Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 09/12/2020
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende aanvullend reglement op de politie van het wegverkeer met betrekking tot het instellen van maatregelen ten gunste van fietsers op het grondgebied van de gemeente Anderlecht in de Maria Groeninckx de Maylaan "
Ministerieel besluit houdende aanvullend reglement op de politie van het wegverkeer met betrekking tot het instellen van maatregelen ten gunste van fietsers op het grondgebied van de gemeente Anderlecht in de Maria Groeninckx de Maylaan Arrêté ministériel portant règlement complémentaire sur la police de la circulation routière en ce qui concerne l'instauration de mesures au bénéfice des cyclistes sur le territoire de la communes d'Anderlecht dans l'avenue Maria Groeninckx de May
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
9 DECEMBER 2020. - Ministerieel besluit houdende aanvullend reglement 9 DECEMBRE 2020. - Arrêté ministériel portant règlement complémentaire
op de politie van het wegverkeer met betrekking tot het instellen van sur la police de la circulation routière en ce qui concerne
maatregelen ten gunste van fietsers op het grondgebied van de gemeente l'instauration de mesures au bénéfice des cyclistes sur le territoire
Anderlecht in de Maria Groeninckx de Maylaan de la communes d'Anderlecht dans l'avenue Maria Groeninckx de May
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Mobiliteit, Openbare Werken en verkeersveiligheid ; Chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière
Gelet op de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de aanvullende ; Vu l'Ordonnance du 3 avril 2014 relative aux règlements
reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en bekostiging van de complémentaires sur la circulation routière et sur la pose et le coût
verkeerstekens, artikel 5; de la signalisation routière, article 5;
Gelet op het advies van de raadgevende commissie, gegeven op 25 Vu l'avis de la commission consultative, donné le 25 novembre 2020;
november 2020; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende het Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la
algemeen reglement op de politie van het wegverkeer, inzonderheid op police de la circulation routière, notamment l'article 80.1;
artikel 80.1; Gelet op het ministerieel besluit van 11 oktober 1976 waarbij de Vu l'arrêté ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions
minimumafmetingen en de bijzondere plaatsingsvoorwaarden van de minimales et les conditions particulières de placement de la
verkeerstekens worden bepaald; signalisation routière;
Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12
juli 2018 tot vastlegging van het Gewestplan voor Duurzame Ontwikkeling; juillet 2018 arrêtant le Plan Régional de Développement Durable;
Overwegende dat de verkeersveiligheid en de vlotte doorstroming van Considérant qu'il est nécessaire d'assurer la sécurité et la fluidité
het verkeer, en in het bijzonder het fietsverkeer gewaarborgd dient te de la circulation, et particulièrement la circulation des cyclistes ;
worden ; Overwegende dat de genomen maatregelen betrekking hebben op de gewestwegen. Considérant que les mesures prises concernent les voiries régionales.
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt een materie bedoeld in artikel 39 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39

Grondwet. de la Constitution.

Art. 2.Een bijzondere overrijdbare bedding waar fietsers en taxi's op

Art. 2.Un site spécial franchissable sur lequel les cyclistes et les

toegelaten zijn wordt afgebakend in de Maria Groeninckx de Maylaan taxis sont autorisés est délimité dans l'avenue Maria Groeninckx de
tussen de Sylvain Dupuislaan en de Van Soeststraat in beide May entre l'avenue Sylvain Dupuis et la rue Van Soust, dans les deux
rijrichtingen. sens de circulation.

Art. 3.De bepalingen van artikel 2 worden ter kennis gebracht van de

Art. 3.Les dispositions prévues à l'article 2 sont portées à la

weggebruikers door middel van een brede witte doorlopende streep die connaissance des usagers de la route par une large ligne continue
de bijzondere overrijdbare bedding afbakent, verkeersborden F18 met de blanche qui délimite le site spécial franchissable, des signaux
vermelding "taxi's" en aangevuld door het logo van een fiets alsook routiers F18 avec la mention " taxis » et complétés par le logo d'un
door dambordmarkeringen ter hoogte van: vélo ainsi que par des marquages en damiers à hauteur du:
- Het kruispunt met de Sylvain Dupuislaan, bij het begin van de - Carrefour avec le boulevard Sylvain Dupuis, au début du site
bijzondere overrijdbare bedding, over een afstand van ongeveer 12 spéciale franchissable, sur une longueur d'environ 12 mètre ;
meter; - Het kruispunt met de Adolphe Willemynsstraat, in beide - Carrefour avec la rue Adolphe Willemyns, dans les deux sens de
rijrichtingen; circulation ;
- Het kruispunt met de Emile Helleboutstraat; - Carrefour avec la rue Emile Hellebout ;
- Het kruispunt met de René Berrewaertslaan; - Carrefour avec l'avenue René Berrewaerts ;
- het kruispunt met de Commandant Vander Meerenlaan. - Carrefour avec l'avenue Commandant Vander Meeren.

Art. 4.Een bijzondere overrijdbare bedding waar taxi's op toegelaten

Art. 4.Un site spécial franchissable sur lequel les taxis sont

zijn wordt afgebakend in de Maria Groeninckx de Maylaan vanaf de Van autorisés est délimité dans l'avenue Maria Groeninckx de May entre la
Souststraat in de richting van en tot aan de Prins van Luiklaan. rue Van Soust en direction de et jusqu'à l'avenue Prince de Liège.

Art. 5.De bepalingen van artikel 4 worden ter kennis gebracht van de

Art. 5.Les dispositions prévues à l'article 2 sont portées à la

weggebruikers door middel van een brede witte doorlopende streep die connaissance des usagers de la route par une large ligne continue
de bijzondere overrijdbare bedding afbakent, verkeersborden F18 met de blanche qui délimite le site spécial franchissable, des signaux
vermelding "taxi's" alsook door dambordmarkeringen ter hoogte van het routiers F18 avec la mention " taxis » ainsi que par des marquages en
kruispunt met de Prins van Luiklaan. damiers à hauteur du carrefour avec l'avenue Prince de Liège.

Art. 6.Een opstelvak voor fietsers en bestuurders van tweewielige

Art. 6.Une zone avancée pour cyclistes et conducteurs de cyclomoteurs

bromfietsen wordt aangebracht: à deux roues est délimitée :
- In de Maria Groeninckx de Maylaan, in de richting van de Prins van - Dans l'avenue Maria Groeninckx de May, en direction de l'avenue
Luiklaan, ter hoogte van het kruispunt met de Adolphe Willemynsstraat; Prince de Liège, à hauteur du carrefour avec la rue Adolphe Willemyns ;
- In de Maria Groeninckx de Maylaan, in de richting van de Sylvain - Dans l'avenue Maria Groeninckx de May, en direction de l'avenue
Dupuislaan, ter hoogte van het kruispunt met de Adolphe Willemynsstraat. Sylvain Dupuis, à hauteur du carrefour avec la rue Adolphe Willemyns ;
Aan dit kruispunt wordt de rijbaan verdeeld in twee rijstroken en A ce carrefour, la chaussée est divisée en deux bandes de circulation
worden in de linkerrijstrook ook voorsorteringspijlen aangebracht, en et des flèches de sélection sont tracés dans la bande de gauche, et
dit in beide rijrichtingen. ceci dans les deux sens de circulation.

Art. 7.De bepalingen van artikel 6 worden ter kennis gebracht van de

Art. 7.Les dispositions de l'article 6 sont portées à la connaissance

weggebruikers door een markering gevormd door twee stopstrepen waarop des usagers de la route par une délimitation formé par deux lignes
het symbool van een fiets staat in het wit, evenals door witte d'arrêt dans laquelle le symbole d'une bicyclette est reproduit en
markeringen zoals voorzien door artikel 77.1., 72.1.2° en 77.6. van couleur blanche, ainsi que les marquages prévus à l'art. 77.1.,
het Koninklijk Besluit van 1 december 1975. Deze markeringen worden 72.1.2° et 77.6 de l'Arrêté Royal du 1er décembre 1975. Ces marquages
aangekondigd door een verkeersbord F14 waarin het bord F13 is sont annoncés par le signal F14 dans laquelle est intégré le signal
geïntegreerd. F13.

Art. 8.Verdrijvingsvlakken worden aangebracht in de Maria Groeninckx

Art. 8.Des zones d'évitements sont tracées dans l'avenue Maria

de Maylaan: Groeninckx de May :
- In het verlengde van de middenberm aan het kruispunt met de Adolphe - Dans le prolongement de la berme centrale au carrefour avec la rue
Willemynsstraat (telkens ongeveer 3 meter lang en 2 meter breed); Adolphe Willemyns (chaque fois environ 3 mètre de long et 2 mètres de
- Aan het kruispunt met de Adolphe Willemynsstraat in de richting van large) ; - Au carrefour avec la rue Adolphe Willemyns dans la direction de
de Prins van Luiklaan, tussen ongeveer 9 meter lang en 6 meter breed, l'avenue Prince de Liège, entre environs 9 mètres de long et 6 mètres
tussen de twee fietspaden en tussen ongeveer 9 meter lang en 2 meter de large, entre les deux pistes cyclables et entre environ 9 mètres de
breed tussen het fietspad en de bushalte; long et 2 mètres de large entre la piste cyclable et l'arrêt de bus ;
- Aan het kruispunt met de Emile Hellbautstraat, vanaf het einde van - Au carrefour avec la rue Emile Hellbaut, à partir de la fin de la
de parkeerstrook tot aan de oversteekplaats voor voetgangers (ongeveer 2 meter breed); zone de stationnement jusqu'au passage pour piétons (environ 2 mètre de large) ;
- Aan het kruispunt met de René Berrewaertslaan, vanaf de bushalte tot - Au carrefour avec l'avenue René Berrewaerts, à partir de l'arrêt de
aan de oversteekplaats voor voetgangers (ongeveer 2 meter breed); bus jusqu'au passage pour piétons (environ 2 mètre de large) ;
- Tegenover de Van Souststraat, over een afstand van ongeveer 5,5 - En face de la rue Van Soust, sur une distance d'environ 5,5 mètre et
meter en 2,40 meter breed; 2,40 mètre de large ;
- Tegenover de Commandant Vander Meerenlaan, over een afstand van - En face de l'avenue Commandant Vander Meeren, sur une distance
ongeveer 26 meter voor de verkeerslichten (2 meter breed) en vanaf de d'environ 26 mètre en deça des signaux lumineux (2 mètre de large) et
verkeerslichten tot aan de bushalte (2 meter breed); à partir des signaux lumineux jusqu'à l'arrêt de bus (2 mètre de
- Tegenover de Réné Berrewaertslaan, voor de verkeerslichten over een large) ; - En face de l'avenue Réné Berrewaerts, en deça des signaux lumineux
afstand van ongeveer 21 meter (2 meter breed) en na de verkeerslichten sur une distance d'environ 21 mètre (2 mètre de large) et en aval des
over een afstand van ongeveer 5 meter (2 meter breed); signaux lumineux sur une distance d'environ 5 mètre (2 mètre de large)
- Tegenover de Emile Hellebautstraat, tussen de twee fietspaden die de ; - En face de la rue Emile Hellebautstraat, entre les deux pistes
rijbaan dwarsen (2 meter breed); cyclables traversant la chaussée (2 mètres de large) ;
- Voor het kruispunt met de Adolph Willemynsstraat, over een afstand - Avant le carrefour avec la rue Adolph Willemyns, sur une distance
van ongeveer 15 meter (2 meter breed) in de richting van de Syvlvain d'environ 15 mètre (2 mètre de large) dans la direction du boulevard
Dupuislaan; Syvlvain Dupuis ;
- In het kruispunt met de Adolph Willemynsstraat, over een afstand van - Dans le carrefour avec la rue Adolph Willemyns, sur une distance
ongeveer 2 meter en ongeveer 2 meter breed. d'environ 2 mètres et environ 2 mètres de large.

Art. 9.De bepalingen van artikel 8 worden ter kennis gebracht van de

Art. 9.Les dispositions prévues à l'article 8 sont portées à la

weggebruikers door witte strepen, conform artikel 77.4. van het connaissance des usagers de la route par les marques de couleur
Koninklijk Besluit van 1 december 1975. blanche prévues à l'art. 77.4. de l'Arrêté Royal du 1er décembre 1975.

Art. 10.Een oversteekplaats voor voetgangers wordt aangebracht in de

Art. 10.Un passage pour piétons est délimité dans l'avenue Maria

Maria Groeninckx de Maylaan: Groeninckx de May :
- Aan het kruispunt met de Emile Hellebautstraat; - Au carrefour avec la rue Emile Hellebaut ;
- Aan het kruispunt met de René Berrewaertslaan. - Au carrefour avec l'avenue René Berrewaerts.

Art. 11.De bepalingen van artikel 10 worden ter kennis gebracht van

Art. 11.Les dispositions prévues à l'article 10 sont portées à la

de weggebruikers door witte evenwijdige banden, parallel met de as van connaissance des usagers de la route par des bandes blanches parallèle
de rijbaan, conform artikel 76.3. van het Koninklijk Besluit van 1 à l'axe de la chaussée, conformément à l'article 76.3. de l'Arrêté
december 1975. Royal du 1er décembre 1975.

Art. 12.De fietsers die in de Adolphe Willemynsstraat rijden, komende

Art. 12.Les cyclistes circulant dans la rue Adolphe Willemyns, en

van de Mercatorstraat mogen aan het kruispunt met de Maria Groeninckx venant de la rue Mercator peuvent au carrefour avec l'avenue Maria
de Maylaan het rode of oranje verkeerslicht voorbijrijden naar rechts Groeninckx de May, franchir le feu rouge ou orange pour tourner à
in de richting van de Van Soeststraat. droite en direction de la rue Van Soest.
De fietsers die in de Adolphe Willemynsstraat rijden, komende van de Les cyclistes circulant dans la rue Adolphe Willemyns en venant de la
Adolphe Prinsstraat mogen aan het kruispunt met de Maria Groeninckx de rue Adolphe prins peuvent au carrefour avec l'avenue Maria Groeninckx
Maylaan het rode of oranje verkeerslicht voorbijrijden naar rechts in de May, franchir le feu rouge ou orange dans la direction de l'avenue
de richting van de Sylvain Dupuislaan. Sylvain Dupuis.

Art. 13.De bepalingen van artikel 12 worden ter kennis gebracht van

Art. 13.Les dispositions prévues à l'article 12 sont portées à la

de weggebruikers door het verkeersbord B22. connaissance des usagers de la route par les signaux routiers B22.

Art. 14.De fietsers die in de Maria Groeninckx de Maylaan rijden,

Art. 14.Les cyclistes circulant dans l'avenue Maria Groeninckx de May

komende van de Sylvain Dupuislaan, mogen het rode of oranje en venant du boulevard Sylvain Dupuis, peuvent franchir les feux
verkeerslicht geplaatst voor het kruispunt met de René Berrewaertslaan placés avant le carrefour avec l'avenue René Berrewaerts pour
rechtdoor voorbijrijden in de richting van deze laatst genoemde laan. continuer tout droit en direction cette dernière.
De fietsers die in de Maria Groeninckx de Maylaan rijden, komende van Les cyclistes circulant dans l'avenue Maria Groeninckx de May en
de Van Souststraat, mogen het rode of oranje verkeerslicht geplaatst venant de la rue Van Soust peuvent franchir le feu rouge ou orange
na het kruispunt met de René Berrewaertslaan rechtdoor voorbijrijden placé après le carrefour avec l'avenue René Berrewaerts pour continuer
in de richting van de Sylvain Dupuislaan. tout droit en direction du boulevard Sylvain Dupuis.

Art. 15.De bepalingen van artikel 14 worden ter kennis gebracht van

Art. 15.Les dispositions prévues à l'article 14 sont portées à la

de weggebruikers door het verkeersbord B23. connaissance des usagers de la route par les signaux routiers B23.

Art. 16.De verkeerstekens die strijdig zijn met de bepalingen van dit

Art. 16.Les signaux routier qui entrent en conflit avec les

reglement moeten onmiddellijk worden verwijderd. dispositions de ce règlement doivent être enlevés immédiatement.

Art. 17.De lasten van de plaatsing, het onderhoud en de vernieuwing

Art. 17.Les charges résultant du placement, de l'entretien et du

van de verkeerstekens zijn voor rekening van Brussel-Mobiliteit. renouvellement de la signalisation incombent à Bruxelles-Mobilité.

Art. 18.Dit besluit treedt in werking op het ogenblik dat de

Art. 18.Cet arrêté entre en vigueur lorsque les signaux routiers sont

verkeersborden worden geplaatst en de wegmarkeringen worden
aangebracht, overeenkomstig de voorschriften van het koninklijk placés et les marquages tracés conformément aux prescriptions de
besluit van 1 december 1975 en het ministerieel besluit van 11 oktober l'Arrêté Royal du 1er décembre 1975 et par l'Arrêté Ministériel du 11
1976. octobre 1976.
Brussel, 9 december 2020. Bruxelles, le 9 décembre 2020.
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
^