← Terug naar "Ministerieel besluit houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen "
Ministerieel besluit houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen | Arrêté ministériel portant sur la désignation d'un contrôleur habilité pour rechercher et constater les infractions urbanistiques |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 9 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening, inzonderheid op artikel 301; | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 9 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant sur la désignation d'un contrôleur habilité pour rechercher et constater les infractions urbanistiques Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, notamment l'article 301; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
ondertekening van de akten van de Regering, artikel 5, 1° /1; | signature des actes du Gouvernement, article 5, 1° /1; |
Gelet op de brief van 16 oktober 2013 waarbij het college van | Vu le courrier du 16 octobre 2013 par lequel le collège échevinal de |
burgemeester en schepenen van de gemeente Ganshoren meldt dat de heer | la commune de Ganshoren signale que M. Philippe LIBERT ne remplit plus |
Philippe LIBERT, niet langer de functie van controleagent voor de | la fonction d'agent de contrôle relatif aux infractions urbanistiques; |
stedenbouwkundige overtredingen vervult; | |
Overwegende dat de aanstelling van de heer Philippe LIBERT zonder doel | Considérant que la désignation de M. Philippe LIBERT n'a dès lors plus |
is geworden en er daarom een einde aan dient te worden gesteld, | d'objet et qu'il convient donc d'y mettre fin, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De aanstelling van de heer Philippe LIBERT, genomen bij |
Article 1er.La désignation de M. Philippe LIBERT prise par arrêté du |
regeringsbesluit van 5 september 1996, wordt beëindigd op de dag van | Gouvernement du 5 septembre 1996, prend fin à la date de la signature |
tekening van het besluit. | de l'arrêté. |
Art. 2.Van dit besluit zal kennis worden gegeven aan Mijnheer |
Art. 2.Le présent arrêté sera notifié à M. Philippe LIBERT, au |
Philippe LIBERT, aan het college van burgemeester en schepenen van de | Collège des bourgmestre et échevins de la commune de Ganshoren, ainsi |
gemeente Ganshoren alsmede aan de gemachtigde ambtenaar. | qu'au fonctionnaire délégué. |
Brussel, 9 december 2013. | Bruxelles, 9 décembre 2013. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-capitale, chargé des |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Openbare | Pouvoirs locaux de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et |
Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |