← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 maart 1995 houdende de invoering van een steunregeling voor agrarische bedrijfshoofden die zich ertoe verbinden om biologische teeltmethoden in te voeren of verder toe te passen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 maart 1995 houdende de invoering van een steunregeling voor agrarische bedrijfshoofden die zich ertoe verbinden om biologische teeltmethoden in te voeren of verder toe te passen | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 mars 1995 portant instauration d'un régime d'aides en faveur des exploitants agricoles qui s'engagent à introduire ou à maintenir des méthodes de l'agriculture biologique |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
9 DECEMBER 1997. Ministerieel besluit tot wijziging van het | 9 DECEMBRE 1997. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 30 maart 1995 houdende de invoering van een | 30 mars 1995 portant instauration d'un régime d'aides en faveur des |
steunregeling voor agrarische bedrijfshoofden die zich ertoe verbinden | exploitants agricoles qui s'engagent à introduire ou à maintenir des |
om biologische teeltmethoden in te voeren of verder toe te passen | méthodes de l'agriculture biologique |
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, |
Gelet op de wet van 29 juli 1955 tot oprichting van een Landbouwfonds; | Vu la loi du 29 juillet 1955 créant un Fonds agricole; |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wet van 11 april | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par |
1983 en de wet van 29 december 1990; | la loi du 11 avril 1983 et la loi du 29 décembre 1990; |
Gelet op de organieke wet van 27 december 1990 houdende de oprichting | Vu la loi organique du 27 décembre 1990, créant des fonds budgétaires, |
van Begrotingsfondsen, gewijzigd door de wet van 24 december 1993; | modifiée par la loi du 24 décembre 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 1955 houdende opdracht | Vu l'arrêté royal du 1er septembre 1955 déléguant au Ministre de |
aan de Minister van Landbouw van de bevoegdheid om het bedrag en de | l'Agriculture, le pouvoir de fixer le montant et les conditions des |
voorwaarden van de bijdrage van het Landbouwfonds te bepalen; | interventions du fonds agricole; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 april 1992 inzake de | Vu l'arrêté royal du 17 avril 1992 concernant le mode de production |
biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op | biologique de produits agricoles et sa présentation sur les produits |
landbouwproducten en levensmiddelen; | agricoles et les denrées alimentaires; |
Gelet op het ministerieel besluit van 30 maart 1995 houdende de | Vu l'arrêté ministériel du 30 mars 1995 portant instauration d'un |
invoering van een steunregeling voor agrarische bedrijfshoofden die | régime d'aides en faveur des exploitants agricoles qui s'engagent à |
zich ertoe verbinden om biologische teeltmethoden in te voeren of verder toe te passen; | introduire ou à maintenir des méthodes de l'agriculture biologique; |
Gelet op de verordening (EEG) nr. 2092/91 van de Raad van 24 juni 1991 | Vu le règlement (CEE) n° 2092/91 du Conseil du 24 juin 1991 concernant |
inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande | le mode de production biologique de produits agricoles et sa |
op landbouwproducten en levensmiddelen; | présentation sur les produits agricoles et les denrées alimentaires; |
Gelet op de verordening (EEG) nr. 2078/92 van de Raad van 30 juni 1992 | Vu le règlement (CEE) n° 2078/92 du Conseil du 30 juin 1992 concernant |
betreffende landbouwproductiemethoden die verenigbaar zijn met de | les méthodes de production agricole compatibles avec les exigences de |
eisen inzake milieubescherming, en betreffende natuurbeheer; | la protection de l'environnement ainsi que l'entretien de l'espace |
Gelet op de beschikking van de Commissie van 17 november 1994 tot | rural; Vu la décision de la Commission du 17 novembre 1994 portant |
goedkeuring van het landbouwmilieuprogramma van Belgie overeenkomstig | approbation du programme agri-environnemental en Belgique, |
verordening (EEG) nr. 2078/92; | conformément au règlement (CEE) n° 2078/92; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 juli 1997; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 juillet 1997; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 16 oktober | Vu l'accord du Ministre du Budget du 16 octobre 1997; |
1997; Gelet op het Overleg met de Gewestregeringen; | Vu la concertation avec les Gouvernements régionaux; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat | modifié par la loi du 4 août 1996; |
zonder verwijl de onontbeerlijke maatregelen dienen te worden | Vu l'urgence motivée par la nécessité de prendre sans retard les |
getroffen die het mogelijk moeten maken de verenigingen zonder | mesures indispensables afin de permettre aux associations sans but |
winstgevend doel in aanmerking te laten komen voor de steun inzake de | lucratif d'accéder au régime d'aide à la production biologique, |
biologische teeltmethoden, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 4°, tweede streepje van het ministerieel |
Article 1er.Dans l'article 1er, 4°, deuxième tiret de l'arrêté |
besluit van 30 maart 1995 houdende de invoering van een steunregeling | ministériel du 30 mars 1995 portant instauration d'un régime d'aides |
voor agrarische bedrijfshoofden die zich ertoe verbinden om | en faveur des exploitants agricoles qui s'engagent à introduire ou à |
biologische teeltmethoden in te voeren of verder toe te passen, wordt | maintenir des méthodes de l'agriculture biologique, un point 3, rédigé |
een punt 3 toegevoegd, luidend als volgt : | comme suit, est inséré : |
« 3. opgericht zijn onder de vorm van een vereniging zonder | « 3. être constituée sous forme d'association sans but lucratif visée |
winstgevend doel bedoeld bij de wet van 27 juni 1921 waarbij aan de | par la loi du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile aux |
vereniging zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar | associations sans but lucratif et aux établissements d'utilité |
nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend. » | publique. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997. |
Brussel, 9 december 1997. | Bruxelles, le 9 décembre 1997. |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |