Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 08/09/2004
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 juni 1986 houdende samenstelling van de Directieraad van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 juni 1986 houdende samenstelling van de Directieraad van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 juin 1986 déterminant la composition du Conseil de direction de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
8 SEPTEMBER 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 8 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 26 juni 1986 houdende samenstelling van de du 26 juin 1986 déterminant la composition du Conseil de direction de
Directieraad van het Rijksinstituut voor ziekte- en l'Institut national d'assurance maladie-invalidité
invaliditeitsverzekering
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994; indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, inzonderheid régimes légaux des pensions, notamment l'article 3, § 2, modifié en
op artikel 3, § 2, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 dernier lieu par l'arrêté royal du 9 octobre 2003, et l'article 19, §
oktober 2003, en op artikel 19, § 1, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 april 2003; 1er, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 8 avril 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des
vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare institutions publiques de sécurité sociale rendant applicable au
instellingen van sociale zekerheid waarbij, het koninklijk besluit van personnel des institutions publiques de sécurité sociale, l'arrêté
8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains
sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 16, laatst organismes d'intérêt public, notamment l'article 16, modifié en
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002, op het dernier lieu par l'arrêté royal du 5 septembre 2002;
personeel van de openbare instellingen van sociale zekerheid
toepasselijk wordt verklaard;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2003 betreffende het Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2003 relatif au statut des fonctions
statuut van de management-functies van administrateur-generaal en de management d'administrateur général et d'administrateur général
adjunct-administrateur-generaal van de openbare instellingen van adjoint des institutions publiques de sécurité sociale;
sociale zekerheid;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2003 betreffende de Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2003 relatif à la désignation, à
aanduiding, de uitoefening en de weging van de managementfuncties in l'exercice et à la pondération des fonctions de management dans les
de openbare instellingen van sociale zekerheid; institutions publiques de sécurité sociale;
Gelet op het besluit van het Algemeen beheerscomité van 22 september Vu l'arrêté du Comité général de gestion du 22 septembre 2003 fixant
2003 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Rijksinstituut le cadre organique de l'Institut national d'assurance
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; maladie-invalidité;
Gelet op het gunstig advies van het Basisoverlegcomite van het Vu l'avis favorable du Comité de concertation de base de l'Institut
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 23 national d'assurance maladie-invalidité, donné le 23 juin 2004;
juni 2004; Gelet op het akkoord van het Algemeen beheerscomité van het Vu l'accord du Comité général de gestion de l'Institut national
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 24 mei 2004, d'assurance maladie-invalidité, donné le 24 mai 2004,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 26 juni 1986

Article 1er.Article 1er de l'arrêté ministériel du 26 juin 1986

houdende samenstelling van de Directieraad van het Rijksinstituut voor déterminant la composition du Conseil de direction de l'Institut
ziekte- en invaliditeitsverzekering wordt vervangen als volgt : national d'assurance maladie-invalidité est remplacé comme suit :
«

Art. 1.De Directieraad van het Rijksinstituut voor ziekte- en

«

Art. 1er.Le Conseil de direction de l'Institut national d'assurance

invaliditeitsverzekering bestaat uit de houders van de maladie-invalidité comprend les titulaires de la fonction de
managementfunctie van administrateur-generaal en management d'administrateur général et d'administrateur général
adjunct-administrateur-generaal en uit de ambtenaren die titularis adjoint et les fonctionnaires titulaires d'un grade classé aux rangs
zijn van een graad gerangschikt in de rangen 16 of 15. » 16 ou 15. »

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2003.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2003.

Brussel, 8 september 2004. Bruxelles, le 8 septembre 2004.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^