← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 12, eerste lid van het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1996 houdende de subsidiëring van het bouwrijp maken van gronden en de aanleg van de infrastructuur en gemeenschapsvoorzieningen voor sociale woonwijken "
Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 12, eerste lid van het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1996 houdende de subsidiëring van het bouwrijp maken van gronden en de aanleg van de infrastructuur en gemeenschapsvoorzieningen voor sociale woonwijken | Arrêté ministériel en exécution de l'article 12, premier alinéa de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1996 portant subvention à la préparation à la construction de terrains et à l'aménagement de l'infrastructure et des équipements communs pour des quartiers résidentiels sociaux |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
9 DECEMBER 1999. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 12, | 9 DECEMBRE 1999. - Arrêté ministériel en exécution de l'article 12, |
eerste lid van het besluit van de Vlaamse regering van 19 december | premier alinéa de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1996 |
1996 houdende de subsidiëring van het bouwrijp maken van gronden en de | portant subvention à la préparation à la construction de terrains et à |
aanleg van de infrastructuur en gemeenschapsvoorzieningen voor sociale | l'aménagement de l'infrastructure et des équipements communs pour des |
woonwijken | quartiers résidentiels sociaux |
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Stedelijk beleid, Huisvesting | Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, de la Politique |
en Brusselse Aangelegenheden, | urbaine, du Logement et des Affaires bruxelloises, |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1996 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1996 portant |
houdende de subsidiëring van het bouwrijp maken van gronden en de | subvention à la préparation à la construction de terrains et à |
aanleg van de infrastructuur en gemeenschapsvoorzieningen voor sociale | l'aménagement de l'infrastructure et des équipements communs pour des |
woonwijken, inzonderheid op artikel 12, gewijzigd bij besluit van 19 november 1999; | quartiers résidentiels sociaux, notamment l'article 12, modifié par l'arrêté du 19 novembre 1999; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, | compétences des membres du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté |
gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 15 oktober 1999; | du Gouvernement flamand du 15 octobre 1999; |
Overwegende dat het wenselijk is de technische normen in de sociale | Considérant qu'il est souhaitable d'uniformiser les normes techniques |
huisvestingssector te uniformiseren, | dans le secteur du logement social, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De voorwaarden waaraan de woning, zoals genoemd in artikel |
Article 1er.Les conditions, auxquelles l'habitation, telles que visée |
9, derde lid en 12, eerste lid van het besluit van de Vlaamse regering | à l'article 9, troisième alinéa et 12, premier alinéa, de l'arrêté du |
van 19 december 1996 houdende de subsidiëring van het bouwrijp maken | Gouvernement flamand du 19 décembre 1996 portant subvention à la |
van gronden en de aanleg van de infrastructuur en de | préparation à la construction de terrains et à l'aménagement de |
l'infrastructure et des équipements communs pour des quartiers | |
gemeenschapsvoorzieningen voor sociale woonwijken, moet voldoen, zijn | résidentiels sociaux, doit répondre, sont les conditions fixées aux |
de voorwaarden die bepaald zijn in artikelen 2, 3 en 6 van het | articles 2, 3 et 6 de l'arrêté ministériel du 1er juillet 1999 fixant |
ministerieel besluit van 1 juli 1999 tot bepaling van de normen | les normes auxquelles les habitations sociales d'achat et les |
waaraan sociale koopwoningen en middelgrote woningen moeten voldoen en | habitations moyennes doivent satisfaire et les conditions auxquelles |
de voorwaarden waaronder een woning met een sociale koopwoning | une habitation peut être assimilée à une habitation sociale d'achat. |
gelijkgesteld kan worden. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000. |
Brussel, 9 december 1999. | Bruxelles, le 9 décembre 1999. |
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Stedelijk beleid, | Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, |
Huisvesting en Brusselse Aangelegenheden, | de la Politique urbaine, du Logement et des Affaires bruxelloises, |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |