← Terug naar "Ministerieel besluit houdende erkenning van het O.C.M.W. Eupen als inrichtende macht van noodopvangwoningen gelegen te 4700 Eupen, Heggenwiese 23 "
Ministerieel besluit houdende erkenning van het O.C.M.W. Eupen als inrichtende macht van noodopvangwoningen gelegen te 4700 Eupen, Heggenwiese 23 | Arrêté ministériel portant agréation du C.P.A.S. d'Eupen comme pouvoir organisateur de deux habitations destinées à l'accueil d'urgence sises Heggenwiese 23, 4700 Eupen |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
9 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende erkenning van het | 9 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant agréation du C.P.A.S. |
O.C.M.W. Eupen als inrichtende macht van noodopvangwoningen gelegen te | d'Eupen comme pouvoir organisateur de deux habitations destinées à |
4700 Eupen, Heggenwiese 23 (benedenverdieping en eerste verdieping) | l'accueil d'urgence sises Heggenwiese 23, 4700 Eupen (rez-de-chaussée et 1er étage) |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
Gelet op het decreet van 9 mei 1994 betreffende de noodopvangwoningen, | Vu le décret du 9 mai 1994 relatif aux habitations destinées à |
laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 25 februari 2013; | l'accueil d'urgence, modifié en dernier lieu par le décret du 25 |
Gelet op het besluit van de Regering van 1 december 1994 betreffende | février 2013; Vu l'arrêté du Gouvernement du 1er décembre 1994 relatif aux |
de noodopvangwoningen; | habitations destinées à l'accueil d'urgence; |
Gelet op het besluit van de Regering van 30 juni 2014 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 30 juin 2014 fixant la répartition des |
verdeling van de bevoegdheden onder de ministers; | compétences entre les ministres; |
Gelet op het besluit van de Regering van 30 juni 2014 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 30 juin 2014 relatif au transfert de |
overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de ministers; | pouvoirs de décision aux Ministres; |
Gelet op de aanvraag om erkenning als inrichtende macht van de | Vu la demande introduite le 12 août 2015 par le C.P.A.S. d'Eupen en |
noodopvangwoningen gelegen te 4700 Eupen, Heggenwiese 23 | vue d'être agréé comme pouvoir organisateur des habitations destinées |
(benedenverdieping en eerste verdieping), ingediend door het O.C.M.W. | à l'accueil d'urgence sises Heggenwiese 23, 4700 Eupen |
Eupen op 12 augustus 2015; | (rez-de-chaussée et 1er étage); |
Gelet op de verslagen van 7 oktober 2014 en 14 augustus 2015 van de | Vu les rapports établis les 7 octobre 2014 et 14 août 2015 par le |
Waalse Overheidsdienst, afdeling Huisvesting; | Service public de Wallonie, Département Logement; |
Overwegende dat de gebreken vermeld in de verslagen van 7 oktober 2014 | Considérant que les manquements mentionnés dans les rapports établis |
en 14 augustus 2015 van de Waalse Overheidsdienst, afdeling | les 7 octobre 2014 et 14 août 2015 par le Service public de Wallonie, |
Huisvesting, in oktober 2015 verholpen werden; | Département Logement, ont été corrigés dans le courant du mois |
d'octobre 2015; | |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Le C.P.A.S. d'Eupen est agréé, pour une durée |
|
Artikel 1.Het O.C.M.W. Eupen wordt voor onbepaalde duur erkend als |
indéterminée, comme pouvoir organisateur des habitations destinées à |
inrichtende macht van de noodopvangwoningen gelegen te 4700 Eupen, | l'accueil d'urgence sises Heggenwiese 23, 4700 Eupen (rez-de-chaussée |
Heggenwiese 23 (benedenverdieping en eerste verdieping). | et 1er étage). |
Art. 2.De inrichtende macht vermeld in artikel 1 is bevoegd voor de |
Art. 2.Le pouvoir organisateur mentionné à l'article 1er est |
sociale begeleiding van de personen die in de noodopvangwoningen | compétent pour l'accompagnement social des personnes hébergées dans |
ondergebracht zijn. | les habitations destinées à l'accueil d'urgence. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2015. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2015. |
Art. 4.De inrichtende macht vermeld in artikel 1 krijgt een afschrift |
Art. 4.Le pouvoir organisateur mentionné à l'article 1er reçoit copie |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Eupen, 9 december 2015 | Eupen, le 9 décembre 2015 |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |