Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 09/04/2024
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 6 oktober 2022 tot benoeming van de leden van de adviescommissie voor de jeugdorganisaties "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 6 oktober 2022 tot benoeming van de leden van de adviescommissie voor de jeugdorganisaties Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel de la Communauté française du 6 octobre 2022 portant nomination des membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
9 APRIL 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 9 AVRIL 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel de
ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 6 oktober 2022 tot la Communauté française du 6 octobre 2022 portant nomination des
benoeming van de leden van de adviescommissie voor de jeugdorganisaties membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse
De Minister van Jeugd, La Ministre de la jeunesse,
Gelet op het decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de Vu le décret du 26 mars 2009 fixant les conditions d'agrément et
voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties, artikel 38; d'octroi de subventions aux organisations de jeunesse, l'article 38 ;
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een Vu le décret du 3 avril 2014 destiné à promouvoir une représentation
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009
mei 2009 houdende uitvoering van sommige bepalingen van het decreet
van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de portant exécution de certaines dispositions du décret du 26 mars 2009
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties; fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 organisations de jeunesse ;
mei 2009 tot bepaling van de nadere regels voor de toepassing van het Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009
decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de déterminant les modalités d'application du décret du 26 mars 2009
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties; fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux
organisations de jeunesse ;
Gelet op het ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 6 Vu l'arrêté ministériel de la Communauté française du 6 octobre 2022
oktober 2022 tot benoeming van de leden van de adviescommissie voor de portant nomination des membres de la Commission consultative des
jeugdorganisaties; organisations de jeunesse ;
Overwegende de vervangingsvoorstellen ingediend door de onafhandelijke Considérant les propositions de remplacement adressées par la
en pluralistische confederatie van jeugdorganisaties op 13 oktober confédération des organisations de jeunesse indépendante et
2022, 2 juni 2023 en 15 juni 2023; pluraliste, en date du 13 octobre 2022, du 2 juin 2023 et du 15 juin
Overwegende het vervangingsvoorstel ingediend door RELIE-F op 17 2023 ; Considérant la proposition de remplacement adressé par RELIE-F, en
november 2022 ; date du 17 novembre 2022 ;
Overwegende dat de voorgedrage leden aan de benoemingsvoorwaarden Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de
beantwoorden, zoals ingeschreven in artikel 38, §§ 1 tot 6 van het nomination inscrites à l'article 38, §§ 1er à 6, du décret du 26 mars
decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de 2009 fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux
organisations de jeunesse ;
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties; Considérant qu'il convient dès lors de procéder à la modification de
Overwegende dat het voornoemd ministerieel besluit van 6 oktober 2022 l'arrêté ministériel du 6 octobre 2022 précité ;
aldus gewijzigd moet worden,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, 1.a, van het ministerieel besluit van 6

Article 1er.Dans l'article 1er 1.a. de l'arrêté ministériel du 6

oktober 2022 tot benoeming van de leden van de adviescommissie voor de octobre 2022 portant nomination des membres de la CCOJ sous " Pour la
jeugdorganisaties onder "Voor de Confédération des Organisations de Confédération des Organisations de Jeunesse », les modifications
Jeunesse", worden de volgende wijziging aangebracht : suivantes sont apportées :
De woorden " Mevr. Audrey DUEZ » worden vervangen door de woorden " de Les mots " Madame Audrey DUEZ » sont remplacés par " Monsieur François
heer François NEMETH », de woorden " de heer Vincent GALLEZ » worden NEMETH », les mots " Monsieur Vincent GALLEZ » sont remplacés par "
vervangen door de woorden " Mevr. Pauline MATHYS » en de woorden " de Madame Pauline MATHYS » et les mots " Monsieur Quentin PIVONT » sont
heer Quentin PIVONT » worden vervangen door de woorden " de heer Simon STERKENDRIES ». remplacés par " Monsieur Simon STERKENDRIES ».

Art. 2.In artikel 1. 1.c. van hetzelfde besluit, onder " Voor RELIE-F

Art. 2.Dans l'article 1er. 1.c. du même arrêté, sous " Pour RELIE-F »

» wordt de volgende wijziging aangebracht : la modification suivante est apportée :
De woorden " de heer Tristan DESMET » worden vervangen door de woorden Les mots " Monsieur Tristan DESMET » sont remplacés par " Monsieur
" de heer Mike MOERMAN ». Mike MOERMAN ».

Art. 3.Onverminderd artikel 38, § 7, tweede lid, 2° tot 6°, van het

Art. 3.Sans préjudice de l'article 38, § 7, al. 2, 2° à 6°, du décret

decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de du 26 mars 2009 fixant les conditions d'agrément et d'octroi de
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties, duurt het subventions aux organisations de jeunesse, le mandat des membres
mandaat van de werkende en plaatsvervangende leden vier jaar. effectifs et suppléants a une durée de quatre ans.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature.

wordt. Brussel, 9 april 2024. Bruxelles, le 9 avril 2024.
Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique,
Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de
Justitiehuizen, Jeugd en Promotie van Brussel, Justice, de la Jeunesse et de la Promotion de Bruxelles,
F. BERTIEAUX F. BERTIEAUX
^