← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de weigering van erkenning van Dienst Tewerkstelling van Koekelberg VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid voor bepaalde activiteiten "
Ministerieel besluit houdende de weigering van erkenning van Dienst Tewerkstelling van Koekelberg VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid voor bepaalde activiteiten | Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de l'ASBL Service Emploi de Koekelberg en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi pour certaines activités |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 9 DECEMBER 2009. - Ministerieel besluit houdende de weigering van erkenning van Dienst Tewerkstelling van Koekelberg VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid voor bepaalde activiteiten De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 9 DECEMBRE 2009. - Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de l'ASBL Service Emploi de Koekelberg en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi pour certaines activités Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique, |
Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en | Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au |
de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling | financement des initiatives locales de développement de l'emploi et |
van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; | des entreprises d'insertion; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 |
december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 | décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 |
betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke | relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de |
initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de | développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; |
inschakelingsondernemingen; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden | signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, |
gewijzigd, artikel 5, 24°; | l'article 5, 24°; |
Gelet op het eensluidend negatieve advies van het overlegplatform voor | Vu l'avis défavorable à l'unanimité de la plate-forme de concertation |
de sociale economie, gegeven op 20 november 2009; | de l'économie sociale, donné le 20 novembre 2009; |
Overwegende dat de erkenning als plaatselijk initiatief voor de | |
ontwikkeling van de werkgelegenheid krachtens artikel 8 van de | Considérant qu'en vertu de l'article 8 de l'ordonnance du 18 mars 2004 |
ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de | relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de |
financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van | développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, l'agrément |
de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen slechts kan worden | en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi ne peut être |
gegeven na advies van het overlegplatform voor de sociale economie; | |
Overwegende dat Dienst Tewerkstelling van Koekelberg VZW, verder de | accordé qu'après avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale; |
Dienst genaamd, op grond van een ministerieel besluit van 10 december | Considérant qu'en vertu d'un arrêté ministériel du 10 décembre 2008, |
2008 als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de | le Service Emploi de Koekelberg, dénommé ci-après le Service, a été |
werkgelegenheid erkend is voor de activiteiten in het kader van | agréé en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, pour |
informaticareparatie en het organiseren van informaticalessen bij de | les activités dans le cadre du dépannage informatique et de |
burgers van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | l'organisation de cours informatiques chez les particuliers de la |
Overwegende dat de Dienst een aanvraag heeft ingediend om de verkregen | Région de Bruxelles-Capitale; Considérant que le Service a introduit une demande pour un |
erkenning uit te breiden naar een publiek van kleine en middelgrote | élargissement de son agrément à un public de petites et moyennes |
ondernemingen en verenigingen zonder winstoogmerk gevestigd in het | entreprises et d'associations sans but lucratif établies en Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale; |
Overwegende dat de Dienst een bijkomende erkenning heeft aangevraagd | Considérant que le Service a demandé un agrément supplémentaire pour |
voor zijn activiteiten betreffende de gegevensoverbrenging van | ses activités liées au transfert de données des vidéocassettes vers |
videobanden naar veelzijdige digitale schijven; | des disques numériques polyvalents; |
Overwegende dat krachtens artikel 2, 8°, van de ordonnantie van 18 | Considérant qu'en vertu de l'article 2, 8°, de l'ordonnance du 18 mars |
maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de | 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives locales |
plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid | de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, |
en de inschakelingsondernemingen, erkenning slechts verleend kan | l'agrément ne peut être octroyé qu'aux initiatives ayant comme but |
worden aan de initiatieven met als maatschappelijk doel de | social l'insertion socioprofessionnelle de demandeurs d'emploi |
socio-professionele inschakeling van moeilijk te plaatsen | |
werkzoekenden door het verlenen van diensten of de voortbrenging van | difficilesà placer, par la prestation de services ou la production de |
goederen; | biens; |
Overwegende dat, na onderzoek van het dossier van de vereniging, het | Considérant qu'après analyse du dossier de l'association, la |
overlegplatform voor de sociale economie de mogelijkheden tot | plate-forme de concertation de l'économie sociale estime faibles les |
socio-professionele herinschakeling van de doelgroepwerknemers laag | possibilités de réinsertion professionnelle des travailleurs du public |
inschat, gelet op het gebrek aan meerwaarde van de voorgestelde taken, | cible, vu le manque de plus-value des tâches qui leur sont proposées, |
met name de gegevensoverbrenging van videobanden naar veelzijdige | notamment le transfert de données des vidéocassettes vers des disques |
digitale schijven; | numériques polyvalents; |
Overwegende dat, gelet op voorgaande uiteenzetting, deze voorwaarde in | Considérant que, eu égard à l'exposé ci-dessus, cette condition n'est |
de huidige stand van zaken niet vervuld is; | pas remplie à l'état actuel des choses; |
Overwegende dat krachtens artikel 7 van de ordonnantie van 18 maart | Considérant qu'en vertu de l'article 7 de l'ordonnance du 18 mars 2004 |
2004 betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke | relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de |
initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de | développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, la demande |
inschakelingsondernemingen de erkenningsaanvraag een financieel plan | d'agrément comporte un plan financier, ainsi qu'un plan d'affaires; |
en een businessplan bevat; | |
Overwegende dat krachtens artikel 2, 3° en 7°, van het besluit van de | Considérant qu'en vertu de l'article 2, 3° et 7°, de l'arrêté du |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december 2004 tot uitvoering | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 2004 |
van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de | portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à |
financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van | l'agrément et au financement des initiatives locales de développement |
de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, de | de l'emploi et des entreprises d'insertion, la demande d'agrément |
erkenningsaanvraag een beschrijving van de activiteiten bevat, met | comporte une description des activités, notamment des éléments |
inzonderheid de elementen aangaande de vooruitzichten in verband met | relatifs aux perspectives de rentabilité, ainsi q'un plan d'affaires |
de rentabiliteit, alsook een uitvoerig businessplan voor het | |
kalenderjaar dat volgt op het lopende boekjaar en een financieel plan | détaillé pour l'année civile suivant l'exercice en cours et un plan |
voor de drie komende jaren; | financier portant sur les trois années à venir; |
Overwegende dat, na onderzoek van het dossier van de vereniging, het | Considérant qu'après analyse du dossier de l'association, la |
overlegplatform voor de sociale economie voorbehoud maakt bij de | plate-forme de concertation de l'économie sociale émet des réserves |
haalbaarheid van de aangekondigde omzet, alsook bij het voorhanden | quant à la réalisation du chiffre d'affaires annoncé, ainsi que sur |
zijn van een markt daartoe; | l'existence d'un débouché commercial; |
Overwegende dat, gelet op voorgaande uiteenzetting, deze voorwaarde in | Considérant que, eu égard à l'exposé ci-dessus, cette condition n'est |
de huidige stand van zaken niet vervuld is; | pas remplie à l'état actuel des choses; |
Overwegende dat de aanvraag de voorwaarden tot erkenning als | Considérant que la demande ne satisfait pas aux conditions d'agrément |
plaatselijk initiatief voor ontwikkeling van de werkgelegenheid niet | en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi; |
vervult; Overwegende dat de vereniging bijgevolg niet aan de | Considérant que, par conséquent, l'association ne répond pas aux |
erkenningsvoorwaarden voldoet, | conditions d'agrément, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De vereniging zonder winstoogmerk Dienst Tewerkstelling | Article unique. L'association sans but lucratif Service Emploi de |
van Koekelberg VZW wordt niet erkend als plaatselijk initiatief voor | Koekelberg ASBL n'est pas agréée en tant qu'initiative locale de |
de ontwikkeling van de werkgelegenheid, voor : | développement de l'emploi, pour ce qui concerne : |
1° de uitbreiding van de activiteiten in het kader van | 1° l'élargissement des activités dans le cadre du dépannage |
informaticareparatie en het organiseren van informaticalessen naar een | informatique et de l'organisation de cours informatiques à un public |
publiek van kleine en middelgrote ondernemingen en verenigingen zonder | de petites et moyennes entreprises et d'associations sans but lucratif |
winstoogmerk gevestigd in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | établies en Région de Bruxelles-Capitale; |
2° de activiteiten betreffende de gegevensoverbrenging van videobanden | 2° les activités de transfert de données des vidéocassettes vers des |
naar veelzijdige digitale schijven. | disques numériques polyvalents. |
Brussel, 9 december 2009. | Bruxelles, le 9 décembre 2009. |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk | de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche |
Onderzoek, B. CEREXHE | scientifique, B. CEREXHE |