← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van het noodplan voor de gasleveringszekerheid bedoeld in artikel 15/13, § 6, zevende lid van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen en bedoeld in de artikelen 8 en 10 van Verordening 2017/1938 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2017 betreffende maatregelen tot veiligstelling van de gasleveringszekerheid en houdende intrekking van Verordening (EU) nr. 994/2010 "
| Ministerieel besluit tot vaststelling van het noodplan voor de gasleveringszekerheid bedoeld in artikel 15/13, § 6, zevende lid van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen en bedoeld in de artikelen 8 en 10 van Verordening 2017/1938 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2017 betreffende maatregelen tot veiligstelling van de gasleveringszekerheid en houdende intrekking van Verordening (EU) nr. 994/2010 | Arrêté ministériel établissant le plan d'urgence pour la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel visé à l'article 15/13, § 6, alinéa 7, de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations et visé aux articles 8 et 10 du Règlement 2017/1938 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2017 concernant des mesures visant à garantir la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel et abrogeant le règlement (UE) n° 994/2010 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
| 8 SEPTEMBER 2022. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het | 8 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté ministériel établissant le plan d'urgence |
| noodplan voor de gasleveringszekerheid bedoeld in artikel 15/13, § 6, | pour la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel visé à |
| zevende lid van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van | l'article 15/13, § 6, alinéa 7, de la loi du 12 avril 1965 relative au |
| gasachtige produkten en andere door middel van leidingen en bedoeld in | transport de produits gazeux et autres par canalisations et visé aux |
| de artikelen 8 en 10 van Verordening (EU) 2017/1938 van het Europees | articles 8 et 10 du Règlement (UE) 2017/1938 du Parlement européen et |
| Parlement en de Raad van 25 oktober 2017 betreffende maatregelen tot | du Conseil du 25 octobre 2017 concernant des mesures visant à garantir |
| veiligstelling van de gasleveringszekerheid en houdende intrekking van | la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel et abrogeant le |
| Verordening (EU) nr. 994/2010 | règlement (UE) n° 994/2010 |
| De Minister van Energie, | La Ministre de l'Energie, |
| Gelet op Verordening (EU) 2017/1938 van het Europees Parlement en de | Vu le Règlement (UE) 2017/1938 du Parlement européen et du Conseil du |
| Raad van 25 oktober 2017 betreffende maatregelen tot veiligstelling | 25 octobre 2017 concernant des mesures visant à garantir la sécurité |
| van de gasleveringszekerheid en houdende intrekking van Verordening | de l'approvisionnement en gaz naturel et abrogeant le règlement (UE) |
| (EU) nr. 994/2010; | n° 994/2010 ; |
| Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van | Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et |
| gasachtige produkten en andere door middel van leidingen, artikel | autres par canalisations, l'article 15/13, § 6, alinéa 7, modifié par |
| 15/13, § 6, zevende lid, gewijzigd door de wet van 26 december 2013; | la loi du 26 décembre 2013 ; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 19 april 2022 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 19 avril 2022 établissant le plan d'urgence |
| van het noodplan voor de gasleveringszekerheid bedoeld in artikel | pour la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel visé à |
| 15/13, § 6, zevende lid van de wet van 12 april 1965 betreffende het | l'article 15/13, § 6, alinéa 7, de la loi du 12 avril 1965 relative au |
| vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen | transport de produits gazeux et autres par canalisations et visé aux |
| en bedoeld in de artikelen 8 en 10 van Verordening (EU) 2017/1938 van | articles 8 et 10 du Règlement (UE) 2017/1938 du Parlement européen et |
| het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2017 betreffende | du Conseil du 25 octobre 2017 concernant des mesures visant à garantir |
| maatregelen tot veiligstelling van de gasleveringszekerheid en | la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel et abrogeant le |
| houdende intrekking van Verordening (EU) nr. 994/2010; | règlement (UE) n° 994/2010; |
| Overwegende het advies nr. C(2020) 7156 van de Europese Commissie van | Considérant l'avis de la Commission européenne n° C(2020) 7156 du 18 |
| 18 oktober 2020; | octobre 2020; |
| Gelet op de inkennisstelling van de Europese Commissie op 21 april | Vu la notification de la Commission européenne le 21 avril 2022; |
| 2022; Overwegende het overleg met het Verbond van Belgische Ondernemingen op | Considérant que la consultation de la Fédération des entreprises de |
| 7 april 2022; | Belgique a eu lieu le 7 avril 2022; |
| Overwegende het overleg met Essenscia op 26 april 2022; | Considérant que la consultation d'Essenscia a eu lieu le 26 avril |
| Overwegende het overleg met Febeliec op 31 mei 2022; | 2022; Considérant que la consultation de Febeliec a eu lieu le 31 mai 2022; |
| Overwegende het overleg met FEBEG op 5 juli 2022; | Considérant que la consultation avec la FEBEG a eu lieu le 5 juillet |
| Overwegende de enquête uitgevoerd tussen 20 juni 2022 en 4 juli 2022 | 2022; Considérant l'enquête menée entre le 20 juin 2022 et le 4 juillet 2022 |
| gericht aan bedrijven die meer dan 10GWh per jaar verbruiken; | visant les entreprises consommant plus de 10 GWh par an; |
| Gelet op de adviesaanvraag die op 20 juli 2022 bij de afdeling | Vu la demande d'avis adressée le 20 juillet 2022 à la section de |
| Wetgeving van de Raad van State werd ingediend, met toepassing van | législation du Conseil d'Etat du Conseil d'Etat, en application de |
| artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, | l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, |
| gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Overwegende dat geen advies is verstrekt binnen de gestelde termijn; | Considérant l'absence d'avis donné au terme du délai prévu; |
| Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, artikel 84, § 4, tweede lid, | l'article 84, § 4, alinéa 2, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De definities vervat in artikel 1 van de wet van 12 april |
Article 1er.Les définitions contenues à l'article 1er de la loi du 12 |
| 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door | avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par |
| middel van leidingen, zijn van toepassing op dit besluit. | canalisations, sont applicables au présent arrêté. |
| Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder "Noodplan": | Pour l'application du présent arrêté, on entend par « Plan d'urgence » |
| het noodplan bedoeld in artikel 15/13, § 6, zevende lid van de wet van | : le plan d'urgence visé à l'article 15/13, § 6, alinéa 7, de la loi |
| 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en | du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres |
| andere door middel van leidingen en bedoeld in de artikelen 8 en 10 | par canalisations et visé aux articles 8 et 10 du Règlement (UE) |
| van Verordening (EU) 2017/1938 van het Europees Parlement en de Raad | |
| van 25 oktober 2017 betreffende maatregelen tot veiligstelling van de | 2017/1938 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2017 |
| concernant des mesures visant à garantir la sécurité de | |
| gasleveringszekerheid en houdende intrekking van Verordening (EU) nr. | l'approvisionnement en gaz naturel et abrogeant le règlement (UE) n° |
| 994/2010. | 994/2010. |
Art. 2.Het bij dit besluit als bijlage gevoegde noodplan, wordt |
Art. 2.Le plan d'urgence, annexé au présent arrêté, est fixé. |
| vastgesteld. Art. 3.Het ministerieel besluit van 19 april 2022 tot vaststelling |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 19 avril 2022 établissant le plan |
| van het noodplan voor de gasleveringszekerheid bedoeld in artikel | d'urgence pour la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel visé |
| 15/13, § 6, zevende lid van de wet van 12 april 1965 betreffende het | à l'article 15/13, § 6, alinéa 7, de la loi du 12 avril 1965 relative |
| vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen | au transport de produits gazeux et autres par canalisations et visé |
| en bedoeld in de artikelen 8 en 10 van Verordening (EU) 2017/1938 van | aux articles 8 et 10 du Règlement (UE) 2017/1938 du Parlement européen |
| het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2017 betreffende | et du Conseil du 25 octobre 2017 concernant des mesures visant à |
| maatregelen tot veiligstelling van de gasleveringszekerheid en | garantir la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel et |
| houdende intrekking van Verordening (EU) nr. 994/2010, wordt | abrogeant le règlement (UE) n° 994/2010, est abrogé. |
| opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
| Brussel, 8 september 2022. | Bruxelles, le 8 septembre 2022. |
| T. VAN DER STRAETEN | T. VAN DER STRAETEN |