Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 09/04/2010
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de weigering van de hernieuwing van de erkenning van de CVBA met een sociaal oogmerk Afrikamäli als inschakelingsonderneming "
Ministerieel besluit houdende de weigering van de hernieuwing van de erkenning van de CVBA met een sociaal oogmerk Afrikamäli als inschakelingsonderneming Arrêté ministériel portant le refus de renouvellement de l'agrément de la SCRL à finalité sociale Afrikamäli en tant qu'entreprise d'insertion
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 9 APRIL 2010. - Ministerieel besluit houdende de weigering van de hernieuwing van de erkenning van de CVBA met een sociaal oogmerk Afrikamäli als inschakelingsonderneming De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 9 AVRIL 2010. - Arrêté ministériel portant le refus de renouvellement de l'agrément de la SCRL à finalité sociale Afrikamäli en tant qu'entreprise d'insertion Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique,
Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au
de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling financement des initiatives locales de développement de l'emploi et
van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, zoals tot op des entreprises d'insertion, telle que modifiée à ce jour, les
heden gewijzigd, de artikelen 9 en 12; articles 9 et 12;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004
betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de
initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion;
inschakelingsondernemingen;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20
juli 2006 houdende de erkenning van de CVBASO Afrikamäli en de BVBA juillet 2006 portant l'agrément de la SCRLFS Afrikamäli et de la SPRL
Aylin als inschakelingsondernemingen; Aylin en tant qu'entreprise d'insertion;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour,
gewijzigd, artikel 5, 24°; l'article 5, 24°;
Gelet op het eensluidend negatieve advies van het overlegplatform voor Vu l'avis défavorable à l'unanimité de la plate-forme de concertation
de sociale economie, gegeven op 26 maart 2010; de l'économie sociale, donné le 26 mars 2010;
Overwegende dat de erkenning als inschakelingsonderneming krachtens
artikel 8 van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de Considérant qu'en vertu de l'article 8 de l'ordonnance du 18 mars 2004
erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de
ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, l'agrément
slechts kan worden gegeven na advies van het overlegplatform voor de en tant qu'entreprise d'insertion ne peut être accordé qu'après avis
sociale economie;
Overwegende dat het overlegplatform voor de sociale economie de la plate-forme de concertation de l'économie sociale;
overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Brusselse Considérant que, en vertu de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement
Hoofdstedelijke Regering van 22 december 2004 tot uitvoering van de de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 2004 portant
ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et le
financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van financement des initiatives locales de développement de l'emploi et
de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen vertegenwoordigers des entreprises d'insertion, la plate-forme de concertation de
kan horen van elke vennootschap die de erkenning aanvraagt, hetzij op l'économie sociale est habilitée à entendre les représentants de toute
eigen initiatief, hetzij op haar verzoek; société qui demande un agrément, soit de sa propre initiative, soit
suite à une demande;
Overwegende dat de vertegenwoordiger van de vennootschap door het Considérant que la représentante de la société a été entendue par
gezegde overlegplatform gehoord werd op 26 maart 2010; ladite plate-forme de concertation, le 26 mars 2010;
Overwegende dat een erkenning als inschakelingsonderneming krachtens Considérant que, en vertu de l'article 5, alinéa unique, 7°, de ladite
artikel 5, enig lid, 7°, van de gezegde ordonnantie van 18 maart 2004 ordonnance du 18 mars 2004, pour être agréée en tant qu'entreprise
slechts mogelijk is voor zover de vennootschap voldoet aan de criteria d'insertion, la société doit répondre à des critères de rentabilité
inzake financiële rendabiliteit; financière;
Overwegende dat krachtens artikel 7 van de gezegde ordonnantie van 18 Considérant que, en vertu de l'article 7 de ladite ordonnance du 18
maart 2004, de erkenningsaanvraag een financieel plan en een mars 2004, la demande d'agrément comporte un plan financier, ainsi
businessplan bevat; qu'un plan d'affaires;
Overwegende dat krachtens artikel 2, enig lid, 3° en 7°, van het Considérant que, en vertu de l'article 2, alinéa unique, 3° et 7°
gezegde besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 dudit arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
december 2004, de erkenningsaanvraag een beschrijving van de décembre 2004, la demande d'agrément comporte une description des
activiteiten bevat, met inzonderheid de elementen aangaande de activités, notamment des éléments relatifs aux perspectives de
commerciële vooruitzichten en de vooruitzichten in verband met de commercialisation et de rentabilité, ainsi qu'un plan d'affaires
rentabiliteit, alsook een uitvoerig businessplan voor het kalenderjaar
dat volgt op het lopende boekjaar en een financieel plan voor de drie détaillé pour l'année civile suivant l'exercice en cours et un plan
komende jaren; financier portant sur les trois années à venir;
Overwegende dat, na onderzoek van het dossier van de vennootschap, het Considérant que, après analyse du dossier de la société, ladite
gezegde overlegplatform heeft geoordeeld dat de leefbaarheid van de plate-forme de concertation doute de la viabilité de l'activité
huidige en overwogen activiteiten twijfelachtig is; dat de actuelle et envisagée; que la productivité reste faible; que
productiviteit laag blijft; dat een bevredigend financieel en l'entreprise n'évolue pas vers un équilibre financier et commercial
commercieel evenwicht niet in zicht komt; dat de verhoopte betere satisfaisant; que l'amélioration escomptée des résultats résultant du
resultaten dankzij verhuizing, de ontwikkeling van verkoop over het déménagement, du développement de la vente en ligne, et de la
net en een gerichte deelname aan evenementen en handelscentra te participation à des événements et de la présence ponctuelle dans les
rooskleurig worden ingeschat; dat grote onzekerheden blijven bestaan centres commerciaux, est jugée trop optimiste; que de nombreuses
met betrekking tot de verhuizing en de noodzakelijke financiering voor incertitudes persistent liées au déménagement et au besoin de
de ontwikkeling van de bedrijvigheid; dat de vennootschap met een financement nécessaire à l'évolution de l'activité; que la société
ernstig gebrek aan kapitaal blijft kampen; dat het personeel bij reste largement sous capitalisée; que la rentabilité du personnel par
gebrek aan een commerciële omzet niet rendabel is; manque d'un chiffre d'affaires commercial n'est pas présente;
Overwegende dat krachtens artikel 7 van de gezegde ordonnantie van 18 Considérant que, en vertu de l'article 7 de ladite ordonnance du 18
maart 2004, de erkenningsaanvraag een plan voor de opleiding en de mars 2004, la demande d'agrément comporte un plan de formation et
sociale begeleiding van de doelgroepwerknemers bevat; d'accompagnement social des travailleurs du public cible;
Overwegende dat krachtens artikel 2, enig lid, 2°, van het gezegde Considérant que, en vertu de l'article 2, alinéa unique, 2°, dudit
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
2004, de erkenningsaanvraag een socio-professioneel begeleidingsplan décembre 2004, la demande d'agrément comporte un plan d'accompagnement
bevat voor de doelgroepwerknemers; socioprofessionnel des travailleurs du public cible;
Overwegende dat, na onderzoek van het dossier van de vennootschap, het Considérant que, après analyse du dossier de la société, ladite
gezegde overlegplatform heeft geoordeeld dat de vragen dienaangaande plate-forme de concertation a jugé qu'il n'a pas été répondu de
niet afdoende beantwoord zijn; manière satisfaisante aux questions y afférentes;
Overwegende dat de erkenning als inschakelingsonderneming van de Considérant que l'agrément en tant qu'entreprise d'insertion de la
vennootschap op 1 juli 2010 verstrijkt; société viendra à échéance le 1er juillet 2010;
Overwegende dat de aanvraag de voorwaarden tot erkenning als Considérant que la demande ne satisfait pas aux conditions d'agrément
inschakelingsonderneming niet vervult; en tant qu'entreprise d'insertion;
Overwegende dat de vennootschap bijgevolg niet aan de Considérant que, par conséquent, la société ne répond pas aux
erkenningsvoorwaarden voldoet; conditions d'agrément;
Overweging dat de gezegde erkenningsvoorwaarden tevens van toepassing Considérant que lesdites conditions d'agrément trouvent également à
zijn wat de aanvragen tot hernieuwing van de erkenning betreft, s'appliquer lors des demandes de renouvellement de l'agrément,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. De erkenning van de coöperatieve vennootschap met Article unique. N'est pas renouvelé, l'agrément en tant qu'entreprise
beperkte aansprakelijkheid en met een sociaal oogmerk Afrikamäli als d'insertion de la société coopérative à responsabilité limitée et à
inschakelingsonderneming wordt niet hernieuwd. finalité sociale Afrikamäli.
Brussel, 9 april 2010. Bruxelles, le 9 avril 2010.
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche
Onderzoek, scientifique,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^