← Terug naar "Ministerieel besluit houdende erkenning van bijzondere gebieden in uitvoering van het besluit van de Vlaamse regering van 6 oktober 1998, betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop en het sociaal beheersrecht op woningen "
| Ministerieel besluit houdende erkenning van bijzondere gebieden in uitvoering van het besluit van de Vlaamse regering van 6 oktober 1998, betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop en het sociaal beheersrecht op woningen | Arrêté ministériel portant agrément des zones particulières en exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 octobre 1998 relatif à la gestion de la qualité, au droit de préachat et au droit de gestion sociale d'habitations |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
| 9 FEBRUARI 1999. - Ministerieel besluit houdende erkenning van | 9 FEVRIER 1999. - Arrêté ministériel portant agrément des zones |
| bijzondere gebieden in uitvoering van het besluit van de Vlaamse | |
| regering van 6 oktober 1998, betreffende de kwaliteitsbewaking, het | particulières en exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 |
| recht van voorkoop en het sociaal beheersrecht op woningen | octobre 1998 relatif à la gestion de la qualité, au droit de préachat |
| et au droit de gestion sociale d'habitations | |
| Departement Leefmilieu en Infrastuctuur | Département de l'Environnement et de l'Infrastructure |
| De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique urbaine |
| en Huisvesting, | et du Logement, |
| Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, | Vu le décret du 15 juillet 1997 portant le Code flamand du Logement, |
| inzonderheid op artikel 85; | notamment l'article 85; |
| Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 6 oktober 1998 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 octobre 1998 relatif a la |
| betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht op voorkoop en het | gestion de la qualité, au droit de préachat et au droit de gestion |
| sociaal beheersrecht op woningen, inzonderheid op artikel 28; | sociale d'habitations, notamment l'article 28; |
| Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1997 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1997 fixant les |
| bepaling van de bevoegdheden van de Vlaamse regering, gewijzigd bij | attributions du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté du |
| besluit van de Vlaamse regering van 28 september 1998; | Gouvernement flamand du 28 septembre 1998; |
| Gelet op de visietekst opgesteld door de stad Mechelen in het kader | Vu le texte exprimant la vision de la ville de Malines dressé par |
| cette dernière dans le cadre de la rénovation et du logement dans le | |
| van de stadsvernieuwing en wonen in de binnenstad, waarin wordt | centre de la ville, dans lequel il est fixé qu'il est nécessaire de |
| bepaald dat noodzakelijkerwijze extra aandacht dient uit te gaan naar | prêter d'avantage d'attention à ces segments de la ville où la |
| deze stadssegmenten waar de sociale woonfunctie precair en de behoefte | fonction de logement social est particulièrement précaire et où le |
| aan stadsvernieuwing groot is; | besoin de rénovation urbaine est très grand; |
| Overwegende dat de afdeling Woonbeleid de objectieven vervat in | Considérant que la division de la Politique du Logement peut souscrire |
| vermelde visietekst kan onderschrijven, | les objectifs compris dans le texte susmentionné, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden erkend als een bijzonder gebied bedoeld in artikel |
Article 1er.Sont agréées comme zone particulière telle que visée à |
| 28, 1° of 2°, van het besluit van de Vlaamse regering van 6 oktober | l'article 28, 1° et 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 |
| 1998 betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht op voorkoop en het | octobre 1998 relatif a la gestion de la qualité, au droit de préachat |
| sociaal beheersrecht op woningen : | et au droit de gestion sociale d'habitations : |
| 1° volgende woonvernieuwingsgebieden zoals bepaald in bijlage van het | 1° les zones de rénovation d'habitations telles que fixées par |
| besluit van de Vlaamse regering van 7 april 1998 houdende de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 avril 1998 portant délimitation |
| afbakening van woonvernieuwings- en woningbouwgebieden: 12025A921 | des zones de rénovation et de construction d'habitations : 12025A921 |
| (Adegemstraat), 12025A70 (Leuvensesteenweg), 12025A20 (Pennepoel); | (Adegemstraat), 12025A70 (Leuvensesteenweg), 12025A20 (Pennepoel); |
| 2° volgende woningbouwgebieden zoals bepaald in bijlage van het | 2° les zones de construction d'habitations telles que fixées par |
| besluit vermeld in 1°: 12025A952 (Koningin Astridlaan-Binnenstad), | l'arrêté mentionné au 1° : 12025A952 (Koningin Astridlaan-Binnenstad), |
| 12025A332 (Nekkerspoel-Lakenmakersstraat), 12025A301 | 12025A332 (Nekkerspoel-Lakenmakersstraat), 12025A301 |
| (Nekkerspoel-Beerputten). | (Nekkerspoel-Beerputten). |
Art. 2.In de woonvernieuwings- en woningbouwgebieden zoals bepaald in |
Art. 2.Dans les zones de rénovation d'habitations et dans les zones |
| de construction d'habitations, telles que fixées à l'article 1er, le | |
| artikel 1, is het recht van voorkoop bedoeld in artikel 85, §1, tweede | droit de préachat visé à l'article 85, § 1er, deuxième alinéa, 3° du |
| lid, 3° van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, | décret du 15 juillet 1997 portant le Code flamand du logement, ne |
| niet van toepassing op : | s'applique pas : |
| 1° de verkoopscompromissen afgesloten vóór de inwerkingtreding van dit | 1° aux compromis de vente conclus avant l'entrée en vigueur du présent |
| besluit; | arrêté; |
| 2° de openbare verkopen waarvan de toewijzing nog niet is geschied na | 2° aux ventes publiques qui n'ont toujours pas été attribuées après |
| één of meerdere zitdagen gehouden vóór de inwerkingtreding van dit | une ou plusieurs séances tenues avant l'entrée en vigueur du présent |
| besluit; | arrêté; |
| 3° de openbare verkopen waarvan de eerste zitdag is vastgesteld binnen | |
| de 40 dagen na de inwerkingtreding van dit besluit. | 3° aux ventes publiques dont la première séances est fixé dans les 40 |
| jours après l'entrée en vigueur du présent arrêté. | |
| Brussel, 9 februari 1999. | Bruxelles, le 9 février 1999. |
| L. PEETERS | L. PEETERS |