 5 sterren wil, dient 85 verblijven Un terrain comptant 100 résidences qui ambitionne 5 étoiles doit
te hebben die voldoen aan de normen 19.1-19.5 en 20.1-20.5 binnen de disposer de 85 résidences répondant aux normes 19.1 - 19.5 et 20.1 -
categorie 5. 20.5 dans la catégorie 5.
15 verblijven mogen voldoen aan diezelfde normen maar dan maximum 2 Quinze résidences peuvent répondre aux mêmes normes mais, au maximum,
categorieën lager, in dit geval categorie 3 of 4. deux catégories plus basses, notamment la catégorie 3 ou 4.
Hetzelfde terrein dat 2 sterren beoogt, dient 70 verblijven in orde te Le même terrain qui ambitionne deux étoiles doit disposer de 70
hebben volgens de bovenvermelde normen binnen de categorie 2 en 30 résidences correspondant aux normes précitées dans la catégorie 2 et
verblijven binnen de categorie 1 (slechts 1 categorie lager). 30 résidences dans la catégorie 1 (une seule catégorie plus basse).
C. Diensten C. Services
Alle tegen betaling verkrijgbare diensten dienen in de Tous les services payables doivent être affichés dans l'unité de
verblijfseenheid kenbaar gemaakt te worden. résidence.
22. Diensten per verblijfseenheid : 22. Services par unité de résidence
22.1 badkamerset : 2 badhanddoeken en 2 handdoeken, 1 stuk zeep, 2 22.1. équipement dans la salle de bain : 2 serviettes de bain et 2
essuie-mains, une pièce de savon, deux gants de toilette par deux
washandjes per 2 pers. personnes
22.2 slaapkamerset : beddegoed en -linnen 22.2 équipement dans la chambre à coucher : literie
22.3 keukenset : spons, 2 keukenhanddoeken en afwasprodukt 22.3. équipement dans la cuisine : éponge, deux essuie-mains et
produits de vaisselle
22.4 schoonmaak : volledige schoonmaak (behalve vaatwas) 22.4. nettoyage : nettoyage complet (sauf machine à vaisselle)
22.5 kinderstoeltje, -bed en -park : apart te verkrijgen al of niet 22.5. siège, lit et parc pour enfants : peuvent être obtenus,
tegen meerprijs moyennant supplément de prix ou non
23. Diensten van het park : 23. Services du parc
23.1 afhalen van warme gerechten : bv. frituur, pizzeria, chinees, 23.1. ramassage de repas chauds : par exemple friture, pizzeria, repas
halve kip, andere bereide gerechten chinois, demi poulet, autres repas préparés
23.2 betaling met credit cards : aan de receptie, in de superette of 23.2. paiement par carte de crédit : à la réception, dans la supérette
supermarkt en in de eetgelegenheden ou supermarché et dans les établissements de restauration
23.3 wisselmogelijkheid : via wisselautomaat of aan een loket 23.3. possibilités de change : par un distributeur d'argent ou au
23.4 wasserette : openingsuren en tarieven kenbaar maken, selfservice guichet 23.4. laverie automatique : publier les tarifs et les heures
of met bediening d'ouverture, self-service ou organisée par l'exploitant
23.5 ontbijtservice : geleverd aan de verblijfseenheid of 23.5. service petit déjeuner : distribué par unité de résidence ou un
ontbijtbuffet in restaurant déjeuner-buffet dans le restaurant
23.6 shuttledienst (naar openbaar vervoer) : per bus of per auto 23.6. navette : (vers les transports en commun) : par car ou par voiture
23.7 babysit : dag en nacht, kinderen onder 3 jaar 23.7. baby-sitting : jour et nuit, enfants moins de trois ans
D. Onderhoud D. Entretien
Les normes qualitatives ont été reprises aux paragraphes précédentes.
In de vorige punten zijn de kwalitatieve normen opgenomen. Onderzoek Par contre, plusieurs examens ont démontrés que le visiteur d'un parc
heeft uitgewezen dat de vakantieparkganger evenveel belang hecht aan vacancier apprécie aussi bien le bon état d'entretien et la propreté
de goede staat van onderhoud en properheid van de logies en de de son logement que les facilités de stationnement.
parkfaciliteiten. 24. Onder « in voldoende staat van onderhoud » wordt met name verstaan het uiterlijk van de zaken: slecht vuilnisbeheer, barsten in muren, versleten vloerbedekking, gescheurd behang, barsten in het sanitair, onkruidgroei in groenzones, kapotte speeltuigen etc. Het betreft hier dus zaken van slecht of achterstallig onderhoud. Dit betekent niet dat bij de inspecties alle muren aan een grondige controle worden onderworpen, maar wel dat indien bij de inspectie blijkt dat zaken van achterstallig onderhoud voor de gast duidelijk in het oog springen het park een termijn van drie maanden zal worden gegund om deze zaken te herstellen. Bij het niet herstellen van deze zaken zal het park niet meer in aanmerking komen voor een steraanduiding. 24. On entend par « état suffisant d'entretien » l'aspect apparent des choses: un ramassage défectueux des déchets, des fissures dans les murs, une moquette vétuste, un papier déchiré, des fissures dans les équipements sanitaires, les mauvaises herbes dans les gazons, des jouets pour enfants négligés, etc. Il s'agit donc de choses qui témoignent d'un entretien imparfait ou retardé. Cela ne signifie pas que tous les murs seront contrôlés d'une manière approfondie lors d'une inspection quelconque; cela signifie par contre que le parc dispose d'un délai de trois mois pour réparer les choses lorsqu'une inspection démontre qu'il s'agit d'un entretien retardé bien visible. Au cas où les réparations ne seraient pas exécutées, le parc n'entre plus en ligne de compte pour recevoir une étoile.
25. Bij het begrip « proper » zal gekeken worden naar de frisheid, 25. En ce qui concerne la « propreté », il y a lieu d'accentuer la
hygiëne en netheid van de verblijven en faciliteiten, het sanitair en fraîcheur, l'hygiène et la propreté des résidences et des facilités
de gemeenschappelijke ruimten. Het betreft hier een in het dagelijks ainsi que des équipements sanitaires et des surfaces communautaires.
verkeer als hygiënisch ervaren toestand van de ruimten alsmede Il s'agit, en situation normale, d'un état dit hygiénique des surfaces
voorzieningen om deze hygiëne te kunnen handhaven. Zo zal gekeken ainsi que des équipements destinés à préserver cette situation
worden naar de hygiëne van het sanitair, naast het uiterlijk, tot hygiénique. Il sera tenu compte de l'état hygiénique des équipements
uitdrukking komend in de aanwezigheid van bv. voldoende toiletpapier; sanitaires: outre l'aspect visible, il s'agit de papier toilette en
voor de slaapkamer proper beddengoed (indien van toepassing), een quantité suffisante; quant aux chambres à coucher, il s'agit de
prullenbak, een proper vloeroppervlak (geen stof, rommel onder het literie propre (le cas échéant), d'une corbeille à papier et d'un sol
bed) etc.; ook de gemeenschappelijke ruimten moeten een nette en propre (absence de poussières, de déchets en dessous du lit, etc). Les
verzorgde indruk nalaten. Ook hier geldt dat indien tijdens de surfaces communautaires doivent également donner une impression propre
inspectie blijkt dat de gast duidelijk geconfronteerd wordt met een in et bien soignée. Lorsqu'une inspection quelconque démontre que les
het dagelijks verkeer als onvoldoende ervaren mate van hygiëne, het vacanciers estiment que le niveau hygiénique, en situation normale,
park zijn sterren kan worden afgenomen. est insuffisant, le parc peut perdre ses étoiles.
E. Facultatieve normen E. Normes facultatives
Naast de voor ieder park geldende algemene eisen van onderhoud en Outre les exigences générales en matière d'hygiène et d'entretien
hygiëne worden aan de inrichting en uitstraling van het park applicables à chaque parc, des exigences de qualité en ordre croissant
opklimmende kwaliteitseisen gesteld. Deze verschillen uiteraard naar sont attribuées à l'aménagement et au rayonnement du parc. Il est
de categorie waarin het park is ingedeeld. évident qu'elles peuvent se différencier en fonction du classement des
Met het stellen van kwaliteitseisen wordt een handvat geboden om vakantieparken, die - hoewel zij voldoen aan de voorzieningen als in de normenlijst genoemd - een algemene indruk maken die niet in overeenstemming is met hun indeling, te kunnen terugzetten. Zo kan met name indien over een bepaald park klachten binnenkomen van gasten of de gebreken reeds uit de inspecties blijken, het betreffende park op grond van deze norm worden teruggezet. Uiteraard zal de ondernemer eerst in de gelegenheid worden gesteld kennis te nemen van de geconstateerde klachten en gebreken en drie maanden de tijd worden gegund om de geconstateerde gebreken te herstellen. De vakantieparken zijn afhankelijk van hun sterrenindeling in opklimmende volgorde te onderscheiden in : eenvoudig (1*), standaard (2*), middenklasse (3*), eersteklas (4*) en luxueus (5*) vakantiepark. Het onderscheid tussen 1 en 2 sterren vakantieparken en tussen de 3 en 4 sterren vakantieparken, zit hem met name in het aantal daarmee gepaard gaande voorzieningen en de door de gast hoger gestelde parcs. Tout en préconisant des exigences de qualité, il est offert un moyen permettant de repositionner un parc vacancier qui - bien qu'il soit satisfait aux équipements prévus à la liste normative - donne une impression ne correspondant pas au classement avancé. Au cas où les vacanciers se plaindraient d'un parc particulier ou que les inspections feraient apparaître des imperfections quelconques, le parc en question peut tomber dans le classement sur base de cette norme. L'entrepreneur est immédiatement mis au courant des plaintes formulées et des imperfections constatées; il dispose d'un délai de trois mois pour y remédier Les parcs vacanciers peuvent être classés en ordre croissant comme suit : simple (1*), standard (2*), classe moyenne (3*), première classe (4*) et luxueux (5*). La distinction entre les parcs vacanciers 1 étoile et 2 étoiles et les parcs vacanciers 3 étoiles et 4 étoiles se base sur le nombre d'équipements disponibles et le niveau d'expectation des vacanciers.
verwachtingen. Dus een 2 sterren standaardvakantiepark is een Or, un parc vacancier standard 2 étoiles est un parc vacancier offrant
vakantiepark met meer voorzieningen dan het 1-sterren eenvoudige plus d'équipements qu'un parc vacancier simple 1 étoile, le niveau
vakantiepark, waar door de gast dus ook hogere eisen mogen gesteld d'expectation du vacancier étant également plus élevé.
worden dan aan een 1-sterren vakantiepark.
26 en 27. Bij een eenvoudig en standaard vakantiepark kunnen in het 26 et 27. Dans le cas d'un parc vacancier simple ou standard les
algemeen geen hoge eisen aan de kwaliteit van inrichting en exigences de qualité en matière d'aménagement et de rayonnement sont
uitstraling worden gesteld. Het zal hier gaan om parken waar de en général moins élevées. Dans ce cas, il s'agit de parcs où les
basisvoorzieningen voor een één sterren vakantiepark aanwezig zijn aménagements de base pour un parc vacancier 1 étoile sont disponibles
(voor 2 sterren meer dan de basisvoorzieningen) d.m.v. eenvoudige (pour 2 étoiles, plus que les aménagements de base) en matériaux
materialen, zonder afbreuk te doen aan hun functionaliteit. Wat de simples, sans pour autant nuire à leur fonctionnalité. En ce qui
uitstraling betreft van deze categorie parken zal sprake moeten zijn concerne le rayonnement desdits parcs, l'aspect de l'hospitalité
van een zekere mate van gastvrijheid die de gast mag verwachten. offert au vacancier entre également en ligne de compte.
Bij klachten omtrent een park kan op grond van dit criterium het park En cas de plainte et sur base dudit critère, un parc peut tomber dans
worden teruggezet als duidelijk blijkt dat het park niet voldoet aan le classement s'il apparaît d'une façon claire et nette que le parc
de minimale eisen qua inrichting en gastvrijheid zoals die van een 1 visé ne satisfait plus aux exigences minimales d'aménagement et
of met name 2 sterren vakantiepark mag worden verwacht. d'hospitalité pouvant être attendues d'un parc vacancier 1 étoile ou 2
28 en 29. Bij een middenklasse en eersteklas vakantiepark mag verwacht étoiles. 28 et 29. Dans le cas d'un parc vacancier de classe moyenne et de
worden dat de verblijven gerieflijk en de faciliteiten kwalitatief première classe le vacancier peut s'attendre à un séjour confortable
voor de gast zijn. De materialen en kwaliteit van de voorzieningen van et à des facilités qualitatives. Les matériaux, la qualité des
het park en de logies (incl. sanitair) zullen een gerieflijke en équipements disponibles et le logement (les équipements sanitaires y
bijzonder goede indruk moeten maken. Daarbij moet genoeg compris) doivent donner une impression confortable et extrêmement
bewegingsruimte zijn voor de gast zowel in het park als in de bonne. Tant dans le parc que dans sa résidence, le vacancier doit
verblijven. Ook de uitstraling van het park (service, sfeer, ligging pouvoir se déplacer aisément. Le rayonnement du parc (service,
en uiterlijk) moet in overeenstemming zijn met de indeling als resp. 3 atmosphère, site et apparence) doit correspondre au classement d'un
en 4 sterren park, d.w.z. meer dan hetgeen een gast mag verwachten bij parc 3 ou 4 étoiles, c'est-à-dire que le niveau d'expectation est plus
een eenvoudig of standaard vakantiepark. Zo zal het voor de gast, bij élevé que dans le cas d'un parc simple ou standard. En entrant un parc
het betreden van het park, door de kwaliteit van de faciliteiten en de de cette catégorie, le vacancier sera immédiatement frappé par la
aankleding van de verblijven, inclusief de geboden service, meteen qualité des facilités et la décoration de sa résidence, y compris le
duidelijk moeten zijn dat het hier niet om een eenvoudig of standaard service offert; or, il comprendra toute de suite qu'il ne s'agit pas
vakantiepark gaat. Het park moet voor de gasten voldoende en degelijke d'un parc vacancier simple ou standard. Le parc doit également prévoir
animatie (voornamelijk tijdens de schoolvakanties) verzorgen. suffisamment d'animation de qualité (surtout pendant les vacances
30. Bij een luxueus vakantiepark dat voor indeling in de hoogste scolaires). 30. Pour pouvoir entrer dans la catégorie la plus importante,
categorie in aanmerking wil komen, zal het moeten gaan om een park met notamment celle de parc vacancier luxueux, le vacancier doit éprouver
een door de gast in het algemeen als weldadig ervaren inrichting en un sentiment général de somptuosité en matière d'aménagement et de
uitstraling. Meer dan voldoende ontspannings- en sportmogelijkheden rayonnement du parc. L'offre de possibilités de détente et de pratique
moeten aanwezig zijn waarbij de gast op een uiterst vlotte manier du sport, toujours accessible et facile à réserver, doit être
alles kan bereiken en reserveren. De verblijven moeten blijk geven van abondante. Les résidences sont construites dans des matériaux durables
kwalitatief hoogwaardige en duurzame materialen en ruime de haute qualité, permettant une bonne liberté de mouvement.
bewegingsvrijheid aan de gast bieden. De verblijven dienen zo L'implantation des résidences sur le terrain doit être conçue de telle
ingeplant te zijn op het terrein dat elke gast over zijn eigen privacy façon que la vie privée de chaque vacancier est garantie au maximum.
kan beschikken. Een sterk team van animators dient op meertalige basis Un groupe d'animateurs bien formés doit élaborer en plusieurs langues
een sterk onderhoudend programma voor de kinderen (0 - 16 jaar) te un programme hautement divertissant pour les jeunes (de 0 à 16 ans).
voorzien. Het park in zijn geheel, waaronder de aangeboden service, Le parc, dans son ensemble, y compris le service offert, doit
moet een zodanige internationale allure uitstralen dat het park in témoigner d'une telle allure internationale que ledit parc peut être
aanmerking komt voor indeling in de hoogste categorie, dat wil zeggen classé dans la catégorie la plus élevée; il s'agit notamment d'un
een service die de gast als het ware tegemoet treedt en een service qui pour ainsi dire va à la rencontre du vacancier et d'un
uitstraling van de logies en de faciliteiten in zijn geheel die als rayonnement global luxueux des logements et des facilités.
luxueus overkomt.
F. Voorzieningen voor gehandicapten F. Aménagements pour des handicapés
31. Omschrijving van de sanitaire accommodaties voor gehandicapten : 31. Description des équipements sanitaires pour les handicapés :
1. WC-lokalen 1. Local des toilettes
- minimumafmetingen zijn 1,5 x 1,5 m; - mesures minimales : 1,5 x 1,5 m
- de deur moet naar buiten opendraaien en voorzien zijn van een - la porte doit s'ouvrir vers l'extérieur et est munie d'une poignée
verticaal handvat op een hoogte van 90 cm en op 25 cm van de verticale à une hauteur de 90 cm et à une distance de 25 cm du côté
scharnierzijde; des charnières
- de vrije doorgangsbreedte van de deur bedraagt minimum 80 cm; - la largeur de passage libre de la porte s'élève à 80 cm au minimum
- de hoogte van het zitvlak van de WC-pot, gemeten vanaf de vloer - la hauteur du siège de la cuvette, mesurée à partir du sol, s'élève
bedraagt 50 tot 55 cm; à 50 à 55 cm
- aan weerszijden van de WC-pot zijn handvatten voorzien op een hoogte - il y a deux poignées de part et d'autre de la cuvette à une hauteur
van 85 cm en over een minimumlengte van 50 cm; de 85 cm et sur une longueur minimale de 50 cm
2. Wastafels 2. Lavabos
- de ruimte onder de wastafel moet vrij zijn; - l'espace en dessous du lavabo doit être libre
- de benedenrand van de spiegel bevindt zich op een hoogte van maximum 110 cm; - le bord inférieur de la glace se trouve à une hauteur de 110 cm au maximum
NOTA : - de bepalingen van het KB genomen in uitvoering van de wet van NOTE : les dispositions de l'AR prises en exécution de la loi du 17
17 juli 1975 betreffende de toegang van gehandicapten tot openbare juillet 1975 relative à l'accès des handicapés aux bâtiments
gebouwen zijn van toepassing. accessibles au public sont d'application.
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 9 Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 9 février 1999 portant
februari 1999 houdende vaststelling van classificatienormen waaraan les normes de classification auxquelles doivent répondre les parcs
vakantieparken moeten voldoen. vacanciers.
Brussel, 9 februari 1999. Bruxelles, le 9 février 1999.
De minister-president van de Vlaamse regering Le Ministre-Président du Gouvernement flamand
en de Vlaamse minister van Buitenlands Beleid, Europese et le Ministre flamand de la Politique extérieure, des Affaires
Aangelegenheden, Wetenschap en Technologie européennes, des Sciences et de la Technologie,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
^