← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 juni 1986 houdende samenstelling van de Directieraad van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 juni 1986 houdende samenstelling van de Directieraad van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 juin 1986 déterminant la composition du Conseil de direction de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
8 SEPTEMBER 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 8 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 26 juni 1986 houdende samenstelling van de | du 26 juin 1986 déterminant la composition du Conseil de direction de |
Directieraad van het Rijksinstituut voor ziekte- en | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
invaliditeitsverzekering | |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994; | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, inzonderheid | régimes légaux des pensions, notamment l'article 3, § 2, modifié en |
op artikel 3, § 2, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 | dernier lieu par l'arrêté royal du 9 octobre 2003, et l'article 19, § |
oktober 2003, en op artikel 19, § 1, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 april 2003; | 1er, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 8 avril 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende | Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des |
vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare | institutions publiques de sécurité sociale rendant applicable au |
instellingen van sociale zekerheid waarbij, het koninklijk besluit van | personnel des institutions publiques de sécurité sociale, l'arrêté |
8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van | royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains |
sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 16, laatst | organismes d'intérêt public, notamment l'article 16, modifié en |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002, op het | dernier lieu par l'arrêté royal du 5 septembre 2002; |
personeel van de openbare instellingen van sociale zekerheid | |
toepasselijk wordt verklaard; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2003 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2003 relatif au statut des fonctions |
statuut van de management-functies van administrateur-generaal en | de management d'administrateur général et d'administrateur général |
adjunct-administrateur-generaal van de openbare instellingen van | adjoint des institutions publiques de sécurité sociale; |
sociale zekerheid; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2003 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2003 relatif à la désignation, à |
aanduiding, de uitoefening en de weging van de managementfuncties in | l'exercice et à la pondération des fonctions de management dans les |
de openbare instellingen van sociale zekerheid; | institutions publiques de sécurité sociale; |
Gelet op het besluit van het Algemeen beheerscomité van 22 september | Vu l'arrêté du Comité général de gestion du 22 septembre 2003 fixant |
2003 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Rijksinstituut | le cadre organique de l'Institut national d'assurance |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; | maladie-invalidité; |
Gelet op het gunstig advies van het Basisoverlegcomite van het | Vu l'avis favorable du Comité de concertation de base de l'Institut |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 23 | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 23 juin 2004; |
juni 2004; Gelet op het akkoord van het Algemeen beheerscomité van het | Vu l'accord du Comité général de gestion de l'Institut national |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 24 mei 2004, | d'assurance maladie-invalidité, donné le 24 mai 2004, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 26 juni 1986 |
Article 1er.Article 1er de l'arrêté ministériel du 26 juin 1986 |
houdende samenstelling van de Directieraad van het Rijksinstituut voor | déterminant la composition du Conseil de direction de l'Institut |
ziekte- en invaliditeitsverzekering wordt vervangen als volgt : | national d'assurance maladie-invalidité est remplacé comme suit : |
« Art. 1.De Directieraad van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
« Art. 1er.Le Conseil de direction de l'Institut national d'assurance |
invaliditeitsverzekering bestaat uit de houders van de | maladie-invalidité comprend les titulaires de la fonction de |
managementfunctie van administrateur-generaal en | management d'administrateur général et d'administrateur général |
adjunct-administrateur-generaal en uit de ambtenaren die titularis | adjoint et les fonctionnaires titulaires d'un grade classé aux rangs |
zijn van een graad gerangschikt in de rangen 16 of 15. » | 16 ou 15. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2003. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2003. |
Brussel, 8 september 2004. | Bruxelles, le 8 septembre 2004. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |